Bloggfęrslur mįnašarins, nóvember 2010

Hįloftavindrastir - einföld lżsing

Oft heyrum viš ķ erlendri umfjöllun um vešur fjallaš um žaš sem į ensku heitir „jet stream“. Ég kżs aš nota oršiš vindröst eša hįloftavindröst um žetta fyrirbrigši. En oršiš skotvindur hefur einnig veriš notaš, ég kżs aš nota žaš orš ķ ašeins sérhęfšari merkingu eins og vonandi veršur ljóst hér aš nešan.

Žótt hįloftavindar viršist ekki vera aš streyma framhjį neinu sérstöku (nema žį hęstu fjallgöršum) myndast samt ķ žeim vindstrengir eša rastir. Žetta er ekkert ósvipaš žvķ sem flestir žekkja śr straumvötnum. Įrstraumur vill leggjast ķ strengi eša rastir žar sem hann er mun meiri en aš mešaltali ķ įnni, hringstraumar sjįst jafnvel tķmabundiš beina hluta rennslisins į móti meginrennslinu. Oftast liggja strengirnir fastir į svipušum slóšum, en stundum eru žeir misjafnir eftir žvķ hvaš mikiš vatn er ķ įnni og stöku sinnum hreyfast žeir sķfellt til og mynda išur og hvirfla.

Viš žekkjum aušvitaš svipaša hegšan lofts bęši ķ kringum hśs og fjöll žar sem vindur leggst gjarnan ķ strengi.

Bókstafleg merking enska nafnsins er „žotuį“ eša „žotufljót“. Įstęša nafnsins er sś aš meš žvķ aš fara inn ķ „įrstrauminn“ geta hįlfeygar flugvélar (žotur) notaš hann til aš flżta för sinni svo um munar. Sömuleišis tefur žaš flug aš žurfa aš fljśga į móti straumi. Rastir og straumfljót hįloftanna eru mjög breytileg frį degi til dags.

Vindrastir noršurhvels eru venjulega öflugastar nokkuš langt sunnan Ķslands, t.d. yfir Bandarķkjunum. Mjög gott samband er milli legu žeirra og vešurlags į jöršu nišri um allt tempraša beltiš og noršur į heimskautasvęšin.

vindrost

Skilgreina mį vindröst sem tiltölulega langt en mjótt afmarkaš svęši žar sem vindhraši er mun meiri en umhverfis. Į vešurkortum eru oft dregnar jafnhrašalķnur(isotach) sem sżna rastirnar og minnir lögun svęšanna oft į banana (sjį myndina aš ofan). Žykka lķnan meš örvaroddi sżnir bęši skotvind rastarinnar (jet streak) og stefnu vinds į hverjum staš. Skotvindurinn kemur fram eins og ormur eftir röstinni endilangri. Myndin nęr yfir um 3000 km svęši frį vinstri til hęgri.

Rétt er aš vekja athygli į žvķ aš rastirnar geta breytt um lögun og stefnu, skotvindurinn getur jafnvel fęrst į móti meginvindstefnunni. Žetta kann aš viršast framandi en allir žekkja žó hegšan garšslöngu viš sveiflur ķ vatnsžrżstingi. Nżtt vatn rennur inn ķ hana į öšrum enda og śt viš hinn. Slangan getur į mešan sveiflast ķ allar įttir ķ slaufum bęši įfram og aftur į bak. Vindröst er eins og slangan, inniheldur ekki sama loftiš nema stutta stund, en lifir samt įfram. Žannig geta hįloftavindstrengir legiš į svipušum slóšum dögum saman žótt aldrei sé sama loftiš ķ žeim.

Vindrastir geta myndast bęši hįtt og lįgt ķ lofthjśpnum, en hafi žęr takmarkaša śtbreišslu er fremur talaš um vindstrengi. Sérstök kort eru gerš sem sżna vindrastir į sama hįtt og ķ skżringarmyndinni hér aš ofan. Žau eru gagnleg fyrir bęši flug og almennar vešurspįr. Hįmarksvindhraši ķ skotvindunum er oft į bilinu 50 til 100 m/s og nįlgast 150 m/s (480 km/klst) žar sem mest er.

Tvęr vindrastir eru mestar į noršurhveli, nefnast žęr hvarfbaugsröst og pólröst(heimskautaröst). Skotvindar žeirrar fyrrnefndu halda sig yfirleitt į breiddarbilinu 25° til 40°N og eru ķ um 11 til 16 km hęš į vetrum. Į sumrin er hśn veikari og heldur sig ķviš noršar. Nafniš er dregiš af žvķ aš hśn afmarkar śtjašar hitabeltisins, svipaš og hvarfbaugarnir į yfirborši. Hśn er ķ noršurjašri svokallašs Hadley-hrings eša hringrįsar sem er stęrsta og mesta hringrįsareining noršurhvels. Hadley hringurinn ętti aš vera ķ öllum landafręšibókum, en er žaš ekki - žvķ mišur.

rastir-2

Hvarfbaugsröstin er žaš stöšug aš hśn sést į mešaltalskortum, en heldur erfišara er aš festa hendur į pólröstinni. Hśn getur veriš nįnast hvar sem er noršan viš žį hlżtemprušu, lišast žar gjarnan ķ miklum bylgjugangi, stundum jafnvel noršur fyrir Ķsland. Oftast kemur hśn fram ķ ósamfelldum bśtum er langoftast nį skotvindasvęši hennar žó yfir lengri veg sem svarar breidd Atlantshafsins. Pólröstin liggur ķviš nešar en hlżtempruš systir hennar, kjarninn er dęmigert ķ 9 til 12 km hęš. Röstinni fylgir gjarnan sķtt hes, belti eša svęši undir skotvindinum žar sem vindur minnkar tiltölulega lķtiš meš lękkandi hęš. Oftast eru hefšbundin skilakerfi ķ tengslum viš pólröstina.

Oft er įstęšulķtiš aš greina žessar rastir aš, en hegšan og lega pólrastarinnar ręšur vešurfari į noršurhveli į hverjum tķma - žar į mešal hér į landi. Hśn stżrir loftstraumum, hęša- og lęgšakerfum og gefur sumum geršum illvišra orku sķna.  

Įstęšur žess aš rastirnar verša til og hegša sér eins og žęr gera eru mikiš, erfitt og flókiš višfangsefni žótt öll sķšari tķma vešurlķkön hermi žęr vel. Meginvaki rastanna er hitamunur heimskautasvęša og hitabeltis og barįtta hans viš snśning jaršar. Viš breytingar į vešurfari geta miklar og óvęntar breytingar oršiš į hegšan rastanna, ekki allar okkur ķ hag.

   

Mikill hitamunur - einnig fęrsla śr metabókinni

Nś er mikill munur į hita eftir landshlutum. Fyrr ķ kvöld, kl. 22, męldist hiti ķ Möšrudal -23,2 stig, en į sama tķma var hiti ķ Bolungarvķk 3,6 stig ķ plśs. Munurinn er tęp 27 stig. Ef til vill mį finna hęrri samtķmamun žessa klukkutķmana og ef tekinn er hįmarks- og lįgmarkshiti klukkustunda sést munur upp į tęp 28 stig. Žetta er ekki algengt, en er samt algengara nś en var į įrum įšur. Įstęšan er fyrst og fremst sś aš nś męla mun fleiri stöšvar hita en įšur og sömuleišis žéttar. Lķkur į aš hįmarksmunur hitti į athugun er žvķ nokkru meiri en įšur.

Hvert er svo metiš? Ég verš aš jįta aš ég hef ekki lśsleitaš, en žaš mesta sem ég finn viš einfalda leit er hitamunurinn į milli Stórhöfša ķ Vestmannaeyjum annars vegar og Möšrudals hins vegar kl. 9 aš morgni 15. mars 1962. Žį var hiti viš frostmark (0,0°C) į Stórhöfša, en -32,0 stig ķ Möšrudal. Hér skal endurtekiš aš um samtķmamun er aš ręša - ekki munur į hįmarks- og lįgmarkshita stöšvanna žennan dag.

Hér er vešurkort žessa morguns śr endurgreiningarsafninu mikla (sjį texta nešan korts - žökkum fyrir žaš). Athugiš aš lķnurnar eru jafnhęšarlķnur 1000 hPa-flatarins. Hverjir 40 metrar jafngilda 5 hPa, 200-lķnan į kortinu er žvķ 1025 hPa jafnžrżstilķnan.

150362kort 

Žessi marsmįnušur var mjög óvenjulegur. Hęš var yfir Gręnlandi mestallan mįnušinn og śrkoma var nęr engin um allt Sušur- og Vesturland, śrkoma męldist ašeins 2,3 mm ķ Reykjavķk og 2,5 mm ķ Stykkishólmi - engin śrkoma męldist į Stóra-Botni ķ Hvalfirši. Ég man vel eftir vešrinu žennan mįnuš og er eiginlega enn meš rykbragšiš ķ munninum. Žessa daga ķ kringum ž.15. var eins og hęšin ętlaši ekki aš gefa sig, mikill bliku- eša grįblikubakki var dag eftir dag į sušvesturhimni og ętlaši aldrei aš komast nęr. Um žann 20. kom einn dagur meš blindžoku og żrši ašeins śr. Žaš var mikill léttir, en sķšan tók noršaustanįttin viš aš nżju, ekki alveg jafn vonleysisleg og fyrr.

 


Dęmigerš vetrarhringrįs yfir landinu

Nś rķkir mikiš hįžrżstisvęši į stóru svęši viš Ķsland og Gręnland. Loftžrżstingur komst meira aš segja upp fyrir 1040 hPa - žaš er bżsna mikiš. Vindur er lķtill viš mišju hįžrżstisvęša enda setur snśningur jaršar skoršur viš mjög kröppum hęšasnśningi ķ stórum žrżstikerfum, geymum žaš. 

Nśningur milli vinds og yfirboršs jaršar veldur žvķ vindur nęrri yfirborši blęs nęr aldrei samsķša žrżstilķnum heldur undir horni, misstóru ķ įtt til lęgri žrżstings. Ķ hęšarhring (sólarsinnis snśningur) blęs vindur žvķ śt frį hęšarmišjunni. Ķ stašinn fyrir žaš loft sem leitar śt kemur loft aš ofan ķ stašinn. Loft į nišurleiš hlżnar og skż eyšast. Žess vegna er śrkoma oftast lķtil ķ hęšum og ķ nįmunda viš hęšabeygjur. Žar sem vindur er oftast hęgur og hlżtt loft er į nišurleiš fyrir ofan verša til kjörašstęšur fyrir myndun hitahvarfa. Nešan žeirra getur mengun safnast fyrir og jafnvel žokuslęšingur.

Allt žetta į sér žó undantekningar žvķ hįžrżstisvęši eru aldrei alveg stöšug - en lįtum slķkt eiga sig. Hęgur vindur og bjart vešur gefur tilefni til žess aš įhrifažęttir sem oftast eru duldir fį aš njóta sķn. Žar į mešal er lóšrétt hringrįs sem landiš skapar. Loft kólnar yfir hįlendi og vķšįttumiklu flatlendi į lįglendi. Žaš leitar undan halla ķ įtt til sjįvar.

Svo hagar til hér į landi aš bjartvišri er algengara ķ noršanįtt heldur en sé įttin sunnanstęš. Žess vegna set ég lķtilshįttar noršanįtt ķ myndardęmiš hér aš nešan.

vetrarhringras

Kortagrunnur eftir Žórš Arason, Blįu örvarnar tįkna kalt loft sem streymir śt frį landinu til allra įtta. Ķ žessu tilviki er noršaustanįttin (gręnar örvar) veik og nęr ekki aš hreinsa kalda loftiš burt og bjart vešur er yfir mestöllu landinu. En žar sem afstreymiš frį landi mętir noršaustangolunni veršur til samstreymisbelti. Yfir žvi leitar loft upp og él vilja gjarnan myndast viš ströndina žótt bjart sé ķ sveitum. Oft munar žį miklu į hita, t.d. viš utanveršan Eyjafjörš annarsvegar og inni ķ sveitinni hins vegar. Stöku sinnum getur snjóaš talsvert ķ śtsveitunum viš žessi skilyrši.

Žegar landloftiš į Sušvesturlandi og ķ Borgarfirši kemur śt yfir sjó minnkar nśningur snögglega milli žess og yfirboršsins og vindhraši eykst lķtillega, segja mį aš kalda loftiš missi fótanna um stund. Žį veršur til mjótt nišurstreymissvęši og ef skż eru til stašar leysast žau upp, oftast eru reyndar engin skż ķ landįttinni hvort sem er.

Menn męttu gefa žessum smįatrišum gaum, vegna žess aš landiš hefur žessi sömu įhrif žegar žrżstilķnur eru žéttari og smįatriši vilja tżnast. Žegar vindur stendur į land af hafi vex nśningur og uppstreymi vill myndast, žegar hann stendur af landi minnkar nśningur og nišurstreymi myndast.

En nśverandi hęš ętlar aš gerast bżsna óvenjuleg og mjög spennandi veršur aš sjį meš hvaša hętti hśn gefur eftir. Žrżstingur er žegar farinn aš lękka lķtillega. Noršanįttin austan hęšarinnar veldur kuldum į Bretlandseyjum og vķšar ķ Evrópu žessa dagana. Žaš er lķka spennandi aš fylgjast meš žeim.


Samsętuskeiš (söguslef 11)

Įšur en viš förum aš sinna ķsöldinni og helstu tķmamótum hennar er naušsynlegt aš vita hvaš įtt er viš meš hugtakinu samsętuskeiš (isotope stage). Flestir vita aš vešurfarssveiflur hafa veriš grķšarlegar į žeim tķma sem viš köllum ķsöld.

Ķ fyrra slefi var į žaš minnst į aš hlutfall samsęta ķ leifum sjįvardżra gefa miklar vķsbendingar um ķsmagn į jöršinni ķ fyrndinni. Smįtt og smįtt eru upplżsingar um ķsmagniš aš batna eftir žvķ sem kjörnunum fjölgar. Žrįtt fyrir žetta er upplausn žeirra takmörk sett. Ķ kjörnunum mį sjį aš samsętuhlutfall gat haldist įmóta um tķma - en sķšan breyst nokkuš snögglega yfir ķ annaš hlutfall sem sķšan einnig hélst ķ nokkurn tķma.

Žvķ var fariš aš tala um samsętuskeiš og žeim sem rekjanleg voru um mestöll heimshöfin var gefiš nśmer. Žegar fyrstu kjarnarnir voru greindir vissu menn ekki hversu gamlir žeir voru, žęr aldursįkvaršanir breyttust nokkuš framan af žar til tķmasetningin var oršin betri. Mešan į žessu stóš var vķsast best aš vitna til skeišanna sem nśmera. Hęgt hefši veriš aš nota nöfn sem bśiš var aš gefa jökulskeišum og hlżskeišum įšur en žęr nafngiftir voru ekki samręmdar į heimsvķsu auk žess sem kjarnarnir gįfu til kynna aš skeišin vęru mun fleiri en nokkurn grunaši įšur. “

Viš tölusetninguna var byrjaš efst (yngst) į tölunni 1. Sś tala į viš nśtķmann (holocene). Nś eru til allvel samręmd skeišanśmer aftur til um 2,4 milljóna įra og eru tölur komnar upp ķ um 100 fyrir žennan tķma. Einnig er fariš aš tölusetja eldri skeiš, en žį er aš ég held nafn segulskeišs notaš sem forskeyti og byrjaš upp į nżtt žegar komiš er aftur ķ enn eldra segulskeiš. Viš 2,59 milljónir įra eru mörkin sett į milli segulskeišanna Matuyama og Gauss, Gauss er žaš eldra. Skżringar į žvķ hvaš segulskeiš er mį finna į Vķsindavefnum - fyrir alla muni flettiš žvķ upp, enn lengri grein er į Wikipediu (geomagnetic reversal).

Žegar ķskjarnamęlingar komu til sögunnar meš sķnum skeišum kom ķ ljós aš ótrślega gott samręmi var į milli žeirra og djśpsjįvarkjarnanna. En žessar tvęr kjarnategundir eru aušvitaš ekki nįkvęmlega eins - munurinn gefur lķka upplżsingar.

Upplausn djśpsjįvarkjarnanna er žvķ betri eftir žvķ sem nęr dregur nśtķma. Fyrstu 5 samsętuskeišin eru öll innan sķšustu jöklunarsveiflu, nęsta stórjökulskeiš į undan žvķ sķšasta er žvķ nśmer 6. Ķ Evrópu er žaš kallaš Saale. Eem, hlżskeišiš žaš nęsta į undan okkar, var upphaflega nśmer 5 og tók yfir žaš sem vitum nś aš eru tugžśsundir įra.

Ķskjarnarnir tryggšu betri tķmasetningar og kom žį ķ ljós aš hiš eiginlega Eem nįši ekki nema yfir hluta skeišsins og hęgt var aš greina fleiri stórar sveiflur innan skeišs 5. Žvķ var žį skipt upp meš bókstöfum, frį a til e. Eem er nś 5e, en 5a til d eru stórar sveiflur sem uršu į tķmabilinu frį enda hins eiginlega Eem og til um 70 žśsund įra frį okkur séš. Nśmer 4 er kalt skeiš innan sķšasta jökulskeišs, kringum 60 žśsund įrin, nśmer 3 er ķviš hlżrri tķmi į undan kaldasta tķma jökulskeišsins sem fékk töluna 2.

Aldursgreining ķskjarna er ekki laus viš vanda en žó mį telja įrstķšaskipti nęrri žvķ frį įri til įrs vel aftur į sķšasta jökulskeiš žar sem nęgilega snjóar svo sem į Sušur-Gręnlandi. Ķskjarnarnir stašfestu aš snöggar breytingar verša į vešurlagi rétt eins og djśpsjįvarkjarnarnir höfšu įšur gefiš til kynna, en nįnast öllum aš óvörum sżndu žeir fyrrnefndu aš breytingarnar voru mun sneggri en nokkur hafši leyft sér aš nefna.  

Žetta hefur oršiš til žess aš merking oršanna snöggar vešurfarsbreytingar hefur breyst į sķšustu 20 til 30 įrum mišaš viš fyrri merkingu. Fyrir 50 įrum var breyting sem ašeins tók 1000 įr talin snögg. Eitt af fjölmörgum kraftaverkum ķskjarnanna er aš žeir geršu mun nįkvęmari greiningu djśpsjįvarkjarnanna mögulega og hafa einnig oršiš til žess aš menjar umhverfisbreytinga eru mun aušrekjanlegri en įšur.

Nįkvęmnin hefur oršiš til žess aš mun fleiri skeiš hafa bęst viš, meš sķnum nśmerakerfum. Óhętt er aš segja aš kennitölur žessar hafi aušveldaš mönnum umfjöllun um stórkostlega atburši vešurfarssögunnar. Ķ erlendum ritum eru sjįvarsamsętuskeišin kölluš Marine Isotope Stage, skammstafaš MIS. Kuldaskeišin taka sléttar kennitölur, en hlżskeišin oddatölur. Kuldi varš mestur į sķšasta jökulskeiši į MIS2 - sjįvarsamsętuskeiši 2. Langvinnasta hlżskeiš sķšustu įrmilljónar er sjįvarsamsętuskeiš 11, viš sjįum į tölunni einni aš hér er hlżskeiš į feršinni.  

Ég reyni aš koma öšrum skeišategundum aš sķšar.

 


Munur į hita viš Vešurstofuna og į Reykjavķkurflugvelli

Ég fę oft spurningu um žetta. Einfalda svariš er aš hann sé 0,1 stig. Heldur minni į vetrum en į sumrin. En hér er tilraun til ašeins ķtarlegra svars, litiš er į tvo mįnuši, jślķ og nóvember yfir 5 įra tķmabil. Ég verš aš bišjast afsökunar į myndinni sem er ķ alltof lįgri upplausn. Reynt er aš bęta fyrir žaš meš žvķ aš koma myndahlutunum öllum fyrir ķ pdf-skjali sem fylgir sem višhengi. Žar er upplausnin miklu betri.

flugv-tun

Myndin er fjórskipt. Ķ öllum tilvikum eru gildi pósitķf žegar hlżrra er į flugvellinum. Byrjum ķ efri lķnu - til vinstri. Žar mį sjį hitamun stašanna tveggja (allar athuganir į klukkustundar fresti - allt tķmabiliš). Viš sjįum (vonandi) aš langoftast er munurinn lķtill, hįmarkiš er rétt til hęgri viš nślliš, žaš er oftar hlżrra į flugvellinum.

Mynd ķ efri lķnu til hęgri sżnir muninn eftir tķmum sólarhrings ķ jślķ (blįtt) og ķ nóvember (rautt). Ķ jślķ er um 0,2 stigum hlżrra į flugvellinum į nóttunni og fram undir kl. 9, eftir žaš er munurinn lķtill en vex hęgt og bķtandi eftir žvķ sem į lķšur og nęr aftur fyrra hįmarki um kl. 22. “

Mynd ķ nešri lķnu til hęgri sżnir muninn eftir vindįttum. Žar er 9 = austanįtt, 18 = sunnanįtt, 27 = vestanįtt og 36 = noršanįtt. Ķ jślķ er hlżrra į flugvellinum ķ flestum įttum nema į bilinu milli vesturs og noršvesturs (hafgolan), ķ hįvestanįtt er nęrri 0,2 stigum hlżrra į Vešurstofutśninu. Ķ nóvember er myndin önnur. Žį er kaldara į flugvellinum ķ landįttunum frį austsušaustri og vestur undir sušsušvestur. Hlżjast aš tiltölu į flugvellinum žegar vindur blęs śr vestsušvestri (af hafi).

Sķšasta myndin sżnir hitamun eftir vindhraša (m/s). Ķ jślķ er munurinn aš mešalatali nęr enginn ķ logni, en vex sķšan og er oršinn meir en 0,4°C žegar vindur er 10 m/s. Ķ janśar er 0,5 stigum hlżrra viš Vešurstofuna ķ hęgum vindi, en strax og vind hreyfir er munurinn lķtill, sķšan veršur hann smįtt og smįtt meiri eftir žvķ sem vindur vex.

Žrįtt fyrir aš fjarlęgš milli stöšvanna sé lķtil er samt um hitamun aš ręša. Hann ręšst greinilega af žįttum eins og mismunandi hęš stöšvanna (munar um 45 metrum) og nįlęgš viš sjóinn. Žessi hęšarmunur gefur tilefni til um 0,4°C hitamunar sé loft fullhręrt, eins og sjį mį žegar vindur er mikill. Sjórinn yljar į vetrum, en kęlir į sumrin. Auk žess er flugvöllurinn į sléttu landi, hitahvörf haldast žvķ betur viš žar heldur en viš Vešurstofuna žar sem stöšin stendur efst ķ kśptu landslagi.

Hver er svo mesti munur milli stašanna žessi fimm įrin? Žaš vill svo til aš hann er 4,1 stig į hvorn veginn. Ķ bįšum tilvikum var talsvert frost og žvķ voru mjög grunnstęš hitahvörf į sveimi į svęšinu, en žau gefa helst tilefni til sviptinga af žessu tagi. Ķ hvorugt skiptiš hélst munurinn nema ķ eina athugun. Žvķ mętti gefa gaum sķšar.


Skrįr tengdar žessari bloggfęrslu:

Fróšleikur um hafķs viš Ķsland (vesturķs)

Į žessum tķma įrs fréttist yfirleitt ekki mikiš af hafķsnum viš Austur-Gręnland. Hann dafnar samt vel, śtbreišslan vex um 100 til 200 žśsund ferkķlómetra į mįnuši į haustin. Eftir fréttum aš dęma er hśn nś lķtillega undir mešaltali įranna eftir 1979, talsvert undir mešaltali nęstu tveggja įratuga žar į undan.

Nęr allur hafķs viš Ķsland er hingaš kominn fyrir tilverknaš hafstrauma og vinds. Žaš er ašeins ķ undantekningartilvikum sem hann myndast į hafsvęšum skammt undan ströndum landsins. Lķkur į aš hafķs komi upp aš ströndum landsins rįšast aš mestu af tveimur žįttum: a) Heildarflatarmįli ķss viš Austur-Gręnland og b) rķkjandi vindįttum viš ķskomu og vikurnar undan henni. Auk žessa stušlar mikil og eindregin lagskipting sjįvar aš myndun hafķss og višhaldi hans.

Žęttirnir tveir eru ekki alveg óhįšir žvķ tilhneiging er til žess aš meira myndist af nżjum ķs ķ Austur-Gręnlandsstraumnum sé vindafar meš žeim hętti aš žaš dreifi śr ķsnum ķ miklum frostum.

Danski hafķsfręšingurinn Lauge Koch lagši til ķ riti sķnu um Austur-Gręnlandsķsinn (1945) aš ķskomur viš Ķsland vęru greindar ķ žrjį flokka eftir žvķ hversu breišur ķsstraumurinn undan Austur-Gręnlandi er. 

Koch kallar žaš A-ķskomu žegar ķs berst til Ķslands śt śr mjóum ķsstraum viš Austur-Gręnland, viš kjósum aš kalla žaš vesturķs. Sé ķsstraumurinn breišur talar Koch um B-ķs, viš köllum žaš noršurķs. Sé ķsstraumurinn afspyrnubreišur tala Koch um C-ķs, en viš tölum um austurķs. Ķ hverjum flokki Koch voru sķšan fjórar undirdeildir, 1 minnst, 4 mest.

Nįkvęmar skilgreiningar Koch eru ķ višhenginu.

vesturis

Mynd sem sżnir hvernig vesturķs berst til landsins (kortagrunnur eftir Žórš Arason).

Megniš af įrinu eru noršan- og noršaustanįttir rķkjandi yfir hafsvęšunum noršur og vestur af Ķslandi. Ķs rekur yfirleitt ekki beint undan vindi heldur um 30° til hęgri viš vindstefnu. Žvķ halda rķkjandi vindįttir ķsnum oftast inni ķ Austur-Gręnlandsstraumnum. Hann rekur žį sušvestur um Gręnlandssund, framhjį Ķslandi.  

Viš žessi skilyrši er ķsröndin oftast um eša utan viš mišlķnu milli Ķslands og Gręnlands. Stöku sinnum bregšur śt af meš vindįttir og tķmabil koma žegar įttir eru breytilegar eša jafnvel sušvestlęgar eša vestlęgar. Žį dregur mjög śr ķsflutningum um Gręnlandssund og ķsinn dreifist žess ķ staš til austurs ķ sundinu og fyrir noršan land. Ķsbrśnin veršur óljós og ķsinn dreifšur og žekur hann oft ašeins 1 til 6 tķunduhluta sjįvar, en liggur žó oftast ķ žéttum röstum meš breišum opnum lęnum į milli žar sem ašeins jakar eru į stangli.

Žar sem Ķslandsstrendur standa aš lokum fyrir frekara reki getur hann safnast saman viš ströndina og śti fyrir henni eša tafiš siglingar.

Vesturķs er algengasta afbrigši ķskomu viš Ķsland og kemur į nokkurra įra fresti, t.d. ķ töluveršu magni bęši 2005 og 2007. Taka ber eftir žvķ aš hann getur jafnvel komiš žótt ķs sé meš minnsta (mjósta) móti viš Gręnland. Ķskoma af žessu tagi getur komiš į nęrri žvķ hvaša tķma įrs sem er ef vindįttir liggja ķ nokkrar vikur śr vestri į Gręnlandsundi. Langalgengastur er vesturķs žó sķšla vetrar og snemma vors, en žį er mest af ķs ķ Austur-Gręnlandsstraumnum og į sumrin žegar noršaustanįtin viš Gręnland er veikust. Sé sjór viš Ķsland kaldur fyrir og vel lagskiptur getur vesturķs borist austur fyrir Melrakkasléttu og Langanes meš strandstraumum og žašan sušur meš Austurlandi.

Vesturķs berst stundum sušur meš Vestfjöršum og geta spangir eša samfelldur ķs fyllt Ķsafjaršardjśp og firšina žar sušur af. Aš sögn munu dęmi žess aš vesturķs hafi komist inn į Breišafjörš noršanveršan en svo sjaldgęft er žaš aš erfitt er aš finna dęmi sem eru algjörlega vafalaus. Ķsrek į Breišafirši er nęr undantekningarlaust lagnašarķs af firšinum innanveršum.

Vesturķss veršur gjarnan vart eftir aš vestan eša sušvestanįtt hefur veriš rķkjandi ķ Gręnlandssundi ķ viku til 10 daga. Ef vindur er śr vestri er algengasta ķsrek śr vestnoršvestri. Śti af Vestfjöršum eru straumaskil į milli Austur-Gręnlandsstraumsins og žeirrar įlmu Irmingerstraumsins sem ber hlżjan Atlantssjó noršaustur meš Vestfjöršum og sveigir sķšan til austurs undan Noršurlandi. Vindurinn žarf žvķ fyrst og fremst aš koma ķsnum sušur fyrir straumaskilin til aš leiš hans austur į Hśnaflóa sé tiltölulega greiš. En hlżsjórinn er fjandsamlegur ķsnum og hann brįšnar fljótt.

Žaš gefur augaleiš aš brįšni mikiš af ķs kólna yfirboršslög sjįvar smįm saman og „ašlagast“ ķsnum. Meira vęri um ķskomur af žessu tagi ef ekki vildi svo til aš vindįttir milli vesturs og noršurs eru sjaldgęfar į noršanveršu Gręnlandssundi, en žaš stafar af įhrifum hįlendis Gręnlands.

Af ķskomuflokkunum žremur er vesturķsinn langalgengastur, žó ekki įrviss.


Skrįr tengdar žessari bloggfęrslu:

Af gömlum sjónarhóli (1911)

Hér er til gamans gamall fréttapistill sem birtist ķ blašinu Austra 27. janśar 1912. Austri var gefinn var śt į Seyšisfirši. Žar er vitnaš ķ grein sem birtist ķ fęreyska blašinu Dimmalętting skömmu įšur. Viš nokkra athugun (į netinu aušvitaš) kemur ķ ljós aš efniš er fengiš śr grein eftir C. de Lacy Evans sem birtist ķ Daily Mail į jóladag 1911. Žar sem nokkuš margir reynast bera žetta nafn veit ég ekki enn hver nįkvęmlega hann var žessi höfundur. En eitthvaš kunnuglegt er viš nafniš. En lesum nś greinina:

Hlżir  vetrar.

Žaš sem af er žessum vetri, allt fram aš įramótum, hafa borizt fregnir um hlżindi og įrgęzku mikla vķšsvegar aš śr Miš- og Noršur-Evrópu, svo og frį Noršur-Amerfku. Į żmsum stöšum eru trén farin aš laufgast og grösin aš gróa. Į Englandi högušu fuglarnir sér ķ desembermįnuši eins og voriš vęri ķ nįnd, og sumstašar hafa menn hleypt kśnum śt ķ haga.

 

 

Ķ tilefni af žessu heldur enskur rithöfundur C. de Lacy Evans žvķ fram, aš vetrarloptiš hafi hlżnaš aš mun nś sķšustu įrin. Frį Ameriku hafa menn fengiš żmsar frįsagnir, sem benda ķ žį įtt, aš tilgįta žessi sé rétt. Margir fuglar, sem įšur héldu sig į vetrum eigi lengra noršar frį en ķ Bandarķkjunum, hafa nś flutt sig noršur ķ Kanada og tekiš sér žar fasta hólfestu. Viš HudsonBay hafa menn tekiš eftir žvķ, aš veturinn styttist um einn dag tķunda hvert įr, og sömu athuganir hafa veriš gjöršar ķ Alaska, Sķberķu og Gręnlandi. Į eyju einni viš Spitsbergenfannst einungis ķs og snjór samkvemt eldri įra rannsóknum. En įriš 1907 uršu menn vķša į eyjunni varir viš mikinn og fallegan gróšur.

 

 

Samkvęmt žessum uppżsingum og fleiri vķsindalegum athugunum sķšustu įra, telur höfundurinn fullar sönnur į žvķ, aš ķ hinum noršlęgu löndum jaršarinnar verši hlżrra og hlżrra įr frį įri. Žaš kemur ę optar fyrir aš auš jörš er um jólin; - og slķkt hefir opt viljaš til hér į landi sķšustu įrin, segir fęreyska blašiš Dimmalętting, er grein žessi er tekin eptir. Vér Ķslendingar getum lķka samsinnt žaš.

Ég fann reyndar ekki Daily Mail greinina sjįlfa heldur ķtarlega tilvitnun ķ hana sem birtist ķ bók um vešurfarsbreytingar og var skrifuš skömmu sķšar eftir mann aš nafni Mariott. Ég į eftir aš kanna hana betur, en hśn fjallar ašallega um stjarnfręšilegar orsakir vešurfarsbreytinga ķ stķl viš Milankovic, en er žó miklu ruglingslegri en hans fręši.

Nś er spurningin hvort eitthvaš vit hafi veriš ķ aš tala um hlżnun, séš frį įrinu 1911 og aftur ķ tķmann. Lķtum į mynd:

Įrsmešalhiti_1850-1911

Žaš žarf talsvert aš lesa inn ķ myndina til aš sjį breytingu, en hśn er samt žarna. Į tķmabilinu 1893 til 1911 komu engir kaldir vetur - mišaš viš žaš sem oft geršist į kuldaskeišinu 1859 til 1888. Hįlfu stigi munar į mešalhita žessara tķmabila. Žaš var nóg til žess aš menn fundu breytinguna. Hlżjustu veturnir voru hins vegar įlķka hlżir į bįšum tķmabilum. Žaš sem okkur finnst aftur į móti vera hlżir vetur komu ekki fyrr en į žrišja įratugnum, en žį žekktu žeir sem žarna voru uppi aušvitaš ekki.

Ķ Englandi var sérlega kalt milli 1880 og 1895 og įrin žar į eftir hafa mönnum fundist įberandi hlżrri en įšur. Svipaš mį segja um Gręnland og Ķsland (en ekki er fjallaš um Gręnland ķ greininni), og vestur į noršurslóšum Kanada hlżnaši lķka.

Žaš var žvķ ekkert skrżtiš aš mönnum fyndist fara hlżnandi 1911, ķ žessum heimshluta var um raunverulega hlżnun aš ręša. Žaš įtti hins vegar ekki viš allstašar ķ heiminum. Og įstęšan sem nefnd var - breytingar į afstöšu jaršar og sólar - var ekki sś rétta - žvķ žaš litla sem er, veldur sś afstöšubreyting heldur kólnandi vešurfari og er auk žess ekki merkjanleg į žeim 50 įra tķmakvarša sem hér hefur veriš fjallaš um.


Śr landafręšinni - beltaskiptingin

Almennar fréttir af vešri tengjast gjarnan einhverjum óvenjulegheitum ķ lofthjśpnum. Į nęstu dögum munum viš e.t.v. fį aš heyra af vešurtengdum vandręšum į Bretlandseyjum, e.t.v. ķ Frakklandi og jafnvel sušur viš Mišjaršarhaf. Viš sjįum kannski einhverjar myndir af endalausum bķlaröšum į hrašbrautum og hugsanlega fer eitthvaš fleira śr skoršum. Žetta er reyndar allt bara „ef til vill“ žvķ aš žaš vešur sem spįš er kemur ekkert endilega fram.

Viš fįum hugsanlega einnig aš heyra aš žetta tengist mikilli fyrirstöšuhęš yfir Gręnlandi og óvenju neikvęšri stöšu „noršuratlantshafssveiflunnar“ NAO eša „heimskautasveiflunnar“, AO sem valda „bįšar“ įkvešnu óbragši į tungu minni en ég neyšist samt til aš nefna. Fyrirstöšuhęšin liggur mér hins vegar ljśft į tungu. En hvaš er žetta? Manni vefst tunga um tönn. Besta rįšiš er trślega aš endurtaka hugtökin nógu oft til žess aš žau verši kunnugleg og sjį svo til. En ég hef sjįlfur nokkuš gaman af žvķ aš benda fólki į eitthvaš sem ég hef skrifaš įšur og sem enginn hefur nennt aš lesa. Žaš sem fylgir hér į eftir er žannig. Ég reikna sumsé meš žvķ sķšar aš einhver hafi lesiš žaš sem hér fer į eftir. Žetta veršur kannski ein af mörgum endalausum framhaldssögum žessa bloggs.

hringras_1

Hér er mynd śr barnaskólalandafręši (kortagrunnur er eftir Žórš Arason). Hśn sżnir vindabelti jaršarinnar. Vešrakerfiš er allt mjög breiddarbundiš. Breiddarstig ręšur mestu um hita- og śrkomufar auk vindįtta. Skiptast žar į austlęgar og vestlęgar įttir.

Nęrri mišbaug er loftžrżstingur heldur lęgri en noršan og sunnan viš og žar eru vķšįttumikil uppstreymissvęši. Lengst śrkoma žar ķ mikla śrkomugarša. Vindar bera loft ķ sķfellu inn ķ lęgšardragiš, śr noršaustri į noršurhveli en śr sušaustri į sušurhveli. Žessir vindar nefnast stašvindar. Nafniš er dregiš af festu žeirra. Žegar kemur inn ķ hiš eiginlega hitabelti hafa žeir tilhneigingu til aš verša austlęgir.

Stašvindarnir eru eindregnastir yfir höfunum en gętir žó einnig inni į meginlöndunum. Žar truflast žeir žó meira af nśningi og mishitun landsins heldur en yfir sjónum. Śrkoma į stašvindasvęšunum er yfirleitt mjög lķtil og į sama breiddarstigi į landi eru vķša eyšimerkur. Į noršurhveli er Saharaeyšimörkin mest og eyšimerkur Vestur- og Miš-Asķu er einnig mjög stórar. Minni eyšimerkur eru ķ Noršur-Amerķku. Į sušurhveli mį nefna Kalaharķeyšimörkina ķ sunnanveršri Afrķku og Įstralķueyšimörkina.  Eyšimerkur eru lķka ķ Sušur-Amerķku žó flatarmįl žeirra sé minna.

Žegar kemur noršur fyrir hvarfbaugana (um 23,4°N og S) kemur ķ ljós aš stašvindunum er stżrt af voldugum hįžrżstisvęšum. Žęr köllum viš hvarfbaugshęšir, žó mišjur žeirra séu reyndar noršar. Į vetrum eru žęr mestar ķ kringum 30°N en fęrast noršar og styrkjast į sumrin yfir höfunum žegar lįgžrżstisvęši myndast yfir meginlöndunum. Viš köllum žetta svęši stórhęšabeltiš.  

Hvarfbaugshęširnar eru stęrstu og stöšugustu žrżstikerfi jaršar. Į Noršurhveli eru tvęr žeirra sterkar allt įriš, önnur yfir Atlantshafi og hin yfir austanveršu Kyrrahafi. Sś žrišja er yfir Asķu į vetrum en hśn brotnar nišur į vorin og ķ staš hennar kemur žį mikil lęgš yfir sunnanveršri įlfunni og rķkir hśn žar į sumri. Žessi hegšan žżšir aš noršaustanstašvindurinn į Indlandshafi er einungis vetrarfyrirbrigši.

Į sumrin hreyfist įs stórhęšabeltis noršurhvels noršur į bóginn og hefur fęrslan mjög mikil įhrif į noršurjašri žess. Žurrkar rķkja žį viš Mišjaršarhaf og stundum einnig į stórum svęšum ķ Bandarķkjunum, sérstaklega vestan til. Hįžrżstisvęšiš į Atlantshafi er gjarnan kennt viš Asóreyjar en žaš heldur sig gjarnan nęrri žeim sumar og haust, en oftast talsvert sunnar aš vetrarlagi. Ķ Amerķku er oft talaš um Bermśdahęš ķ staš žess aš kenna hana viš Asóreyjar.

Vestanvindabeltiš er noršan stórhęšabeltisins og nęr nęrri žvķ til Ķslands. Vestanįttin er mun sterkari į vetrum en aš sumri, en vegna žess aš Asóreyjahęšin bólgnar til noršurs į sumrin flytur hśn vestanįttina jafnframt til noršurs žannig aš hluta sumars er aš mešaltali vestanįtt viš Ķsland, en annars eru hér austlęgar įttir rķkjandi aš mešaltali.

Um hįveturinn sveigist vestanvindabeltiš til noršausturs mešfram ströndum Vestur- og Noršvestur-Evrópu en annar straumur beinist austur um Mišjaršarhaf og veldur vetrarrigningum žar og ķ vestanveršri Asķu.

Viš žekkjum vešurlag vestanvindabeltisins męta vel. Žaš einkennist af śrkomu- og vindakerfum lįgžrżstisvęša sem oftast berast til austurs meš vestanįttinni sem rķkir ķ hįloftunum. Stöku hęš rżfur lęgšaganginn. Skil į milli lofts (af noršlęgum uppruna annars vegar og sušręnum hins vegar) eru oft mjög skörp. Oftast mį finna skilalķnu af žessu tagi ķ vestanvindabeltinu en hśn er aldrei alveg samfelld allan hringinn. Hśn hefur į ķslensku oftast veriš kölluš „meginskilin“ en heitir į erlendum mįlum „polar front“.

Noršan vestanvindabeltisins er austan- og noršaustanįtt rķkjandi ķ kringum hįžrżstisvęši sem kennt er viš heimskautahęšina. Hśn nęr mestri śtbreišslu seint į vetrum eša undir vor. Į milli stórhęšanna og heimskautahęšarinnar er lęgšasvęši. Lęgšasvęšiš er nyrst ķ vestanvindabeltinu og er mest įberandi yfir Noršur-Atlantshafi sušvestur af Ķslandi (Ķslandslęgšin) og yfir Noršur-Kyrrahafi nęrri Aljśteyjum (Aljśteyjalęgšin). Heldur hęrri žrżstingur į meginlöndunum skilur meginlęgširnar aš. Lęgšakerfi žessi eru mun öflugri į vetrum en į sumrin.  

Öll vešrakerfin ķ vestanvindabeltinu og noršar eru į ferš og flugi. Fyrirbrigši eins og t.d. Ķslandslęgšin koma mjög vel fram į kortum sem sżna mešalloftžrżsting yfir marga daga, mįnuši eša įr en sjįst misvel eša ekki į kortum sem sżna vešur einstaka daga. Frį degi til dags er vestanvindabeltiš mun breytilegra en stašvindarnir. Sérstaklega į žetta viš um noršurhvel jaršar, į sušurhveli trufla meginlöndin hringrįsina sķšur.  

Nóg er aš sinni.


Saga Gręnlandsjökuls - (söguslef 10)

Nżlega birti tķmaritiš Quarternary Science News yfirlitsgrein um sögu Gręnlandsjökuls. Ašaltilgangur greinarinnar viršist reyndar vera sį aš benda į aš jökullinn sé nęmur fyrir breytingum į hita og stjórnist fremur af honum heldur en śrkomumagni.

Jökullinn sjįlfur veldur žvķ aš fréttir af sögu hans eru litlar. Hann liggur ofan į sönnunargögnum auk žess aš skrapa žau burt. Helstu įlyktanir um elstu sögu jökulsins eru žvķ śr sjįvarkjörnum žar sem sjį mį eitthvaš af afuršum hans. Tališ er aš fyrir um 7,2 milljónum įra (į Mķósen) hafi jökull fyrst nįš verulegri śtbreišslu ķ lįgsveitum Gręnlands en jöklar hafi setiš į hęstu fjöllum lengi įšur, en ekki samfellt.

Grunur er um meginframsókn jökulsins fyrir um 3,2 milljónum įra. Setlög viš Kaupmannahafnarhöfša į Noršur-Gręnlandi žykja benda til žess aš jökull hafi veriš lķtill į Noršur-Gręnlandi į hlżskeiši fyrir um 2,4 milljónum įra. Jafnvel hafi lįglendi veriš ķslaust og žakiš vķšįttumiklum skógargróšri. Sķšan fréttist lķtiš af įstandinu žar til hugsanlega į svonefndu sjįvarsamsętuskeiši 11 [hlżskeišinu mikla] fyrir um 440-400 žśsund įrum.

Žį var sjįvarstaša allt aš 20 metrum hęrri en nś. Žaš er meira en vesturjökull Sušurskautslandsins inniheldur nś af vatni og žar sem ólķklegt er aš mikiš hafi brįšnaš af austurjöklinum mikla er bent į Gręnlandsjökul sem lķklegt foršabśr sjįvarhęšaraukans. Sumir telja aš žį hafi skógar aftur vaxiš į lįglendi Sušur-Gręnlands og mikill hluti jökulsins brįšnaš. Žį hafi mešalsumarhiti ķ 1000 metra hęš veriš um 10 stig og vetrarhiti hęrri en -17 stig. Ekki eru žetta įreišanlegar tölur.

Flestir vita vonandi aš undir Gręnlandsjökli er mikil lįgslétta, lęgsti hluti hennar reyndar nešan sjįvarmįls, en hyrfi jökullinn myndi landiš lyftast talsvert. 

Nęstu tvö hlżskeiš, fyrir um 300 žśsund įrum og fyrir um 200 žśsund įrum voru ekki jafnhlż og sjįvarsamsętuskeiš 11 og ólķklegt aš Gręnlandsjökull hafi žį oršiš fyrir teljandi bśsifjum.

Nś er einna helst tališ aš Gręnlandsjökull hafi nįš hvaš mestri śtbreišslu į kuldaskeišinu sem stóš frį 188 žśsund įrum og žar til fyrir 130 žśsund įrum. Jöklar viršast žį hafa žakiš hluta žess lands sem var ķslaus į sķšasta jökulskeiši auk žess sem jökulfarg hafi veriš meira en sķšar hefur oršiš.

Hlżskeišiš nęst į undan žvķ sem viš nś lifum į ef oftast kallaš Eem. Ekki er eindregiš samkomulag yfir hvaša tķma žaš nęr, en į seinni įrum er oftast įtt viš hluta žess, nokkur žśsund įr ķ kringum tķmann fyrir 123 žśsund įrum, en žį viršist hafa oršiš einna hlżjast. Žį viršist sjįvarstaša hafa veriš 4 til 6 metrum hęrri en nś.

Tališ er aš žį hafi hiti veriš 5 stigum hęrri en nś er į Austur-Gręnlandi og žvķ 2-4 stigum hęrri en var į bestaskeiši nśtķma (fyrir um 6-9 žśsund įrum). Ef marka mį greinina įšurnefndu eru nś ķ gangi miklar umręšur um hvaš geršist žį meš Gręnlandsjökul. Svo viršist sem hann hafi lįtiš nokkuš į sjį. Höfundar kveša ekki endanlega śr meš žaš hversu mikiš tapiš hefur veriš en af mynd sem žeir sżna mį rįša aš žaš hafi varla veriš minna en 15%, hugsanlega mun meira.

Į sķšasta jökulskeiši var jökullinn talsvert rśmmįlsmeiri en nś, ekki er žó vitaš hversu mikiš. Sennilega žó ekki meira en 100% rśmmįlsmeiri.

Įlyktun höfunda er sś aš Gręnlandsjökull sé nęmur fyrir hitabreytingum og aš sambandiš milli hita og rśmmįls sé ekki lķnulegt. Stór hluti jökulsins geti brįšnaš ef hiti hękkar um 2 til 5 stig. Žaš tęki aušvitaš langan tķma.

Ég hvet įhugasama til aš lesa greinina žó löng sé. Hśn er ķ opnum landsašgangi į hvar.is

Greinin:

History of the Greenland Ice Sheet: paleoclimatic insightsAlley RB, Andrews JT, Brigham-Grette J, et al. QUATERNARY SCIENCE REVIEWS, 29 s: 1728-1756


Smįmoli um loftžrżsting (upplżsir lķtiš)

Loftžrżstingur er ekki oft nefndur žegar vešurfarsbreytingar eru annars vegar. Helst aš menn tali um breytilega tķšni djśpra lęgša nś eša breytingar į NAO-fyrirbrigšinu (sjį t.d. wikipediu). Įstęšan fyrir žessu er sennilega sś aš žrżstingurinn er talsvert žvęlinn viš aš eiga. Eins og ég hef vķst minnst į įšur į žessum vettvangi finna menn greinlega žegar hiti breytist um 10 stig, en lķtiš eša ekki verša menn beint varir viš margra tuga hPa breytinga į žrżstingi, nema žį ķ flugi.

Loftžrżstingur hefur heldur ekki breyst svo mjög sķšan męlingar hófust hér į landi, samfellt frį 1822. Svo viršist žó aš įrsmešaltališ hafi falliš um 1 hPa milli 19. aldar og žeirrar 20. - Satt best aš segja er žaš innan óvissumarka. En rżnum samt ķ eitt smįatriši. Skżringar į žvķ liggja aušvitaš ekki į lausu, nema žį aš įstęšan sé algjör tilviljun - rétt eins og summa lottótalnanna.

Loftžrżstingur

Myndin sżnir 30-įra kešjumešaltöl žrżstings ķ október, nóvember og desember į Sušvesturlandi frį 1822 til 2009. Punktarnir eru settir viš enda hvers tķmabils, fyrsta tķmabiliš nęr yfir 1822 til 1851 og puntar settir viš sķšarnefnda įriš. Viš sjįum aš desember (gręnn) er alltaf nešstur - eins og vęnta mį eins og mįlum er hįttaš hér į landi.

Nóvember (raušur) er oftast lęgri en október (blįr), en er samt marktękt hęrri į įkvešnum tķmabilum. Žetta er einkennilegt. Enn einkennilegra er hversu mikill munur október og nóvember annars vegar og desember hins vegar į 19. öld og framan af žeirri 20. Lķtill munur hefur į sķšari įrum veriš į október og nóvember og allir mįnuširnir žrķr hafa heldur nįlgast į žeim tķma.

Žetta hefur eitthvaš meš vešurfarsbreytingar aš gera. En hvaš? Hvaš segir breytileiki loftžrżstings okkur um įstandiš ķ lofthjśpnum kringum Ķsland? Nś er spurning hvaš menn nenna aš hlusta į svör viš žvķ enda langt mįl. Einnig er spurning hvort bloggiš er heppilegur vettvangur? Langlokur henta žvķ illa, en einhverja smįmuni get ég e.t.v. skrifaš um sķšar.


Nęsta sķša »

Um bloggiš

Hungurdiskar

Höfundur

Trausti Jónsson
Trausti Jónsson
Höfundur er vešurfręšingur og įhugamašur um vešur.

Fęrsluflokkar

Des. 2017
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

Nżjustu myndir

  • w-blogg111217a
  • w-blogg081217b
  • w-blogg091217b
  • w-blogg091217a
  • w-blogg081217

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (15.12.): 145
  • Sl. sólarhring: 175
  • Sl. viku: 2261
  • Frį upphafi: 1523179

Annaš

  • Innlit ķ dag: 121
  • Innlit sl. viku: 1852
  • Gestir ķ dag: 116
  • IP-tölur ķ dag: 108

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband