Bloggfęrslur mįnašarins, desember 2015

Samkeppnisstaša

Eftir helgina er gert rįš fyrir žvķ aš hlżtt loft sęki ķ įtt til landsins - en į sama tķma kólnar noršurundan. Žaš skerpir į hitabratta į svęšinu. 

Kortiš hér aš nešan sżnir stöšuna į sunnudag (13. desember) aš mati evrópureiknimišstöšvarinnar. 

w-blogg121215a

Jafnhęšarlķnur 500 hPa-flatarins eru heildregnar, žvķ žéttari sem žęr eru žvķ meiri er vindurinn. Žykktin er sżnd ķ lit, en hśn męlir (mešal)hita ķ nešri hluta vešrahvolfs, žvķ meiri sem hśn er žvķ hlżrra er loftiš. Mörkin į milli blįu og gręnu litanna er viš 5280 metra og skipt er um liti į 60 metra bilum. Žaš er žvķ 5220 metra jafnhęšarlķnan sem liggur yfir landiš sušvestanvert en žykktin yfir landinu er almennt lķtillega lęgri en žaš.

Mešalžykkt ķ desember er um 5250 metrar hér į landi - žykkt į sunnudaginn er žvķ ķ rétt tępu mešallagi. Ķ hęgvišri getur mun kaldara loft legiš nišri viš yfirborš, į vetrum er žaš algengt yfir landi - en yfir sjó aš sumarlagi. Žegar žannig hagar til hlżnar oft mikiš um leiš og hreyfir vind og kalda loftiš annaš hvort hrekst burt eša blandast žvķ hlżrra ofan viš. 

Į kortinu mį sjį hvernig hlżrra loft sękir aš og žegar žetta er skrifaš (į föstudagskvöldi) reiknar evrópureiknimišstöšin meš žvķ aš aš viš veršum undir gręna litnum allt fram į fimmtudag/föstudag - en bandarķska vešurstofan heldur žeim gręna fram į sunnudag žar į eftir. Bįšar reiknimišstöšvar eru žó ekkert sérlega vissar ķ sinni sök og töluveršur hringlandi hefur veriš frį degi til dags meš hérveru hlżja loftsins. Viš tökum žvķ bara eins og žaš veršur. 

Eins og sjį mį į kortinu er mjög kalt fyrir noršan okkur, žaš sżnir hinn helkaldi fjólublįi litur heimskautaloftsins - žetta er žó enginn metkuldi. 

En vešurnörd meš augun śti sjį mjög spennandi įtakadaga framundan (sé aš marka evrópureiknimišstöšina) - vonandi žó įn teljandi illvišra. Slķk įtök eru best. Śtgįfa dagsins frį bandarķsku vešurstofunni er klisjukenndari og ekki eins mikil nördaskemmtun - en kannski veršur allt višsnśiš į morgun. 


Meiri vešrametingur

Eins og fram hefur komiš ķ fréttum var vindhraši mikill į landinu sķšastlišna nótt. Mešalvindhraši į athugunartķma į sjįlfvirkum stöšvum ķ byggš komst ķ 19,9 m/s žegar mest var (kl.23). Leit ķ gagnagrunni Vešurstofunnar finnur fjögur önnur įmóta vešur į tķmabili sjįlfvirku stöšvanna (frį og meš 1997) - vešriš nś er žvķ hiš fimmta į 19 įrum. 

Vešur žessi eru mjög ólķk. Į myndinni hér aš nešan hefur mešalvigurvindįtt vešranna veriš reiknuš fyrir hverja klukkustund žegar mešalvindhraši var meiri en 18 m/s.

Vešrin fimm

Lórétti įsinn sżnir stefnuna noršur-sušur, en sį lįrétti austur-vestur. Dagsetningar eru viš hverja punktažyrpingu og tölurnar sżna klukkustundir. 

Vešriš sem gekk yfir 16. janśar 1999 var noršanvešur - mešalvigurstefna var śr noršnoršaustri - og hélst stöšug allan tķmann sem mešalvindur ķ byggšum landsins var meiri en 18 m/s (frį kl.1 til 8). Noršanvešur eru aš jafnaši stöšugri en žau sem koma af öšrum įttum. 

Nęst kom įmóta vešur 10. nóvember 2001. Žaš var eins og sjį mį af vestsušvestri og var verst sķšla nętur (frį kl.2 til 8). Vindįtt snerist smįm saman meira ķ vestlęga stefnu.

Sķšan žurfti aš bķša allt til 2008 til žess tķma aš klukkustundarmešalvindhraši ķ byggš nęši aftur 18 m/s. Fjölda illvišra gerši žó ķ millitķšinni - en voru annaš hvort ekki jafnhörš - nś, eša žau nįšu ekki sömu śtbreišslu žó jafnhörš vęru į hluta landsins. Vešriš 8. febrśar 2008 var śr landsušri - hallašist meir til sušurs žegar leiš į kvöldiš (20 til 23). 

Svo var žaš 14. mars į žessu įri (2015) sem gerši eftirminnilegt vešur af sušri, byrjaši af sušsušaustri, nįši hįmarki kl.9 - mešalvindhraši žį ašeins sjónarmun meiri en var ķ vešrinu nś, 20,2 m/s.

Vešriš ķ gęrkvöldi og nótt er svo hiš fimmta ķ röšinni. Žaš var af austnoršaustri eša austri - hallašist meir til austurs eftir žvķ sem į leiš (kl.21 til 01 merkt į myndina).

Vešurharka į hverjum staš er aš jafnaši mjög bundin vindįtt. Vestanvešrin koma illa nišur į öšrum stöšum en austanįttin. Samtals eru vešrin fimm bśin aš koma vķša viš. Žótt mešalvindhraši į landsvķsu ķ vešrinu ķ gęr hafi kannski ekki veriš nema sį sem bśast mį viš į 3 til 5 įra fresti aš jafnaši - er lķklegt aš žeir stašir žar sem aldrei hvessir aš rįši nema ķ austnoršaustanįtt hafi fengiš į sig vindhraša sem mį ašeins bśast viš į 10 til 20 įra fresti. - Viš skulum žó lįta reiknimeistara um aš meta žaš.

En svo er annaš mįl aš žetta tķmabil, 1997 til 2015, hefur veriš frekar rólegt (žar til 2015) mišaš viš mörg önnur tķmabil sem ritstjórinn og fleiri muna og žekkja. Höfum žaš ķ huga. Höfum lķka ķ huga aš illvešralagerinn er ótęmanlegur - žótt eitt eša fleiri illvišri gangi hjį fękkar ekkert žeim sem eftir eru - ekkert sér į lagerstöšunni.

Nęsta įmóta vešur - eša sżnu verra - gęti žess vegna komiš strax - nś, eša lįtiš bķša eftir sér ķ įratug eša meir.  


Nokkar tölur śr illvišrinu

Illvišriš nęr bżsna hįtt į metingslistum - stormhlutfall dagsins ķ byggš var 69 prósent - sama og ķ illvišrinu 14. mars s.l. Mešalvindhraši sólarhringsins (ķ byggš) var meiri ķ mars, en hitti žį betur ķ daginn en nś, hęsta klukkustundarlandsmešaltal landsins var nįnast hiš sama ķ vešrunum tveimur. Annars eru žetta ešlisólķk vešur.

Frést hefur af įrsmetum 10-mķnśtna vindhraša į 15 stöšvum (vegageršastöšvar taldar meš) sem athugaš hafa ķ 5 įr eša meira. Fara žarf yfir męlingar į żmsum stöšvum - og rżna ķ hugsanlegar villur. Mesta hviša dagsins (séu męlingar réttar) męldist į Hallormsstašahįlsi 72,6 m/s og žar var einnig mestur 10-mķnśtna vindur 50,9 m/s - en žetta eru óstašfestar tölur - höfum žaš ķ huga. Fįrvišri (>32,6 m/s) męldist į 33 stöšvum - flestar žeirra į fjöllum og hįlendi - en į lįglendi ķ Ęšey, į Fagurhólsmżri, Žyrli ķ Hvalfirši, viš Markarfljót og į Kjalarnesi - viš freistumst lķka til aš telja Hólmsheiši ķ Reykjavķk til byggšastöšva. Nokkrar stöšvar duttu śt - annaš hvort vegna bilunar ķ męlum rafmagns- eša fjarskiptatruflana - žaš kemur ķ ljós.

En vešriš er ekki alveg bśiš žegar žetta er skrifaš. 

En žökkum vakt Vešurstofunnar fyrir góšar og snarpar spįr - takk krakkar. 


Mįnudagsillvišri (7.desember)

Eins og ritstjórinn er eilķflega aš taka fram eru ekki geršar vešurspįr į hungurdiskum - heldur ašeins fjallaš um vešur og vešurspįr. Vešurstofan (og ašrir til žess bęrir ašilar) sjį um spįrnar - taka ber mark į žeim. 

En hér veršur rżnt ķ nokkur misskiljanleg (jś, žaš mį lķka misskilja žau) spįkort. Öll eru śr sķšdegisrunu harmonie-lķkansins og gilda kl.21 į mįnudagskvöld.

Fyrsta kortiš sżnir sjįvarmįlsžrżsting (heildregnar lķnur), śrkomu (litafletir), hita ķ 850 hPa (strikalķnur) og vind (hefšbundnar vindörvar).

w-blogg061215a

Lęgšin er mjög djśp, hér er reiknaš nišur ķ 949 hPa ķ lęgšarmišju. Hér į aš taka eftir žvķ aš śrkomusvęšiš er alveg slitiš ķ sundur - mikil śrkoma er ķ noršaustanįttinni vestan viš lęgšina og sömuleišis į landinu sušaustanveršu, en žar į milli er hśn minni. Žetta er ekkert óvenjulegt žegar śrkomusvęši koma śr sušri - landiš slķtur žau ķ sundur. Vęntanlega er hrķšarvešur ķ noršaustanįttinni og sömuleišis ķ austanįttinni til aš byrja meš. 

Hér er settur sporbaugur um „eyšuna“ ķ śrkomusvęšinu. Žeir sem rżna ķ kortiš (žaš er stękkanlegt) munu taka eftir žvķ aš žrżstilķnur eru žar sķst žéttari heldur en annars stašar - heldur gisnari ef eitthvaš er - auk žess sem alls konar beyglur eru ķ žrżstisvišinu. Vindur er žó aš sjį mikill eša meiri en annars stašar. 

Žessi hegšan vindsins sést enn betur į kortinu hér aš nešan.

w-blogg061215b

Sporbaugurinn er nokkurn veginn į sama staš į myndunum. Hér mį sjį vindhraša lķkansins ķ 100 metra hęš yfir yfirborši. Athugiš aš žetta er meiri vindur heldur en er ķ 10 metra hęš hefšbundinna vindmęlinga - og tölur žvķ almennt hęrri en viš munum sjį ķ vešrinu. Žetta eru aušvitaš skelfilega hįar tölur - hęsta gildiš er meira en 48 m/s (10-mķnśtna mešalvindur). Tölur ķ litlum litakössum sżna lķklegar vindhvišur. 

Žegar spįkort fyrir klukkustundirnar fyrir og eftir eru skošuš (ekki sżnt hér) kemur ķ ljós aš vindhrašahįmarkiš innan sporöskjunnar viršist vera sérstök eining innan lęgšarkerfisins - tengd samskiptum skila žess og landsins sjįlfs. 

Žetta sést betur į nęstu mynd - sem er žversniš um vešrahvolfiš frį sušurjašri kortanna hér aš ofan (til vinstri į snišinu) noršur um til noršurjašars (til hęgri).

w-blogg061215c

Žaš žreytir sjįlfsagt flesta aš rżna ķ žetta. Litirnir sżna vindhrašann eins og įšur - sami litakvarši, vindörvar sżna vindįtt į hefšbundinn hįtt - en heildregnu lķnurnar sżna męttishitann. 

Hér sést vel aš ašalvindstrengurinn er ķ nešstu 2 km vešrahvolfsins (undir 800 hPa) - og hann liggur mešfram fjöllunum (grįu fletirnir). Snišiš liggur frį sušri til noršurs eins og įšur er sagt - og austanįttin blęs žvķ nokkurn veginn beint inn ķ myndina ķ vindstrengnum. Žaš er ekki aušvelt aš sjį jafnmęttishitalķnurnar - žrautseigustu lesendur ęttu žó aš geta séš aš 278K (Kelvinstig) - lķnan (ómerkt) hjśfrar sig sunnan viš Mżrdalsjökul - undir mesta vindstrengnum - žar rétt vestan viš liggja lķnurnar nįnast beint upp - en hallar sķšan upp į viš til hęgri, 288K er žannig ķ um 1 km hęš rétt sušur af landinu - en ķ meir en 2,5km yfir mišju landi. 

Giska mį į (įgiskun aš vķsu - ritstjórinn reiknar svona nokkuš ekki śt ķ hausnum) aš žessi stķfla (hlżja loftiš ryšst hrašar aš en žaš kalda nęr aš hörfa) bęti 10 til 15 m/s viš vindinn - sem er ekki bśinn aš nį fullum tengslum viš örar breytingar žrżstisvišsins - hann missir fótanna.

 

Žetta mį lķka sjį į nęstu (klįm-)mynd - (hśn er einungis fyrir fulloršna).

w-blogg061215d

Hér mį sjį śr- og ķstreymi ķ 950 hPa-fletinum. Ķ grófum drįttum mį segja aš ķ śrstreyminu (rautt) sé loft aš missa fótanna - meira fer burt en kemur ķ stašinn - ķ ķstreyminu er einhver fyrirstaša - meira safnast fyrir en fer burt. Nešst ķ vešrahvolfinu fara aš jafnaši saman śrstremi og nišurstreymi - en ķstreymi og uppstreymi. Uppi er žessu aš jafnaši öfugt fariš. [Takiš eftir oršunum „aš jafnaši“ - žeim er ętlaš aš bęta fyrir ónįkvęmni ritstjórans]. Viš sjįum vel af lögun śr- og ķstreymisflekkjanna aš landiš ręšur miklu um legu žeirra. 

Nś - spurningin er svo aušvitaš hvort žetta kalda loft verši žarna žegar rįšist veršur į žaš? Sleppur žaš kannski burt įšur? Į žessu smįatriši hangir spį um ofsavešur eša fįrvišri - jś, žaš er alveg efni ķ 20 til 25 m/s hvort sem kalda loftiš veršur til stašar eša ekki - en žessir 10 til 15 m/s til višbótar sem gera eiga vešriš óvenjulegt hanga alveg į žvķ (alveg er kannski fullsterkt orš - en lįtum žaš hanga). 

En fleira er žaš en vindurinn sem gerir žetta vešur leišinlegt - blotar ofan ķ mikinn snjó eru aldrei skemmtilegir - muniš t.d. aš tryggingar nį illa til vatnstjóns aš utan. Svo er annar vindstrengur tilheyrandi lęgšarmišjunni - ķ kringum hana sjįlfa er snarpur vindur - af sušaustri, sušri og sušvestri. Sušvestanįttin gęti oršiš strķš og ęst upp sjó undir morgun į žrišjudag - séu spįr réttar. 

En lįtum žetta duga - og muniš enn aš hér er engu spįš - viš fylgjumst meš Vešurstofunni. 


Lęgšardrög - eša lęgšir

Inni ķ kalda vestanloftinu myndast lęgšardrög og smįlęgšir. Miklir éljaklakkar verša til žegar kalt loft streymir śt yfir hlżjan sjó. Myndun žeirra er tilviljanakennd - en stöku sinnum leggjast žeir ķ fylkingar - sem jafnvel nį upp lęgšasnśningi - sérstaklega ef žeir nį aš teygja sig upp ķ vešrahvörfin.

Stundum mį rįša ķ stöšu vešrahvarfanna meš žvķ aš horfa į gervihnattamyndir sem teknar eru į vatnsgufurįsinni svonefndu. Viš lķtum į eina slķka mynd sem tekin er kl. 23 ķ kvöld (mišvikudag 2. desember).

w-blogg031215a

Į dökku svęšunum sést best nišur ķ įtt til jaršar - oftast eru vešrahvörfin žar nešar en annars stašar. Langa dökka svęšiš sem gręna örin bendir į er nišurstreymi ķ noršvesturjašri heimskautarastarinnar - hvķt, ógagnsę hįskż hinu megin hennar. 

Gulbrśna örin efst til hęgri bendir į nišurstreymi viš mišju lęgšarinnar sem olli illvišrinu į Noršausturlandi ķ dag - žar hafa vešrahvörfin dregist verulega nišur. Gulbrśna örin viš Sušurland bendir į mišju éljasveips sem ķ dag hefur reynt aš nį snśningi - svęši ķ mišju hans sem er dekkra en umhverfiš bendir til žess aš einhver įrangur hafi nįšst. 

Žrišja gulbrśna örin bendir svo į svęši sem lķka er dekkra en umhverfiš - kannski liggja vešrahvörfin žar eitthvaš nešar en umhverfis - hugsanleg ašstoš fyrir nęsta éljagarš til aš nį upp snśningi. 

Blįa örin nešst til vinstri bendir svo į jašar skżjakerfis föstudagslęgšarinnar - en reiknimišstöšvar eru ekki alveg bśnar aš nį taki į henni - žrįtt fyrir aš innan viš 2 sólarhringar séu til stefnu - harla óžęgilegt staša meš allan žennan lausasnjó į jörš. 


Umręšur um loftlagsbreytingar

Flestir (en ekki allir) viršast nś ganga śt frį žvķ sem gefnu aš miklar loftslagsbreytingar séu yfirvofandi af manna völdum, žó skiptar skošanir séu um magn og ešli. En eins og algengt er meš flókin mįl vill umręša stundum fara fram śr sjįlfri sér.

Of lķtill greinarmunur er geršur į loftslagsbreytingum sem vķsindalegu višfangsefni annars vegar og pólķtķskum og efnahagslegum ašlögunar- eša mótvęgisašgeršum vegna loftslagsbreytinga hins vegar. Sumum finnst žó augljóst aš séu engar loftslagsbreytingar ķ pķpunum sé engra ašgerša žörf vegna žeirra. En er žaš rétt įlyktun?  

Ęskilegt er aš greinarmunur sé geršur į vešurfarsbreytingum annars vegar og svoköllušum hnattręnum umhverfisbreytingum hins vegar. Žęr fyrrnefndu eru ašeins hluti af žeim sķšarnefndu. Greinarmun veršur einnig aš gera į vešurfarsbreytingum almennt og žeim breytingum sem taldar eru vera af manna völdum. Umhverfisbreytingar af manna völdum eru mjög umfangsmiklar, sumar žeirra kunna aš hafa įhrif į vešurfar, beint eša óbeint - ašrar ekki. Ekki er almennt samkomulag um hversu stór hlutur mannsins er ķ žeim breytingum sem žegar hafa oršiš og ręšur afstašan til žess oft afstöšu til framtķšarhorfa.

Fjölmargir mótunaržęttir rįša loftslagi, bęši stašbundiš og į heimsvķsu. Einfaldast žykir aš kenna auknum gróšurhśsaįhrifum af mannavöldum um hlżnunarhrinu sķšustu 35 įra, enda er magn gróšurhśsalofttegunda sį mótunaržįttur varmajafnvęgis lofthjśpsins sem mest og reglulegast hefur breyst į žessum tķma. Ef rekja į hlżnunina eftir 1980 eingöngu til nįttśrulegra orsaka - en ekki aukningar gróšurhśsaįhrifa - žżšir žaš jafnframt aš nęmi vešurkerfisins ķ heild gagnvart breytingum er ķskyggilega mikiš.

Og hér byrjar flękjan, alveg ofbošsleg flękja. Flękjustigiš stafar ekki sķst af žvķ hversu nįtengd öll nįttśran er, ótrślegt dęmi sem flestir žekkja er žetta meš flśorkolefnin og ósoniš. Žaš magn sem sleppt er af žessum efnum viršist ķ öllum skilningi sįralķtiš, en óheft losun žeirra getur samt haft grķšarlegar (óbeinar) afleišingar ķ lķfrķkinu - og reyndar į vešurfar lķka. Allir vita aš aukiš magn koltvķsżrings og žar meš aukin gróšurhśsaįhrif stafa af inngripi manna ķ nįttśrulega hringrįs kolefnis, en minna fer fyrir umręšu um žau stórkostlegu inngrip sem eiga sér einnig staš ķ hringrįs allra annarra efna sem koma viš sögu lķfsins. Yfirsżn yfir afleišingar athafna mannsins į t.d. nitur-, brennisteins- og fosfórhringina er af ķskyggilega skornum skammti - og umręšur utan žröngs hrings sérfręšinga og umhverfisverndarsinna nęr engar. 

Žvķ mišur vill umręšan um bęši vešurfarsbreytingar og hnattręnar umhverfisbreytingar almennt, oft žrengjast ķ einn farveg: Hękkun hita af völdum losunar į koltvķsżringi, žaš er žaš sem mįliš viršist snśast um. En eru žį umhverfisbreytingar einungis fall af hita? Sennilega sjį flestir aš žaš getur varla veriš, fleira hlżtur aš koma viš sögu. Ef til vill mį finna einhverja mįlamišlun sem gengur śt į žaš aš segja aš žvķ meiri sem hitabreytingar verša, žvķ lķklegri verši umhverfisbreytingar. En getum viš komiš ķ veg fyrir umhverfisbreytingar meš žvķ aš halda hitaaukningu einni og sér ķ skefjum? Hversu miklar breytingar komum viš ķ veg fyrir meš žvķ aš halda hitaaukningu ķ skefjum? Er leišin til baka örugglega til minnkandi umhverfisbreytinga eša leišir hśn til enn meiri breytinga, sem ella hefšu ekki oršiš? Eša er sś leiš aš draga śr hita - eša aš koma ķ veg fyrir hugsanlega hękkun hans - einungis frišžęging sem fęr okkur til aš lķta framhjį öllum öšrum breytingum sem e.t.v. eru hęttulegri?

Svipašar vangaveltur koma upp žó viš hęttum aš tala um umhverfisbreytingar, en einbeitum okkur aš vešurfarsbreytingunum einum. Fyrsta spurningin er hvort vešurfarsbreytingar séu męlanlegar meš einni tölu, svoköllušum mešalhita jaršar eša noršurhvels? Ég held aš flestir įtti sig į žvķ aš svo er ekki. Žaš er reyndar ekki svo aušvelt aš reikna mešalhita jaršar og žeir sem reyna fį śt mismunandi tölur.

Allir žeir sem sjį ógn ķ einhvers konar Golfstraumshiksta įtta sig į žvķ aš fullgróft er aš nota eina tölu fyrir heim allan, svęšisbundiš getur žróun hitafars veriš meš talsvert öšrum hętti en mešaltališ. En žį er aftur komiš aš žvķ sama, vex svęšisbundinn breytileiki eingilt meš hękkandi hita? Er hugsanlegt aš einhver įkvešin hitahękkun sé hęttulegust hvaš hringrįs sjįvar įhręrir? Žaš veit aušvitaš enginn.

Spurt hefur veriš hvers vegna stjórnmįlaskošanir komi viš sögu žessa mįls. Eru nįttśruvķsindin ekki laus viš stjórnmįl, er ekki eitthvaš sem heitir bara stašreynd mįlsins, óhįš hęgri, vinstri, upp og nišur? Ķ sumum tilvikum innan nįttśruvķsindanna er žaš svo, lögmįl varmafręšinnar eru t.d. algjörlega ópólķtķsk. Stašreyndir žessa mįls eru žęr aš į undanförnum įrum og įratugum hafa veriš skrifašar hundruš žśsunda greina sem varša vešurfarsbreytingar, sumar eru žokukenndar og ašrar skżrar, en enginn hefur lesiš žęr allar. Fjölmenn alžjóšanefnd (IPCC) vinnur nótt og dag viš žaš aš draga saman nišurstöšur rannsókna og tekur saman žykka, lošna- og oft mótsagnakennda došranta, sem stöku mašur les lesa eša flettir.

Er hęgt aš ętlast til žess aš mašur finni einfaldan sannleika, jį eša nei, ķ svona miklum skrifum, jafnvel ķ tveggja sķšna śtdrętti fyrir stjórnmįlamenn og framkvęmdastjóra? Sį sem fęr ķ hendur 5 žśsund sķšna bók žar sem sżnt er fram į aš 2 plśs 2 séu fjórir veršur ófęr um aš dęma žaš sjįlfur. Ég verš aš taka stökk og trśa žvķ sem mér finnst og žaš er fullkomlega ešlilegt aš nęsti mašur komist aš annarri nišurstöšu. Ég kemst fyrst og fremst aš žeirri nišurstöšu aš ég verši aš taka įkvöršun sjįlfur, allar įkvaršanir ķ umhverfismįlum byrja hjį mér, mér er sķšan frjįlst aš velja mér stjórnmįlamenn til aš gera mér įkvöršunina bęrilega feli hśn į annaš borš ķ sér einhverja fórn.

Efnislegt framhald žessa texta veršur óhjįkvęmilega pólķtķskt eša sišfręšilegt og lesendur verša žvķ aš leita žess annars stašar en hjį žeim sem žetta skrifar.


Opiš Atlantshaf

Nś hefur vestanloftinu tekist aš hreinsa Atlantshafiš nįnast austur śr noršan 50. breiddarstigs. Žaš hitnar hins vegar fljótt yfir sjónum og til verša smįlęgšir og éljagaršar - auk hefšbundinna éljaflóka (sem viš kennum viš śtsynning). - Leišindavešurlag - žótt ašalhęttan felist ķ fyrirgjöf hlżrra lofts aš sunnan - žį getur allt oršiš vitlaust. 

Kortiš sżnir stöšuna sķšdegis mišvikudaginn 2. desember - aš mati evrópureiknimišstöšvarinnar. 

w-blogg021215a

Lęgšin sem sį um snjókomuna sušvestan- og vestanlands ķ dag er vestast į Gręnlandshafi - snjókomubakkinn sjįlfur er enn ķ fullu fjöri į korti žessu - blįtt, mjótt svęši fyrir noršan land - og lęgšin sem ólmast viš Noršausturland varš til sķšdegis (į žrišjudag) og er žegar žetta er skrifaš aš fara noršur meš Austurlandi ķ örum vexti - meš mjög skęšri vestan- og noršvestanįtt ķ kjölfarinu. 

Nęstu lęgšardrög eru sušvestur ķ hafi og benda raušu örvarnar į žau. Ķ žeim tveim nęstu eru éljagaršar - sem spurning er hversu öflugir verša. Žegar žetta er skrifaš (seint į žrišjudagskvöldi 1. desember) eru óljósar hįskżjaslęšur ķ fylgd meš žeim - og žaš bošar ekkert sérstaklega gott - į bilinu 5 til 20 cm gętu bęst viš snjóinn meš hvoru lęgšardraginu um sig nįi skipulagt śrstreymi ķ efri hluta vešrahvolfs aš hjįlpa uppstreymi žvķ sem veršur óskipulega til yfir hlżjum sjónum.

Lengst ķ burtu, sušur af Nżfundnalandi er svo nęsta fyrirgjöf af hlżju lofti. Reiknimišstöšvar eru um žaš bil aš nį taki į mįlinu - og žaš veršur djśp lęgš śr žessu - en viš vitum ekki enn hvort hśn fer fyrir sušaustan land eša veršur nęrgöngulli. Alla vega veršur fylgjast nördheimar meš af athygli - og aušvitaš vaktin į Vešurstofunni. 


Flókin staša (rétt einu sinni)

Myndin sżnir lęgš ķ forįttuvexti nś ķ kvöld (30. nóvember) - skżjakerfi hennar er mjög flókiš. Lęgšarmišjan hreyfist til noršvesturs - og fer žvķ ekki hér yfir - en skżjaskaflinn sem hśn żfir upp austan viš sig gerir žaš hins vegar. 

w-blogg011215a

Žetta er erfitt vešur višfangs - lausasnjór į jöršu skapar hęttu į miklum skafrenningi žegar hvessir - spurning hvort nęr aš hlįna og rigna um stund į lįglendi - sums stašar? - en mjög mikil śrkoma fylgir kerfinu - sérstaklega ķ žann mund aš lęgir. Spįr eru aušvitaš ekki sammįla um magniš - en žaš er žó nęgilega mikiš til žess aš geta skapaš umferšaröngžveiti - žótt ekki skafi. 

Ķskalt loft śr vestri streymir śt yfir Atlantshafiš - įvķsun į bęši efnismikla éljagarša - sem og öflugar lęgšir į svęšinu nęstu vikuna.

Viš skulum bara halla okkur aftur ķ sófanum og lįta Vešurstofuna um aš sjį um sagnir. 


« Fyrri sķša

Um bloggiš

Hungurdiskar

Höfundur

Trausti Jónsson
Trausti Jónsson
Höfundur er vešurfręšingur og įhugamašur um vešur.

Fęrsluflokkar

Nóv. 2019
S M Ž M F F L
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Nżjustu myndir

  • w-blogg151119g
  • w-blogg151119g
  • w-blogg151119g
  • w-blogg151119f
  • w-blogg151119e

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (18.11.): 1
  • Sl. sólarhring: 165
  • Sl. viku: 1856
  • Frį upphafi: 1851367

Annaš

  • Innlit ķ dag: 1
  • Innlit sl. viku: 1579
  • Gestir ķ dag: 1
  • IP-tölur ķ dag: 1

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband