Bloggfęrslur mįnašarins, desember 2019

Illvišrametingur (rétt einu sinni)

Fyrst mį endurtaka žaš sem ritstjóri hungurdiska sagši undir lok pistils sem hann ritaši um „halavešriš“ svonefnda nś fyrir nokkrum dögum: „Hrķšarvešur geta nś į dögum valdiš margs konar töfum og raski sem er kostnašarsamara en margur hyggur“. Ętti nś fleirum aš vera žetta ljóst. Mat į žvķ hvort eitt vešur er verra en annaš grundvallast į tveimur meginžįttum, annars vegar er spurt um hvort vešriš sem slķkt (vindur, hiti, śrkomumagn, śrkomutegund) sé meira eša minna, snarpara eša langvinnara (svokallaš tjónmętti), en hins vegar er einnig tekiš tillit til žess hvaš žaš er sem fyrir žvķ veršur. Einhverjar (minnihįttar) breytingar verša sjįlfsagt ķ tķmans rįs į samspili vešuržįttanna sjįlfra, en mun meiri breytingar hafa oršiš og munu įfram verša į višfanginu, žvķ sem stundum er kallaš tjónnęmi. Tjónnęmi er reyndar orš śr smišju ritstjóra hungurdiska, oršiš til śr algjörri neyš į sķnum tķma. Sķšar rakst hann į betra orš yfir fyrirbrigšiš, „hśf“, en hvort einhver fęst til aš taka žaš upp er annaš mįl. Hśf (nś - eša tjónnęmi) er aftur samsett śr nokkrum žįttum - um žaš mį lesa ķ allķtarlegum pistli hungurdiska (skyldulesning raunar - fyrir alla sem lįta sig nįttśruhamfarir einhverju varša. 

Ritstjórinn hefur löngum stundum setiš yfir frįsögnum af tjóni af völdum vešurs. Viš slķkar setur kemur fljótt ķ ljós hvaš tjón ķ „samskonar“ vešrum hefur veriš misjafnt frį einum tķma til annars. Fyrir 100 įrum (1919) lįgu fįeinar sķmalķnur um landiš - žęr voru sķfellt aš slitna, ljósažręšir (raflķnur) voru ašeins innanbęjarfyrirbrigši (į örfįum stöšum) og žrįšlaust samband nęrri žvķ ekki fyrir hendi (loftskeyti voru žó komin til sögunnar - en alls ekki ķ almenningseign) śtvarp eša sjónvarp ekkert. Vešur eins og žaš sem žessa dagana er aš ganga yfir landiš gat žvķ ekki fyrir 100 įrum valdiš verulegu tjóni į žessum innvišum - og geršist žaš skipti žaš engum sköpum. Aftur į móti voru flestar hafnir landsins fullkomlega óvaršar, varla mįtti hvessa til žess aš ekki yrši stórtjón į bįtum og bryggjum, bįtar fórust viš strendur landsins og į rśmsjó, saušfé drukknaši ķ fjörum og menn sem stóšu yfir fé uršu śti. Samgöngur milli byggšarlaga į vetrum voru svo stopular aš eitt hrķšarvešur - žó mikiš vęri - skipti engu um žęr. 

Žaš er žvķ ekki aušvelt aš bera įhrif illvišra saman. Veigalķtiš vešur fyrir 100 įrum kann aš vera mjög veigamikiš ķ dag - og öfugt. 

Viš getum žó boriš saman vešuržęttina - eša getum viš žaš? Um žessar mundir eru aš verša miklar breytingar į vešurathugunarkerfinu, sjįlfvirkar athuganir koma ķ staš mannašra. Eins og gengur fylgja bęši kostir og gallar žessum breytingum. Einn gallinn er sį aš žessi tvö ólķku kerfi eru ekki alveg samanburšarhęf į öllum svišum - ekki sķst žegar kemur aš vešrametingi - hvaša vešur er verra en hitt. Um sķšir mun verša lagt ķ žį samanburšarvinnu sem naušsynleg er en žvķ er langt ķ frį lokiš. Ritstjóri hungurdiska hefur aš vķsu unniš mikiš ķ žeim mįlum, en ekki er žaš allt skothelt (hann veit žaš best sjįlfur) og mjög margt ógert. 

En ķ dag (mišvikudag 11.desember) var mikiš spurt um hvort illvišriš sem gengur yfir sé aš einhverju leyti óvenjulegt. Stutta svariš er žaš venjulega: Žaš fer eftir žvķ hvaš menn telja óvenjulegt. Aušvelt er lķka aš svara į skį: Jś, žetta var alvöruvešur, veigamikiš vešur. Žaš hitti hins vegar fremur „illa“ ķ sólarhringinn. Fyrri daginn nįši žaš alls ekki nema til helmings landsins (sem žżšir aš mešalvindhraši į landinu ķ heild var ekki sérlega mikill) og sķšari daginn var žaš fariš aš ganga nišur sķšdegis - lķka til baga ķ toppsętakeppni. Viš vitum hins vegar af miklum illvišrum fortķšar - meš įmóta vindhraša sem stóšu ķ tvo eša fleiri sólarhringa. 

Ljóst er aš śrkoma var mjög mikil, en snjór męlist illa ķ hvassvišri - og snjódżptarmęlingar eru mjög erfišar dragi mikiš ķ skafla. Viš vitum aš ķsingar gętti mjög vķša. Margt er um ķsingu vitaš og tjón af völdum hennar er mjög vel žekkt įratugi aftur ķ tķmann. Til žess aš gera ętti aš vera aušvelt aš uppfęra višgeršakostnaš tölulega, en meira mįl er aš norma tjóniš mišaš viš breytingar į hśfi (tjónnęmi) lķnukerfisins sķšustu įratugi (og ekki endilega įhugi į slķkri vinnu). Ljóst mį žó vera aš afleišingar samskonar lķnubilunar geta veriš meiri nś en var - aš rafmagn fęri af 5 sveitabęjum ķ sömu sveit ķ viku įriš 1965 var óžęgilegt, en e.t.v. ekki svo óskaplega kostnašarsamt. Nś eru möguleikar į verulegu tjóni miklu meiri, mun fleira er hįš rafmagni og fjarskiptum en įšur var. Viš höfum žegar frétt af tjóni af völdum brims og meira aš segja af sömu slóšum og ķ lķkum vešrum fyrri įra - en tjónnęmi er lķka mjög breytt frį žvķ sem var. 

Žó skipting vešursins į tvo sólarhringa hafi spillt fyrir röšun žess į landslistum uršu įkvešin svęši illa śti og met voru sett. Žaš į einkum viš um Strandir og trślega austanverša Baršastrandasżslu, mikinn hluta Hśnavatnssżslu, į stöku staš į utanveršum Tröllaskaga og į annesjum austur aš Raušanśpi. Annaš svęši sem varš illa śti liggur til sušurs śr Hśnavatnsżslum, met viršist hafa veriš sett į Žingvöllum og óvenjuhvasst var sums stašar ķ uppsveitum Įrnessżslu. Sama į viš um Vestmannaeyjar, algengustu vešur žar eru af austri, en noršanvešur af žessum styrk sem eru ekki mjög algeng žar ķ kaupstašnum - męlirinn žar fór žó ekki sérlega hįtt. Žaš gerši hins vegar hafnarmęlirinn viš Bįsasker. Vindur var furšuhęgur į sunnanveršum Vestfjöršum og žó vešur vęri slęmt į Snęfellsnesi var žaš alls ekki óvenjulegt - mörg svona vešur gerir žar į hverju įri - sömuleišis į Kjalarnesi og undir Hafnarfjalli.

Lengjum viš svariš ašeins veršur žaš svona: Vešriš var nokkuš óvenjulegt hvaš ķsingu varšar og óvenjuleg vešurharka varš um hluta landsins - į žvķ svęši žar sem rauš vešurvišvörun hafši veriš sett į. Viš höfum žó varla frétt enn af öllu tjóni - snjóflóš gętu t.d. hafa falliš fleiri en viš höfum af frétt og fleira fokiš. Afleišingarnar eru hins vegar allmiklar - en žaš er einkum vegna samfélagshśfs - röskunar af żmsu tagi. 

Viš skulum samt lķta į nokkrar tölur. Ritstjóri hungurdiska hefur tekiš saman lista yfir mešalvindhraša bęši sólarhrings og klukkustunda į spįsvęšum Vešurstofunnar. Listinn nęr til allra daga allra įra frį og meš 1.janśar 1998 til og meš 11.desember 2019 (sķšasta degi reyndar ekki alveg lokiš - og lękkar hann e.t.v. į listunum), 7650 dagar alls, 183600 klukkustundir. Mesti mešalvindhraši alls tķmabilsins į hverju spįsvęši fyrir sig lendir ķ fyrsta sęti. 

w-blogg111219a

Myndin skżrist sé hśn stękkuš - hana mį einnig finna ķ višhengi - mun skżrari (pdf-skrį). Taflan hér aš ofan er dregin śr stóru töflunni - 10. og 11.desember 2019 valdir śr. Viš sjįum aš dagurinn ķ dag, 11.desember var sį hvassari viš Faxaflóa, sólarhringsmešalvindhraši į öllum stöšvum į spįsvęšinu var 13,6 m/s, en hefur 138 sinnum oršiš meiri. Dags sem žessa er žvķ aš vęnta aš mešaltali um 6 sinnum į įri. Svipaš er viš Breišafjörš. Mestu tķšindin eru brśnmerkt. Dagurinn ķ dag er ķ öšru sęti į listanum bęši į Noršurlandi vestra og Noršurlandi eystra - og gęrdagurinn ekki langt undan. Žetta žżšir (ef viš tökum žessar tölur bókstaflega) aš jafnhvasst veršur į žessum slóšum ašeins einu sinni į įratug - eša svo. Viš megum žó ekki taka žetta allt of hįtķšlega - margt gagnrżnivert ķ listaverkinu. Sżnir žó aš vešriš var nęsta óvenjulegt ķ žessum landshlutum - og kannski enn óvenjulegra žegar śrkoma og hitafar er komiš inn ķ dęmiš lķka. 

Vešriš er lķka mjög ofarlega į klukkustundalistanum og nęr 7 af efstu tķu sętunum į Ströndum og Noršurlandi vestra (ekki žó tveimur efstu). Į Noršurlandi eystra nį tvęr klukkustundir žessa vešurs inn į topp-tķu (6. og 10.sęti). Į Austurlandi aš Glettingi er efsta klukkustundin ķ 16.sęti. Į öšrum spįsvęšum telst vešriš vart til tķšinda. 

Į žessum listum er noršanvešriš mikla ķ byrjun nóvember 2012 (sem kennt hefur veriš viš Höfšatorg) mjög ofarlega. Žaš muna margir enda stóš žaš hįtt į žrišja sólarhring. Sömuleišis er vešur snemma ķ febrśar 2002 (nįši hįmarki žann 2.) ofarlega. Viš skulum rifja upp fęrslu ķ vešuratburšaskrį ritstjóra hungurdiska:

Fyrstu helgi mįnašarins gerši mikiš noršanvešur sem olli tjóni allvķša um vestan- og noršvestanvert landiš og samgöngutruflunum vķša um land. Talsvert tjón varš į nokkrum bęjum ķ Stašarsveit. Margar rśšur brotnušu ķ Lżsuhólsskóla og fólk varš žar vešurteppt, žar skemmdist einnig bķll, hesthśs skemmdist į Lżsuhóli, hluti af fjįrhśsžaki fauk į Blįfeldi og žar uršu fleiri skemmdir, gömul fjįrhśs og hlaša fuku ķ Hlķšarholti og refahśs skemmdist ķ Hraunsmśla. Gamall fjįrhśsbraggi eyšilagšist į Framnesi ķ Bjarnarfirši. Bķlar fuku af vegum į Kjalarnesi, undir Ingólfsfjalli og tveir ķ nįgrenni viš Blönduós. Į Blönduósi varš mikiš foktjón ķ išnašarhśsnęšinu Votmśla, rśšur brotnušu žar ķ fleiri hśsum og bifreišastjórar ķ nįgrenninu óku śt af vegum. Skašar uršu į Hvammstanga.  Nokkuš foktjón varš ķ Reykjavķk og loka žurfti Sębrautinni vegna sjógangs. Vķša uršu miklar rafmagnstruflanir. Bifreišir fuku śt af vegi undir Ingólfsfjalli og ķ Kollafirši, bįšir bķlstjórar slösušust. Bķll sem kviknaši ķ viš Haukaberg į Baršaströnd fauk sķšan śt af veginum. Brim olli talsveršu tjóni į Drangsnesi. Prestsetriš ķ Reykholti skemmdist lķtillega žegar byggingarefni fauk į žaš. Mikill sjógangur var į Sušurnesjum og flęddi sjór ķ nokkra kjallara ķ Keflavķk og žar skaddašist sjóvarnargaršur og hluti Ęgisgötu fór ķ sjóinn. Flutningaskip lentu ķ vandręšum ķ höfninni į Saušįrkróki.

Sömuleišis er ofarlega mikiš vešur sem gerši um mišjan janśar 1999. Segir ķ sömu skrį:

Allmiklir fokskašar vķša um land, mest žó sunnan- og sušaustanlands. Śtihśs fuku į nokkrum bęjum, jįrnplötur fuku og rśšur brotnušu, bķlar stórskemmdust af grjótflugi og mótauppslįttur fauk. Mašur slasašist er hann fauk af skemmužaki į Höfn ķ Hornafirši og barst 30 metra, skemmdir uršu einnig į žakinu. Minnihįttar foktjón varš į höfušborgarsvęšinu, rśšur brotnušu ķ nokkrum hśsum og lausamunir fuku um. Brim bar grjót į Sębraut. Jeppi fauk af vegi viš Klifanda ķ Mżrdal og annar bķll skemmdist žar af grjótflugi. Rśšur brotnušu ķ hśsum ķ Vķk og nokkrir bķlar skemmdust. Fjóshlaša eyšilagšist og efri hęš ķbśšarhśss ķ Berjanesi undir Eyjafjöllum. Fjóshlaša eyšilagšist aš Steinum, žar skemmdust einnig flestar vélar og bķlar. Žak fauk af hlöšu ķ Vallatśni, žar brotnušu rśšur ķ hśsum og farartękjum, tjón varš į fleiri bęjum. Feršafólk lenti ķ hrakningum ķ Öręfum og Skeišarįrsandur lokašist vegna sandfoks. Gįmur fauk ķ Vestmanneyjum og skemmdi trillu, nokkuš tjón varš į hśsum. Jeppi fauk ķ Hólmanesi skammt frį Eskifirši. Hluti žaks fauk af samkomuhśsinu Höfša ķ Svarfašardal, helmingur fauk af gömlu fjósi į Hęringsstöšum, skemmdir uršu žar einnig į vélum. Mikiš snjóflóš féll į bęnum Birkihlķš ķ Ljósavatnsskarši og eyšilagši skemmu og drįttarvélar. Mikil snjóflóš féllu žį ķ Dalsmynni. 

Vindasamanburšur žessi nęr ašeins aftur til 1998. Allmörg eldri vešur koma upp ķ hugann - snjóflóšavešrin miklu 1995 aušvitaš, en hvaš ķsingu varšar mį rifja upp fyrstu daga janśarmįnašar 1991:

Stórkostlegt tjón varš į raflķnum ķ miklu ķsingarvešri noršanlands, um 500 staurar brotnušu. Rafmagns- og sķmasambandslaust var dögum saman og hitaveitur stöšvušust ķ rafmagnsleysinu. Miklar samgöngutruflanir uršu ķ nokkra daga. Bķlar fuku af vegum og tjón varš į hśsum į Snęfellsnesi, Siglufirši, ķ Eyjafirši og ķ Žingeyjarsżslum. Žaš brotnaši śr sjóvarnargaršinum Ólafsvķk og sjór gekk inn ķ frystihśs ķ Innri-Njaršvķk. Sjór bar grjót upp į bryggjur į Ólafsfirši, žar fuku tveir gįmar. Allmiklar skemmdir uršu į ķbśšarhśsi į Siglufirši og plötur fuku af mörgum hśsum, bķlar skemmdust. Žak fauk af hlöšu į Glęsibę ķ Sléttuhlķš ķ Skagafirši. Žak fauk af ķbśšarhśsi į Akureyri, rśša brotnaši og tveir skįrust į Hśsavķk, hluti af žaki ķžróttahśss į Blönduósi féll saman ķ hvassvišri, hesthśs skemmdist ķ Arnargerši, plötur fuku af fjölda hśsa į Skagaströnd, plötur fuku ķ Stykkishólmi, m.a. af žaki sżsluskrifstofunnar og af nokkrum hśsum ķ Reykjavķk, klęšning fauk ķ Keflavķk. Rśta fauk śtaf vegi ķ Langadal, žakplötur fuku af ķbśšarhśsi į Hvammstanga og af fjįrhśsi į Valdarįsi ķ Vķšidal. Žak fauk af fjįrhśsum ķ Hrķsdal į Snęfellsnesi og į Rauškollsstöšum, minna tjón varš į fleiri bęjum ķ Miklaholts- og Eyjahreppum. Mikiš tjón varš į Hraunsmśla ķ Kolbeinsstašahreppi, žar eyšilagšist gömul hlaša aš mestu og drįttarvél stórskemmdist. Bķll fauk og fór nokkrar veltur ķ Breišuvķk, žar fór žak af öllum fjįrhśsunum ķ Gröf, ķ Ytri-Tungu fauk hįlft žak af gamalli hlöšu og tjón varš į fleiri bęjum. Hluti af svokallašri Borgarbryggju į Seyšisfirši fauk ž.2., žį var įtt enn sušaustlęg ķ upphafi illvišrisins.

Listi yfir įmóta vešur og žaš sem viš nś reynum er mjög langur - en samfélagiš breytt. Viš lįtum žennan flaum duga aš sinni.

Ķ öšru višhengi er listi yfir nokkur nż vindhrašamet sett ķ vešrinu.


Skrįr tengdar žessari bloggfęrslu:

Smįvegis af illvišrinu - og tķu fyrstu dögum desembermįnašar

Mešalhiti ķ Reykjavķk var +1,0 stig fyrstu tķu daga desembermįnašar, 0,3 stig ofan mešallags įranna 1961 til 1990 +0,8 stigum ofan mešallags sömu daga sķšustu tķu įr. Žetta er žvķ 9.hlżjasta desemberbyrjun aldarinnar (af 19.) og er ķ 57.hlżjasta sęti į langa samanburšarlistanum, sem nęr til 144 įra.

Į Akureyri er mešalhiti dagana tķu +0,6 stig, +1,2 stigum ofan mešallags įranna 1961 til 1990 og +2,9 stigum ofan mešallags sķšustu tķu įra. Jś, žetta er eitt fįrra tķmabila įrsins žegar mešalhiti sķšustu tķu įra er lęgri en gamla žrjįtķu įra mešaltališ.

Mešalhiti dagana tķu er ofan mešallags sķšustu tķu įra į öllum vešurstöšvum landsins, vikiš er mest ķ Möšrudal, +3,4 stig, en minnst ķ Hjaršarlandi - +0,03 stig. Hitavik spįsvęšanna rašast öll ķ 8. til 10. hlżjasta sęti į öldinni.

Śrkoma ķ Reykjavķk hefur męlst 31,9 mm og er žaš ķ rķflegu mešallagi. Į Akureyri hefur śrkoman męlst 52,9 mm, meir en tvöföld mešalśrkoma.

Sólskinsstundir hafa męlst 7,9 ķ Reykjavķk žaš sem af er mįnuši, heldur fleiri en vant er.

Dagurinn ķ dag var óvenjuvindasamur. Mešalvindhraši į landinu öllu nįši žó ašeins rétt inn į žann stormdagalista ritstjóra hungurdiska sem byggist į mešaltalinu, žvķ į öllum austurhelmingi landsins var lengst af hęgvišri eša nįnast logn ķ allan dag. Aftur į móti skorar dagurinn hįtt į hinum listanum, žeim sem byggir į hlutfallslegum fjölda stöšva žar sem vindur nęr 20 m/s, hlutfallstalan viršist vera sś hęsta sķšan 24.febrśar 2017.
Stašbundin vindhrašamet voru slegin į nokkrum stöšvum, įrsmet žó ašeins į einum staš žar sem athugaš hefur veriš alla öldina eša lengur. Žaš var į Žingvöllum žar sem mešalvindhraši fór ķ 33,3 m/s - en žess veršur žó aš geta aš eitthvaš viršist hafa komiš fyrir męlinn. Įrsvindhrašamet voru einnig slegin ķ Hjaršarlandi (29,5 m/s, męlt frį 2004) og viš Gauksmżri (33,3 m/s, męlt frį 2006). Desembermet voru slegin vķšar, žar į mešal į Skįlafelli, į Raušanśp, ķ Ólafsfirši, į Garšskagavita, Gjögurflugvelli, į Vatnsskarši, viš Breišavaš viš Blönduós og Bröttubrekku. Į žessum stöšvum hefur veriš athugaš ķ meir en 20 įr. Mįnašarmet voru aš sjįlfsögšu slegin į slatta af stöšvum sem ašeins hafa athugaš ķ fį įr.

En vešriš er ekki bśiš og viš lįtum frekara uppgjör bķša loka žess.


Halavešriš

Žegar ritstjóri hungurdiska var ungur heyrši hann oft rętt um „halavešriš“ svonefnda, mikiš mannskašavešur sem gerši ķ febrśar 1925. Fręgast er žaš fyrir sjóslys, en einnig uršu hörmulegir mannskašar į landi. Hér veršur ekki fjallaš aš rįši um tjón og reynslusögur ekki endursagšar - žaš hefur veriš gert ķ löngu mįli ķ bókum, žar į mešal einni sem śt kom į dögunum. Slķk śtgįfa er ętķš žakkarverš. 

Lęgšin sem vešrinu olli var óvenjudjśp, žrżstingur ķ lęgšarmišju fór nišur fyrir 935 hPa, žrišjilęgsti febrśaržrżstingur į landinu frį upphafi męlinga. Hśn dżpkaši snögglega og ófyrirsjįanlega - mišaš viš žęr vešurathuganir sem ašgengilegar voru vešurspįmönnum. Mikill snjór var į landinu og į žeim slóšum žar sem ekki eša lķtt bleytti ķ varš grķšarleg skafhrķš og skall hśn mjög skyndilega į. Įkaflega illt var ķ sjó og gerši óvenjumikiš brim um landiš noršanvert - og jafnvel į annesjum vestanlands. Hinn lįgi lofžrżstingur hefur eflaust įtt sinn žįtt ķ žvķ įsamt vešurhörkunni og žvķ aš tungl var ķ fyllingu. Landiš sunnan- og austanvert slapp mun betur frį vešrinu heldur en Vestur- og Noršurland. Žó foktjón yrši landi ķ vešrinu var žaš samt ekki tiltakanlega mikiš. 

Žaš eru fyrst og fremst mannskašarnir sem gera vešriš minnisstętt. Vešrįttan (febrśar 1925) rekur žessa skaša:

Ķ žessu vešri uršu mjög miklir skašar bęši į sjó og landi. Laugardagskvöldiš ž.7. fórst mótorskipiš Sólveig śr Sandgerši meš 6 manns. Af togurunum, sem śti voru, hefir ekki spurst til tveggja, Leifs heppna og Robertsons, voru žeir noršvestur į Hala er vešriš skall į. Į žeim voru samtals 68 menn. Ašrir togarar, sem śti voru i óvešrinu, komust ķ höfn, en flestir meira og minna laskašir. Allmiklar skemmdir uršu og į skipum, sem lįgu į Reykjavķkurhöfn. Śti uršu 5 manns, mašur į Dalvķk, gamall mašur og kona ķ Hśnavatnssżslu og 2 börn į Snęfellsnesi. Fjįrskašar uršu einnig allmiklir ķ Hśnavatnssżslu. Ķ Reykjavķk fauk žak af einu hśsi, og sķmalķnur slitnušu vķša um land alt. Ķ žessu vešri var vešurhęšin įkaflega mikil sumstašar į Vesturlandi. Ķ Reykjavķk varš žó ekki alveg eins hvasst og ķ sunnanvešrinu ž. 21. janśar. [Um žetta vešur var fjallaš ķ pistli hungurdiska 1.desember 2016].

Missir togaranna var mikiš įfall, ekki ašeins vegna hins grķšarmikla manntjóns heldur lķka vegna žeirrar śtbreiddu trśar aš togarar vęru svo örugg sjóskip aš žau fęrust ekki ķ rśmsjó - voru hins vegar stöšugt aš stranda og farast žannig (en žaš var annaš mįl). Halldór Jónsson lżsir žessu hugarfari vel ķ grein ķ Sjómannablašinu Vķkingi [1944-3, s.54]:

„Fyrir 1925 datt engum ķ hug, aš togarar gętu farizt ķ rśmsjó, jafnvel sjįlfir mennirnir į skipunum töldu žessum fleytum aldrei ofbošiš. Žaš kom žvķ eins og reišarslag yfir alla žjóšina, er skipin, sem lentu ķ „Halavešrinu mikla" komust naušuglega til lands meira og minna brotin og śtlķtandi eins og daušadęmdar fleytur, sem ekki vantaši nema herzlumuninn til žess aš farast. Og tvö komu aldrei fram, Leifur heppni og Robertsson“.

Įsgeir Jakobsson rifjar vešriš upp į „sjómannasķšu“ Morgunblašsins 15.febrśar 1975:

„Žann 7. febrśar s.l. voru lišin fimmtķu įr sķšan Halavešriš skall į. Rangt er aš kenna žetta vešur viš 8. febr. žvķ aš žaš skal į um fjögurleytiš laugardaginn 7.febrśar og var komiš i fullan ofsa um kvöldiš, og fengu sum skipanna sķn fyrstu įföll fyrir mišnętti. Žaš er venja aš miša vešur viš žann dag, sem žaš skellur į, en ekki einhvern žeirra daga sem žaš stendur yfir. Hann hvessti upp af sušaustri į laugardagsmorguninn, og flest skipanna į Halanum fóru aš keifa upp um hįdegisleytiš. Um nónbiliš eša į fjórša tķmanum, snerist hann ķ noršaustur og varš strax fįrvirši. Vešurofsinn hélzt allt laugardagskvöldiš og sunnudagsnóttina og allan sunnudaginn. Eitthvaš fór aš draga śr vešurhęšinni į djśpmišunum uppśr hįdegi į sunnudag, en žį jókst sjór žeim mun meir og ašstęšur bötnušu lķtiš fyrr en kom fram į mįnudag. Vešriš gekk seinna inn yfir landiš, til dęmis skall hann ekki į meš noršaustanvešriš fyrr en um hįdegi į sunnudag ķ Reykjavik. Žaš, aš vešriš gekk ekki inn yfir landiš fyrr en žann 8. febr. eša į ašfararnótt og morgni sunnudagsins, kann aš valda žvi, aš menn kenna vešriš oft til žess dags“. 

Viš byrjum į žvķ aš lķta į brot af vešurathugunum sem geršar voru ķ Reykjavķk dagana 1. til 11. febrśar 1925.

Slide1

Athuganir voru į žessum tķma geršar ķ Reykjavķk kl.8, 12, 17 og 21 (9, 13, 18 og 22 mišaš viš nśverandi klukku) - og oft lķka klukkan 6 aš morgni. Hér sjįum viš dįlka sem eiga viš kl. 12 og 17. Loftvog er ķ mm kvikasilfurs (-700), vindhraši ķ vindstigum. Ef viš fylgjum vindįttum, loftvog og hita sést aš vešur var mjög umhleypingasamt, vindur af żmsum įttum og żmist var frost eša hiti lķtillega ofan frostmarks. Ķ aftasta dįlki eru żmsar aukaupplżsingar, noršurljós žann 3 og rosabaugur um tungl žann 6. Efri örin bendir į sušvestanstorm sem gerši milli kl.19 og 20 aš kvöldi žess 7. Daginn eftir segir: Noršnoršaustan 11 til 12 (vindstig) um kl.15.  

Slide2

Žrżstiritar voru į allmörgum vešurstöšvum, gallinn bara sį aš vķšast hvar fór penninn nišur fyrir blašiš vegna žess hve lęgšin var djśp. Į Rafstöšinni viš Ellišaįr hafši ritinn veriš stilltur of hįtt (og reyndar lķka į Vešurstofunni), svo munaši 8 mm [10,7 hPa], tölurnar sem nefndar eru eru óleišréttar. Atburšarįsin kemur mjög vel fram. Ritinn stóš ķ 765 mm um kl.16 žann 6., fer žį aš falla og féll alls um 48 mm [64 hPa] į einum sólarhring. Mešan į žvķ stóš óx vindur af austri og austsušaustri en varš ekki mjög hvass ķ Reykjavķk. Nokkuš snjóaši, en rigndi loks. Žetta er eitt hiš mesta sólarhringsžrżstifall sem viš vitum um hér į landi.

Um kl.16 birti nokkuš upp, hįlfskżjaš var kl.17 og vindur snerist til sušvesturs. Mjög dró śr žrżstifallinu, loftvogin komin nišur ķ um 944 hPa. Aftur bętti ķ vind, ķ žetta sinn af śtsušri og fór ķ storm (9 vindstig) milli kl.19 og 20 eins og įšur sagši. Gekk žį į meš éljum. Žegar kom fram į kvöldiš fór aš lęgja og um nóttina var vindur hęgur ķ Reykjavķk. Loftvogin tók sķšan aftur aš falla - lęgsta tala sem var lesin af loftvoginni ķ Reykjavķk var 936,5 hPa kl.8 aš morgni žess 8., en sķritinn bendir til žess aš žrżstingur hafi žegar lęgst var fariš lķtillega nešar, kannski nišur ķ um 935 hPa. Lęgšarmišjan hefur žį fariš yfir. 

Skammt vestan hennar ólmašist noršanvešriš og viršist vķšast hvar hafa komiš inn eins og veggur śr vestri eša noršvestri. Loftvogin reis nś ört. Viš sjįum óróa ķ risinu į fleiri en einum staš - órói sem žessi er algengur ķ mikilli noršanįtt ķ Reykjavķk og stafar lķklegast af flotbylgjubroti ķ „skjóli“ Esjunnar eša einhverju įmóta fyrirbrigši og mį oft „sjį“ noršanstorma į svęšinu af žrżstiritum einum saman. 

Slide3

Hér sjįum viš vinnukort af Vešurstofunni, gert sķšdegis laugardaginn 7.febrśar 1925. Žį er lęgšin djśpa rétt vestur af Faxaflóa, um eša innan viš 940 hPa ķ mišju. Sušvestanįtt er ķ Reykjavķk, en noršaustan bęši ķ Stykkishólmi og į Ķsafirši.  

halavedrid_pp

Myndin hér aš ofan sżnir žrżstifar į nokkrum vešurstöšvum dagana 5. til 10. febrśar. Blįi ferillinn er śr Reykjavķk - nįnast sį sami og sį sem viš sįum į žeim frį Ellišaįrstöšinni hér aš ofan. Ritinn ķ Hólum ķ Hornafirši fór ekki heldur nišur fyrir blašiš, hann er gręnn į myndinni. Lęgšin er žar lķtillega sķšar į ferš - og žrżstingur fer ekki alveg jafnnešarlega og ķ Reykjavķk. Grįir žrķhyrningar sżna loftžrżsting į Seyšisfirši - hann fylgir Hólaferlinum aš mestu, en raušu kassarnir sżna žrżsting į Ķsafirši - žar fylgist falliš aš mestu žvķ ķ Reykjavķk, en risiš byrjaši 6 til 9 tķmum fyrr. Žrżstimunur į Reykjavķk og Ķsafirši var um 20 hPa žegar mest er - og litlu minni milli Ķsafjaršar og Stykkishólms. Trślega mętti meš nokkurri yfirlegu slį į vindhraša ķ lofti žennan sunnudagsmorgunn.

Slide4

Viš lķtum nś į bakgrunn vešursins. Endurgreining bandarķsku vešurstofunnar er gagnleg aš vanda - en vankantar žó żmsir. Kortiš hér aš ofan sżnir stöšuna um hįdegi föstudaginn 6.febrśar. Žį er noršanįtt aš ganga nišur. Viš megum žó gjarnan taka eftir žvķ aš hśn er mjög hvöss ķ Noregshafi og langt noršur fyrir Jan Mayen - hefur einhvern žįtt įtt ķ įstandi sjįvar ķ halavešrinu. Vaxandi lęgš er viš Nżfundnaland į leiš noršaustur - žetta er halavešurslęgšin. Hśn er hér talin um 996 hPa ķ mišju, en hefur vęntanlega ķ raun veriš nokkuš dżpri. Žaš sem endurgreiningin sżnir er mešaltal margra „spįa“ - hlišranir ķ stašsetningu lęgšarmišjunnar jafna hana nokkuš śt.  

Slide5

Endurgreiningin nęr stašsetningu lęgšarmišjunnar allvel daginn eftir, en hśn er hér sżnd um 20 hPa of grunn. Eins og žeir sem hafa fylgst meš pistlum žeim sem ritstjóri hungurdiska hefur skrifaš um illvišri og endurgreiningar komiš viš sögu er žetta nęrri žvķ fastur lišur - lęgširnar eru of grunnar. Ętli žaš eigi ekki viš žęr flestar - ekki ašeins žęr sem yfir Ķsland fara. En endurgreiningin hér aš ofan gildir į sama tķma og kort Vešurstofunnar. En - žaš er mikiš illvišri į Halanum ķ bįšum tilvikum. Kannski hefur einhver stök greiniruna hitt betur ķ - og mętti žį nota hana til aš herma vešriš betur.   

Slide6

Hįdegiskortiš sunnudaginn 8.febrśar er į allgóšu róli. Lęgšin er um 940 hPa ķ mišju og grķšarlegur noršanstrengur yfir Vesturlandi - eins og var ķ raun og veru - en munur į žrżstingi ķ Reykjavķk og į Ķsafirši samt innan viš 15 hPa (nóg samt).  

Slide7

Viš notum endurgreininguna til aš sżna okkur stöšuna ķ hįloftunum. Kortiš hér aš ofan nęr til 500 hPa-flatarins og gildir kl.6 aš morgni föstudags 7.febrśar. Žį er lęgšin (viš sjįvarmįl] aš komast inn į Gręnlandshaf. Hśn hefur gripiš meš sér hlżtt loft langt śr sušri - en mętir miklum kuldapolli śr vestri. Sį kuldapollur sést ekki vel į žessu korti - trślega er hann ekki į sama staš ķ grunnspįnum öllum og jafnast śt ķ mešaltalinu sem okkur er sżnt.

Slide8

Sķšdegis sama dag hefur hann hins vegar komiš fram ķ öllu sķnu veldi. Į žeim tķma sem fariš var aš gera hįloftaathuganir - en tölvuspįr ekki komnar til sögunnar hefši žessi staša kveikt į öllum perum - ašvaranir hefšu veriš sendar ķ loftiš. En įriš 1925 var ekkert slķkt aš hafa. Vešurstofan varla byrjuš aš gera spįr - ašeins send śt ein lķna eša tvęr fyrir allt landiš um śtlit nęsta sólarhrings. Halavešrinu var žvķ ekki spįš. 

Žaš mį geta žess ķ framhjįhlaupi aš vešriš sést ekki ķ evrópsku endurgreiningunni. 

En viš skulum lķta į nokkrar lżsingar vešurathugunarmanna og annarra til žess aš viš fįum enn betri tilfinningu fyrir atburšarįsinni: 

Freysteinn Į Jónsson frį Ytra-Mallandi į Skaga ritar grein ķ Skagfiršingabók 1977 er nefnist „Halavešriš į Malllöndunum“. Ašalefni greinarinnar eru erfišleikar viš aš nį saman fé žennan dag. Žar segir ķ upphafi:

„Ķ birtingu aš morgni sunnudagsins 8. febrśar 1925 rįku bęndur į Ytra- og Syšra-Mallandi fé sitt til beitar. Žennan morgun var stafalogn og frostlķtiš. Um nóttina hafši kyngt nišur fönn, brim var firna mikiš og loft žungbśiš. Ekki var hęgt aš hleypa fénu ķ fjöruna, eins og venjulega, vegna brimsins, heldur varš aš reka žaš strax į haga. Loftvog stóš lįgt og var fallandi“. Og sķšar ķ greininni: „Ég gat žess įšur, aš loftvog hefši stašiš illa og veriš fallandi, en rétt įšur en hrķšin skall į, hrapaši hśn svo nišur, aš vķsirinn var tekinn aš fara upp į viš öfugu megin. Žaš hef ég aldrei séš sķšan“.

Ęgir segir ķ marsblašinu (3) 1925:

Sunnudagsmorguninn 8. febrśar var hér i bę [Reykjavķk] blķšskaparvešur. Kveldinu įšur var vestan stórvišri, sem lygndi, er leiš į nótt. Sunnudagsmorguninn var śtlit fremur gott, en loftvogin sagši annaš. Kl. rśmlega 10 lagši Sušurlandiš [flóabįturinn] śt śr höfninni og um kl.11 lagši gufuskipiš „Jomsborg“ frį Kaupmanahöfn einnig śt, įleišis til śtlanda. Kl. ll 1/2 kom hann rokinn į noršan fyrirvaralaust, į hįdegi skóf sjóinn og kl.2 var ofvišri komiš eitt hiš mesta, er menn hér hafa sögur af. Kl.5 e.h. var hér hįflóš og lįgu gufuskipiš „Ķsland“ og „Björkhaug“ viš hafnaruppfyllinguna og létu illa og skemmdust eitthvaš, bįtar sukku og żmsar smįskemmdir uršu. Į hśsinu 83 į Laugavegi tók žak af og féll i heilu lagi nišur į götuna, en ekkert tjón hlaust žó af žvķ. Sķmaslit uršu vķšsvegar um land, svo lķtiš fréttist um slys annarsstašar į landinu fyrr en eftir 2—3 daga. Togararnir voru flestir vestur į „Hala“ žį um helgina og skall noršanvešriš į žį laugardaginn 7.febrśar en žį var vestanvešur hér um kveldiš. Žrišjudaginn 10.febrśar fóru togarar aš koma inn, meira og minna brotnir.

Morgunblašiš 3.mars:
Śr Eyjafirši. Skemmdir į bryggjum. Ķ noršangaršinum sķšasta gerši aftakabrim į Eyjafirši, og olli žaš żmsum skemmdum. Til dęmis tók žaš allar bryggjur į Dalvķk, mešal annars bryggju Kaupfélagsins og Höpfnersverslunar, og voru žó bįšar žessar bryggjur traustar, einkum sś sķšarnefnda, og hafši aldrei haggaš henni brim, en žau eru tķš viš Eyjafjörš utanveršan. Žį uršu og allmiklar skemmdir į bryggjum ķ Ólafsfirši. Tjón į bįtum varš ekki neitt, eftir žvķ sem heyrst hefir, žvķ žeir munu flestir eša allir hafa veriš uppi į landi.

Lżsingar af vešri į nokkrum vešurstöšvum - stundum meš oršum vešurathugunarmanna:

Hvanneyri: Žann 7. Snjóaši um nóttina og fram til kl.4 e.h. Rigndi frį 4-7 e.h, en byrjaši žį aš snjóa aftur. Žann 8. Skafbylur mest allan daginn. [Žorgils Gušmundsson] Ekki varš tiltakanlega hvasst į Hvanneyri - mest sagt frį sušvestan 7 vindstigum aš kvöldi žess 7.

Sušvestanįttin nįši til Stykkishólms aš kvöldi žess 7. (SV 4 kl.21), allan žann 8. voru žar N 9 til 10 vindsti.

Į Lambavatni er ekki getiš um sušvestanįtt, aš kvöldi žess 7. voru žar N 8 vindstig. Ķ athugasemdum segir žann 8.: Mikil fannkoma og sumstašar aftakavešur.

Į Nśpi ķ Dżrafirši var ekki hvasst aš kvöldi ž.7, en vindur śr N. Žann 9. segir athugunarmašur aš snjódżpt sé 1 metir.

Į Sušureyri var austanhvassvišri aš morgni ž.7, en noršvestan um mišjan dag, noršaustanstormur um kvöldiš og allan žann 8. var stormur og stórhrķš. Snjódżpt óx śr 80 cm žann 6. ķ 120 cm žann 8. og 150 cm žann 9. Mest fór snjódżptin ķ 180 cm žann 12.

Nķels į Gręnhóli (į Ströndum) segir žann 7.: Hęgši kl.2 ķ nótt žį [ekki lesanlegt] og hjaldur [lķtilshįttar renningur] til kl.6 og žį logn. Kaldi kl.11 sušaustan. Snjókoma eftir 12:40 til um kl.20:10, sķšast illvišri sušsušaustan, [skżja-]far hęgt hįtt og vestlęgra. Žann 8: Bylja vešur byrjaši kl.5 og sorta hrķš frį kl.6 til 13:30. Jelja vešur sķšdegis, sorta hrķš til fjalla og flóans.

Į Kollsį ķ Hrśtafirši var sušsušvestanįtt, 5 vindstig aš kvöldi ž.7, austnoršaustan 3 aš morgni žess 8., en kl. 14 voru 10 vindstig af noršaustri.

Į Lękjamóti ķ Vķšidal skall hrķšin į kl.11 žann 8. Hęgur sunnan fyrr um morguninn.

Į Hraunum ķ Fljótum telur athugunarmašur [Gušmundur Davķšsson] logn allan žann 7. og aš morgni 8, NA 6 kl.14. žann dag og NA 9 kl.21. Kl.8 aš morgni žess 8. segir hann žurrt og bjart, en stórhrķš kl.14. Žann 7. er öldulaust til kvölds, en žann 8. segir hann: „Mesta brim sem ég man eftir“.

Svipaš var į Möšruvöllum ķ Hörgįrdal, logn aš morgni žess 8, 3 vindstig kl.14, en stormur um kvöldiš og ķ Grķmsey viršist vešriš hafa skolliš į um hįdegisbil žann 8.

Į Hśsavķk hvessti mjög af austri sķšdegis žann 7. Benedikt Jónsson segir: „Ofsabylur eftir kl.3 e.h. Daginn eftir [8.] var logn aš morgni, austan 3 kl.14, en austan 9 kl. 21. Žį segir Benedikt: Óvenjulegt stórbrim og flóš.

Į Gręnavatni ķ Mżvatnssveit var lķka sušaustanbylur um tķma sķšdegis žann 7, en hęgur sunnan um kvöldiš og hęgur sušvestan aš morgni žess 8. Logn var žar kl.14, en svo „brast į meš stórhrķš“ aš sögn Pįls Jónssonar. Svipaš var į Grķmsstöšum - en athugasemdir engar.

Vešriš skall į į Raufarhöfn um kl.6 sķšdegis žann 8. Įrni Įrnason segir: Eftir kl.6 gjörši mestu hrķš sem komiš hefur į vetrinum.

Į Žorvaldsstöšum ķ Bakkafirši viršist ekki hafa oršiš mjög hvasst, en žar gerši hrķš aš kvöldi žess 8. Benedikt Jóhannsson athugunarmašur segir svo žann 9.: Stórbrim, svo aš annaš eins hefur ekki komiš hér aš sögn kunnugra manna sķšan 8.janśar 1905 enda uršu vķša skemmdir hér af sjįvargangi, bęši į żmsum mannvirkjum og tśnum er viš sjó lįgu. Lesa mį um illvišriš mikla 7. til 8. janśar 1905 ķ pistli hungurdiska um žaš įr.

Ekki er talaš sérstaklega um vešriš ķ athugunarbókum af austan- og sunnanveršu landinu nema hvaš Gķsli ķ Papey segir žar gott vešur žann 8.

Žann 6.febrśar 1993 birtist ljóš eftir Heišrek Gušmundsson į Sandi ķ Lesbók Morgunblašsins (sjį timarit.is). Žaš heitir „Halavešriš“ og fjallar um minningar höfundar frį 8.febrśar 1925 - lesiš žaš. 

Fljótlega var fariš aš nota halavešriš sem eins konar višmiš - 

Morgunblašiš 31,maķ 1925: Ķsafirši (eftir sķmtali ķ gęr). Noršangaršur hefir veriš hér undanfariš og er vonskuvešur enn, meš snjókomu. Flestallir togarar og önnur fiskiskip, sem veriš hafa į veišum hér um slóšir, liggja inni į höfninni. Fjöldi žeirra t.d. į Ašalvķk. Segja fiskimenn er voru vestur į Hala i febrśarvešrinu mikla, aš óvešur žetta minni į žaš.

Žó žetta maķvešur hafi vissulega veriš slęmt er samanburšurinn afskaplega óvišeigandi. En seint ķ janśar 1955 fórust tveir breskir togarar śti af Vestfjöršum ķ miklu noršaustanillvišri. Um žaš ritar Borgžór H. Jónsson vešurfręšingur grein ķ tķmaritiš Vešriš 1. įrgang, 1.hefti 1956. Žar er rętt um ķsingu sem mögulegan orsakavald slysanna. Ķ umfjöllun um Halavešriš er ekki mikiš rętt um ķsingu - žvķ meira um illt sjólag og aftakasęrok. Vešriš 1955 var nokkuš annarrar geršar en halavešriš. Meiri lķkindi eru meš žvķ sķšarnefnda og vešrinu mikla ķ febrśar 1968 og fjallaš var um hér į hungurdiskum (og vķšar) fyrir tępum 2 įrum. Einnig eru įkvešin lķkindi meš halavešrinu og žvķ vešri sem rśstaši Ammassalik žann 6.febrśar 1970 - nema aš noršanįttin sś nįši aldrei til Ķslands - žó henni vęri spįš (en žaš er önnur saga). 

Febrśar 1925 var snjóžungur į landinu, snjóžyngstur febrśarmįnaša ķ Reykjavķk frį upphafi męlinga - žó ekki hafi veriš alhvķtt allan mįnušinn. Talsvert hlżtur aš hafa veriš um snjóflóš ķ vešrinu og ķ kjölfar žess, en ekki er getiš um nema eitt sem olli tjóni (sjį rit Ólafs Jónssonar, Skrišuföll og snjóflóš). Žaš féll um mišjan mįnušinn į fjįrhśs į Botni ķ Sśgandafirši og banaši 14 kindum. Flóšiš laskaši einnig bęjarhśsin, en enginn meiddist. 

Velta mį vöngum yfir žvķ hverskonar vanda vešur sem žetta myndi valda nś į dögum. Trślega yrši žvķ spįš meš einhverjum fyrirvara. Skip eru žvķ fęrri į ferš ķ vešrum sem slķkum heldur en įšur var - og betur bśin. Įmóta brim og sjógangur gęti valdiš tjóni vķša um landiš noršanvert, žeir sem vęru į ferš um landiš myndu finna fyrir žvķ - vonandi žó ekki verša śti - en slķkt er ętķš nokkuš tilviljanakennt. Hrķšarvešur geta nś į dögum valdiš margs konar töfum og raski sem er kostnašarsamara en margur hyggur. Foktjón er sömuleišis tilviljanakennt - en erfitt aš koma algjörlega ķ veg fyrir žaš.


Mikil hitametahrina

Mikil (en skammvinn) hitametahrina gengur nś yfir landiš. Hęsti hiti sem hingaš til hefur męlst hér į landi ķ desember er 18,4 stig, žaš geršist žann 14.desember 2001, į Saušanesvita vestan Siglufjaršar. Žegar žetta er skrifaš - rétt eftir mišnętti (og kominn 3.desember) - hefur žetta met falliš mjög rękilega žvķ hiti hefur nś fariš enn hęrra į aš minnsta kosti žremur vešurstöšvum, hęst į Kvķskerjum ķ Öręfum, 19,7 stig - og ķ 19,0 stig ķ Bakkagerši į Borgarfirši eystra og 18,7 stig ķ Vestdal viš Seyšisfjörš. Varla er žvķ nokkur vafi į aš met hefur veriš slegiš - og enn er opiš fyrir hįar tölur nęstu klukkustundirnar.

Nż desemberhitamet hafa veriš sett į mörgum tugum sjįlfvirkra stöšva - en uppgjör fyrir mönnušu stöšvarnar skilar sér ekki fyrr en į morgun - kannski hafa met falliš žar lķka. Hęsti hiti į athugunartķma į mönnušu stöšinni į Akureyri var 14,5 stig nś ķ kvöld - en ekki veršur lesiš af hįmarkshitamęlinum žar fyrr en kl.9 ķ fyrramįliš, nśgildandi desembermet į Akureyri er 15,1 stig, sett žann 21. įriš 1964. Aftur į móti fór hiti ķ kvöld ķ 16,5 stig į stöšinni viš Krossanesbrautina.

Ritstjóri hungurdiska man varla eftir žvķ aš jafnmörg dęgurhįmarksmet hafi falliš sama daginn - lķklega į um 200 stöšvum - rétt aš bķša til morguns meš aš telja žau.

Óvenjuhlżtt loft hefur veriš yfir landinu ķ dag - tveir helstu hįloftahitavķsar, 500/1000 hPa žykkt sem og męttishiti ķ 850 hPa voru ķ hęstu hęšum. Į kortum evrópureiknimišstöšvarinnar sįst meiri žykkt en 5540 metrar - nokkuš sem žykir allgott aš sumarlagi og hęsta męttishitatalan var 26,3 stig. Žaš žarf hins vegar nokkra heppni (réttar ašstęšur) til aš koma hįloftahlżindum ósköddušum nišur aš vešurstöšvunum - gerist nęr aldrei į žessum tķma įrs.

Sumir lesendur geta sér til skemmtunar rifjaš upp gamla pistla hungurdiska, um óvenjulega hitabylgju į Kvķskerjum ķ nóvember 1971, og tvo pistla um desemberhlżindi, ķ öšrum er fjallaš um hęstu desemberhįmörk, en ķ hinum kemur hitametiš į Saušanesvita lķka viš sögu (spurning sś sem žar er vķsaš ķ ķ upphafi pistilsins kom ķ kjölfar pistils dagsins įšur (3.desember 2010). [Annars er ritstjóri hungurdiska löngu farinn aš ruglast ķ efnisyfirliti diskanna - pistlarnir enda oršnir vel į žrišja žśsund talsins]. 

Višbót sķšdegis 3.desember:

Nś hefur metahrinan nokkuš skżrst. Eins og įšur sagši féll landshįmarkshitamet desembermįnašar rękilega. Hiti fór upp fyrir gamla metiš į žremur stöšvum eins og tķundaš var hér aš ofan. Dęgurmet féllu į meir en 200 stöšvum - sumar stöšvanna hafa aš vķsu athugaš ašeins örfį įr, en sé mišaš viš 10 įra athugunartķma eša meira féllu 178 hįmarksdęgurmet ķ gęr (žann 2.) og til žessa hafa 111 falliš ķ dag (3.), 20 féllu ķ fyrradag. 

Desemberhitamet féllu eša voru jöfnuš į 53 sjįlfvirkum stöšvum sem athugaš hafa ķ tķu įr eša meira - og į žremur mönnušum. Į Akureyri hefur hįmarkshiti veriš męldur ķ um 80 įr. Hęsti hiti ķ desember til žessa męldist žar 15,1 stig žann 21. įriš 1964, en fór ķ 15,5 stig nś. Į sjįlfvirku stöšinni viš Krossanesbraut į Akureyri fór hiti nś ķ 16,5 stig. Hitamet desembermįnašar féll einnig į Grķmsstöšum į Fjöllum, hiti į mönnušu stöšinni fór nś ķ 12,0 stig, en 12,4 stig į žeirri sjįlfvirku, hęsti hiti til žessa ķ desember męldist į Grķmsstöšum žann 14. įriš 1997, 11,5 stig. Į fįeinum stöšum žar sem nś eru ašeins sjįlfvirkar męlingar var įšur męlt į hefšbundinn hįtt. Hiti fór nś ķ 13,5 stig į Blönduósi, en hafši hęst fariš ķ 12,6 į mönnušu stöšinni sem lengi var žar. Met var sett į sjįlfvirku stöšinni į Brś į Jökuldal, 11,3 stig, en žar hafši hiti į mönnušu stöšinni fariš ķ 12,0 stig, svipaš į viš um Fagurhólsmżri, metiš į sjįlfvirku stöšinni žar nś (10,5 stig) hreyfši ekki viš gömlu meti žeirrar mönnušu (11,0 stig). Eins var ķ Grķmsey, en ašeins munar žó 0,1 stigi og į Skjaldžingsstöšum, Möšrudal, ķ kaupstašnum į Seyšisfirši og ķ Nautabśi fór hiti nś ekki eins hįtt og hęst hefur žar męlst įšur į mönnušu stöšvunum. 

w-blogg031219a

Myndin sżnir hįmarkshita į 10-mķnśtna fresti ķ Kvķskerjum ķ Öręfum og Bakkagerši į Borgarfirši eystra 2. desember 2019 og til hįdegis žann 3. Mjög skyndilega hlżnaši kl.18 ķ Kvķskerjum og um 2 tķmum sķšar ķ Bakkagerši. Vindur hreinsar žį kalt loft burt śr nešri lögum og „afhjśpar“ hitann efra. 

w-blogg031219b

Myndin sżnir hita ķ Vestdal į Seyšisfirši (92 m yfir sjįvarmįli) og į Gagnheiši (949 m yfir sjįvarmįli) 2.desember 2019 og fram aš hįdegi žann 3. Gręni ferillinn (hęgri lóšréttur kvarši į myndinni) sżnir hitamun stöšvanna. Eftirtektarvert er aš hiti er mun jafnari uppi į Gagnheiši heldur en nišri ķ firšinum, loftiš aš ofan tekst į viš kaldara loft nešar - og žaš svo aš um stund er hlżrra uppi į heišinni heldur en nišri ķ firšinum - žrįtt fyrir hęšarmuninn. Sé boriš saman viš fyrri mynd mį einnig sjį aš lengri tķma tók aš hreinsa kalda loftiš burt į Borgarfirši heldur en ķ Seyšisfirši, hiti var kominn ķ 10 stig strax kl.6 aš morgni į Seyšisfirši - en ekki fyrr en kl.20 um kvöldiš į Borgarfirši. 


Žurr nóvember nyršra

Svo viršist sem nóvembermįnušur hafi veriš ķ hópi žeirra allražurrustu um landiš noršanvert - og einnig sums stašar vestanlands. Viš fréttum vonandi betur af slķku žegar Vešurstofan hefur lokiš sķnu uppgjöri. En į Akureyri er hann lķklega sį nęstžurrasti frį upphafi samfelldra męlinga 1927. Žurrastur telst nóvember 1952. Žetta eru einu nóvembermįnuširnir meš minni śrkomu en 10 mm į Akureyri. Įmóta gęti hafa veriš ķ nóvember fyrir 100 įrum, įriš 1919, śrkoma į Möšruvöllum ķ Hörgįrdal męldist ašeins 7,2 mm. 

Evrópureiknimišstöšin reiknar śrkomuna - og hittir oft allvel ķ, žó oftast muni samt einhverju. Kortiš hér aš nešan er śr smišju hennar - Bolli Pįlmason dró žaš śr gagnaišrum mišstöšvarinnar. 

w-blogg021219a

Heildregnu lķnurnar sżna mešalsjįvarmįlsžrżsting - hęš yfir Gręnlandi og lęgšir fyrir sunnan land. Austanįtt rķkjandi. Litirnir sżna śrkomu - sem hlutfall af mešallagi lķkanśrkomunnar į įrunum 1981 til 2010. Į gulu svęšunum segir lķkaniš śrkomu hafa veriš undir mešallagi, en blįleitir litir sżna svęši meš śrkomu yfir mešallagi. Yfir Noršausturlandi er blettur žar sem śrkoma ķ lķkaninu hefur veriš innan viš fjóršungur mešallags - og einnig sést slķkur blettur viš Hornstrandir - en žar eru engar męlingar til stašfestingar. Śrkoma er aftur į móti yfir mešallagi viš Mżrdalsjökul og žar ķ grennd. Svo viršist sem einnig hafi veriš mjög žurrt į Noršaustur-Gręnlandi og sums stašar ķ Vestur-Noregi - en aftur į móti óvenjuśrkomusamt į Noršur-Spįni. 

Hįloftahęšarvikakortiš sżnir okkur įstęšur.

w-blogg021219b

Heildregnu lķnurnar sżna mešalhęš 500 hPa-flatarins. Hęšarhryggur er viš Ķsland - eins konar fyrirstöšuhryggur og vikamynstriš (litir) segir okkur aš austan- og noršaustanįttir hafi veriš mun algengari en venjulega. Aftur į móti hefur flöturinn stašiš óvenjulįgt yfir Frakklandi og nįgrenni. Žessi staša bęlir mjög śrkomu - einkum noršanlands. 

Žaš er skemmtilegt aš fyrir nįkvęmlega 100 įrum, ķ nóvember 1919 var stašan ekki ólķk stöšunni nś. Aš vķsu getum viš ekki alveg treyst endurgreiningum frį žeim tķma.

w-blogg021219c

En hęšarhryggurinn er ašeins vestar (megi trśa greiningunni) - og mikil neikvęš vik yfir meginlandinu vestanveršu - rétt eins og nś. Ritstjóri hungurdiska trśir ekki į samstęšuspįr - en žess mį samt geta aš vešurlagiš ķ nóvember 1919 varš ekki dęmigert fyrir veturinn - ķ hönd fór einhver mesti snjóavetur 20.aldar um landiš sunnan- og vestanvert og var lengi ķ minnum hafšur. Hvernig skyldi fara nś? 

Svo viršist mįnušurinn eiga annaš sameiginlegt meš nóvember 1952 - hęgan vind. Mešalvindhraši į landsvķsu sżnist sį minnsti sķšan žį. 


Į ašventu 1925

Fyrir um žremur įrum flutti ritstjóri hungurdiska tvö erindi um vešur į ašventunni įriš 1925. Hiš fyrra ķ Gunnarshśsi 7.desember 2016, en hiš sķšara į jólažingi  vešurfręšifélagsins nokkrum dögum sķšar. Erindin voru aš hluta til samhljóša - en ekki žó alveg. Hér verša žau rifjuš upp saman, en lķtiš breytt. 

Sagt er aš Gunnar Gunnarsson hafi byggt „Ašventu“ sķna į ritgerš sem birtist ķ tķmaritinu Eimreišinni 1.tölublaši 1931. Greinin er eftir Žórš Jónsson og greinir frį eftirleitum Mżvetninga į ašventu 1925 og ber yfirskriftina „Ķ eftirleit“. Sjónum er žar einkum beint aš feršum Benedikts Sigurjónssonar į Skśtustöšum og nokkurra daga hrakningum hans ķ lok leitar. Benedikt var vanur mašur į fjöllum og viršist hafa fariš sér lķtt aš voša aš öšru leyti en žvķ aš matarskortur var farinn aš hį honum enda fjalladvölin oršin nokkru lengri en ętlaš var ķ upphafi. Greinin er ašgengileg į timarit.is og ęttu įhugasamir aš kynna sér hana - margt athyglisvert kemur fram - viš lįtum žaš liggja į milli hluta hér. 

Ritstjóri hungurdiska žekkir lķtiš til į žessum slóšum og ętlar žvķ ekki aš hętta sér mjög ķ smįatriši. Veit žó aš ašallega var veriš aš leita į Mżvatnsöręfum austan Nżjahrauns en žaš rann ķ eldsumbrotum 1875 – žar voru og eru vęntanlega enn snjóléttir hausthagar sem žį žótti sjįlfsagt aš nżta – einkum ķ svonefndum Grafarlöndum. Į žessum slóšum er ekki langt ķ Jökulsį į Fjöllum ķ austri – og žar meš til byggšar austan hennar – allra syšst į svęšinu til Möšrudals į Efra-Fjalli, en nyrst į svęšinu til Grķmsstaša – oft gistu gangnamenn žar – žar į mešal Benedikt ķ leitinni į ašventu 1925. Sį hęngur var į aš Jökulsį var óbrśuš – langoftast mikill farartįlmi - og ekki hęgt aš fį ferjumann frį Grķmsstöšum nema panta hann fyrst meš sķmtali śr Reykjahliš. Sķmi hafši veriš lagšur hjį Grķmsstöšum 1906, en hann lį ķ fyrstu nišur aš jökulsįrbrśnni ķ Axarfirši – en ekki beint til Reykjahlķšar. Hafi svo enn veriš 1925 er ešlilegt aš engin möguleiki hafi veriš į žvķ aš hringja eftir ferju frį vesturbakkanum – nema fara alla leiš til baka til Reykjahlķšar.

Ķ žetta sinn héldu leitarmenn śr Reykjahlķš og austur žann 10. desember. Žeir komu flestir saman meš fé til byggša žann 14., en Benedikt varš eftir og leitaši eftirlegukinda – fyrst meš öšrum manni – en sķšan einn. Komst austur aš Grķmsstöšum og hvķldist žar ķ einn eša tvo daga (ólķkt skįldsögunni).

Laugardag 18. desember var svo haldiš aftur til leitar vestur yfir Jökulsį og uršu śr nokkrir hrakningar – sem ķ dag vęru kallašir stórkostlegir – og nįši Benedikt ekki til byggšar ķ Reykjahlķš fyrr en sķšla į annan ķ jólum, 26. desember – žį fyrir nokkru oršinn matarlaus. Sveitungar hans voru žį farnir aš gera sér nokkrar įhyggjur af honum og įkvįšu Reykhlķšungar um jólin aš byrja leit žann 28. – en sušursveitungar fóru til leitar daginn įšur – žann 27. – įn žess aš vita aš hann hefši žį žegar skilaš sér til Reykjahlķšar. – Tókst giftusamlega aš afturkalla leitina.

Langt er sķšan ritstjórinn las „Ašventu“, sjįlfsagt meir en 40 įr – en hefur svo heyrt allstóra hluta bókarinnar ķ śtvarpslestrum į seinni įrum. Sagan „Ašventa“ er skįldskapur – kannski byggšur į fleiri vetrarfjallaferšum Benedikts en žeirri sem hér hefur veriš nefnd – frįsögnin ķ Eimreišinni nefnir brot śr öšrum – en skįldsaga engu aš sķšur. Hśn veršur žvķ ekki borin saman viš raunveruleikann. Höfum t.d. ķ huga aš ašventan 1925 hófst 29.nóvember, en hinir raunverulegu leitarmenn héldu ekki til heiša fyrr en 10 dögum sķšar. [Eins og segir einhvers stašar: „Vika lķšur - til merkis um aš vika sé lišin“]. 

En aš ašventuvešrinu 1925. Tķmarit Vešurstofunnar, „Vešrįttan“ segir um tķšarfar ķ desember: „Noršan įtt var rķkjandi ķ žessum mįnuši. Tķšin var žó fremur hagstęš, nema į Noršurlandi“.

Slide4

Endurgreining evrópureiknimišstöšvarinnar sżnir žrżstivik ķ desember 1925. Žrżstingur er umfram mešallag og noršlęgar įttir tķšari en venjulega. 

Slide5

Mjög hlżtt var yfir Gręnlandi og žar vestan viš, en kalt į Noršurlöndum. Žykktarvikakort evrópureiknimišstöšvarinnar sżnir žetta greinilega. Fremur óvenjulegur hįloftahęšarhryggur er vestan viš Ķsland og noršvestlęg įtt rķkjandi ķ vešrahvolfinu. 

Langversta og athyglisveršasta illvišri mįnašarins gerši dagana 7. til 9. žį uršu fimm menn śti, miklir fjįrskašar uršu, auk tjóns af völdum vinds og sjįvargangs. – Mżvetningar bišu af sér žetta vešur ķ Reykjahlķš. Viš fjöllum lķtillega um žaš sķšar ķ žessum pistli. 

Įriš 1925 var Vešurstofan aš nį sér į strik – og athuganir žar meš eftir įkvešna erfišleika umskiptaįranna, en danska vešurstofan sem hafši haft opinberar athuganir meš hendi frį 1872, lagši žęr ķ hendur Vešurstofunni 1.janśar 1920. Skilningur rįšamanna į naušsyn vešurathugana og kostnaši žeim tengdum var misjafn eins og verša vill – en flestum var žó mikilvęgiš ljóst žegar hér var komiš. Myndir hér aš nešan skżrast aš mun séu žęr stękkašar.

Slide2

Stöšvar sem męldu hita ķ desember 1925. Mesta frost mįnašarins var yfirleitt milli jóla og nżįrs, en hlżjast var ķ upphafi illvišrisins mikla žann 7. og 8.

Slide3

Žó stöšvakerfiš hafi veriš nokkuš gisiš 1925 voru žó athuganir į žremur stöšvum ķ innsveitum į Noršausturlandi, Gręnavatni ķ Mżvatnssveit, Grķmsstöšum į Fjöllum og ķ Möšrudal. Skeyti voru send frį Grķmsstöšum til Vešurstofunnar, en vešurskżrslur haldnar į hinum stöšvunum tveimur. Athuganir voru misgóšar – en segja okkur samt nokkuš nįkvęmlega frį vešri allan śtivistartķma Benedikts.

Slide6

Myndin sżnir hitamęlingar į Gręnavatni ķ Mżvatnssveit ķ desember 1925. Hśn veršur mun lęsilegri sé hśn stękkuš. Blįu lķnurnar sżna annars vegar (til vinstri) žann tķma sem śthaldiš stóš - frį 10.desember og hins vegar (til hęgri) žann tķma sem Benedikt var einn į ferš. 

Slide7

Hér mį sjį ašrar athuganir frį Gręnavatni. Blįu lķnurnar eru žęr sömu og į fyrri mynd. Fjólublįu ferhyrningarnir afmarka žį daga sem vindur var hęgur. Ķ gręna rammanum eru upplżsingar um bśfjįrhald, byrjaš aš hżsa fé žann 8.desember og hrossum komiš į gjöf žann 17. Žann 19. segir Pįll athugunarmašur aš snjó hafi hlašiš nišur og į jóladag var aftakabylur. 

Slide8

Snjódżpt var męld į Grķmsstöšum į Fjöllum marga daga og getum viš séš af athugunum Siguršar Kristjįnssonar aš žar var töluveršur snjór, snjódżpt komin ķ meir en 40 cm į annan jóladag. 

Slide9

Hitamęlingar ķ Möšrudal eru aušlęsilegri heldur en Grķmsstašamęlingarnar (žar eru allstórar męlaleišréttingar). Frost fór ķ meir en -20 stig žann 19. og 20. en bįša žį daga lį Benedikt śti - og ķ jóladagshrķšinni var frostiš meira en -10 stig.

En snśum okkur nś aš illvišrinu žann 7. til 9.desember - sem leitarmenn bišu af sér.

Alls uršu fimm menn śti, žar af žrķr ķ Dalasżslu. Vķša uršu fjįrskašar og ķ Hśnavatnssżslu fórust 60-70 hross. Alls er tališ aš um 500 fjįr og 100 hross hafi farist, flest ķ Dalasżslu, en einnig viš Galtarholt ķ Skilmannahreppi og Leirvogstungu ķ Mosfellssveit. Žak fauk af hlöšu į Lęk ķ Leirįrsveit. Jįrnplötur fuku af hśsum ķ Mżrdal. Fjįrskašar uršu einnig eystra, viš Berufjörš og ķ Breišdal - en ekki tżndist margt į hverjum bę segir vešurathugunarmašur į Teigarhorni. 

Sķmabilanir uršu miklar um land allt. Prestssetriš Höskuldsstašir ķ Austur-Hśnavatnssżslu brann til kaldra kola. Vķša fuku plötur af hśsum og žak fauk af hlöšu ķ Borgarfirši. Sjóvarnargarši į Saušįrkróki sópaši burt. Sjór og vindur brutu hafskipabryggju į Siglufirši, žrjį mannlausa bįta rak į land ķ Keflavķk, Grundarfirši og į Dalvķk, brotnušu tveir žeirra. Brim braut fįeina sķmastaura ķ Fljótum. Nokkrar jįrnplötur fuku ķ Mżrdal. Žann 9. og ašfaranótt žess 10. brotnušu 40 sķmastaurar ķ ķsingu ķ Jökulsįrhlķš. 

Viš skulum lķta į fįein vešurkort - bandarķska endurgreiningin framleišir žau. 

thing_1412-2016-adventa_1925a

Kortiš sżnir hęš 1000 hPa-flatarins um hįdegi sunnudag 6.desember 1925. Žį er vaxandi lęgš sušur ķ hafi. Endurgreiningin segir žrżsting ķ lęgšarmišju lęgri en 975 hPa (-200 metrar). Žaš sem viš sjįum ekki į žessu korti er aš snarpt hįloftalęgšardrag er yfir Gręnlandi - į austurleiš og dregur meš sér kalt loft śr vestri og sķšan noršri og mętir žaš hlżindunum sunnan aš. Śr veršur mikil dżpkun - eiginlega sérstök nż lęgš - skammt fyrir sunnan land. 

Slide13

Hér sést stašan ķ 500 hPa į sama tķma, hśn er afskaplega varasöm. Ķ tilvikum sem žessu nį kalda loftiš og žaš hlżja ekki alltaf saman - en ķ žessu žarna geršist žaš. 

Daginn eftir var stašan oršin žessi:

Slide10

Gamla lęgšin situr eftir sušur ķ hafi og eyšist, en sś nżja oršin įmóta djśp og sś gamla var - um 975 hPa og er enn dżpkandi. Nįši einna mestu afli daginn eftir - eins og nęsta kort sżnir:

Slide16

Innsta jafnhęšarlķnan er -320 metrar, žaš žżšir aš mišjužrżstingur er lęgri en 960 hPa. Jafnhęšarlķnurnar eru grķšarlega žéttar yfir landinu vestanveršu og śti af Vestfjöršum, en ekki eins hvasst eystra. Ekki snjóaši neitt sem heitiš gat į Sušurlandi, en viršist hafa gert žaš um landiš noršvestanvert. Grķšarleg rigning var į Austfjöršum, męldist meiri en 100 mm į tveimur sólarhringum į Teigarhorni. 

Vešurlżsing frį Hvanneyri segir žann 6.: Snjóaši töluvert frį 9 f.h. til 6 e.h. en rigndi mikiš eftir žaš. Žann 7. segir: Rigning um nóttina, krapi frį 11 f.h. til 5 e.h. Snjóaši nokkuš eftir žaš. Ž.8. Stormur (9 til 10) fyrripart nętur, skafrenningur allan daginn og örlķtiš ofanfall. 

Į Sušureyri viš Sśgandafjörš var alautt žann 5., en kominn 65 cm snjór žann 10. Noršur į Lękjamóti ķ Vķšidal féll mestöll śrkoman sem snjór - mešan mesta rigningin var į Hvanneyri. Žar segir žann 6.: Byrjaši aš snjóa kl.5, hlóš nišur um nóttina, hvessti kl.2-4, moldhrķš meš roki 2 nęstu daga. Fórust hross vķša um Hśnavatnssżslu, fenntu og sló nišur. Fé nįšist aš mestu ķ hśs. 

Slide18

Hér mį sjį brot śr vešurathugunarbók į Vešurstofunni žessa daga, athuganir kl.8 aš morgni. Śrkoma aš morgni žess 7.męldist 20,8 mm - allt rigning. Aš morgni žess 8 eru 10 vindstig af noršnoršaustri og 9 vindstig af noršri žann 9. Örin bendir į athugasemd žar sem segir aš 11 vindstig af noršri hafi veriš ašfaranótt žess 8. Žetta var ķ 3 sinn į įrinu 1925 aš vindur varš svo hvass ķ Reykjavķk. Fyrst varš žaš žann 21.janśar - um žaš vešur fjöllušu hungurdiskar žann 1.desember 2016, sķšan žann 8.febrśar - ķ halavešrinu svonefnda. Hungurdiskar munu e.t.v. fjalla lķtillega um žaš fljótlega. 


« Fyrri sķša

Um bloggiš

Hungurdiskar

Höfundur

Trausti Jónsson
Trausti Jónsson
Höfundur er vešurfręšingur og įhugamašur um vešur.

Fęrsluflokkar

Įgśst 2020
S M Ž M F F L
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

Nżjustu myndir

  • ar_1871p
  • ar_1871t
  • ar_1870p
  • ar_1870t
  • w-blogg010820a

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (8.8.): 10
  • Sl. sólarhring: 114
  • Sl. viku: 911
  • Frį upphafi: 1951079

Annaš

  • Innlit ķ dag: 10
  • Innlit sl. viku: 761
  • Gestir ķ dag: 9
  • IP-tölur ķ dag: 9

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Eldri fęrslur

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband