Bloggfęrslur mįnašarins, aprķl 2025

Hlaupiš yfir įriš 1981

Tķš var lengst af talin óhagstęš į įrinu 1981, Kalt var ķ vešri og haustiš (október og nóvember) žaš kaldasta sķšan 1917, sem varinngangur frostavetrarins mikla 1918. Uggur var ķ mögum um endurtekningu, žvķ įmóta kalt var einnig 1880, į undan frostavetrinum mikla 1880-81. Samlķkingin brįst žó aš žessu sinni.  Langversta einstaka vešur įrsins gekk yfir 16. til 17. febrśar, fįrvišri sem olli grķšarmiklum sköšum og er gjarnan kennt viš Engihjalla ķ Kópavogi. Um lęgšina sem olli žessu vešri var fjallaš ķ eldri pistli hungurdiska og veršur ekki endurtekiš hér. Ķ žessum pistli er hins vegar fariš ķtarlegar yfir tjón ķ vešrinu - en aftast. 

Fyrstu žrķr mįnušir įrsins voru allir erfišir og umhleypingasamir, žaš var helst austast į landinu aš tķš var heldur skįrri. Ķ aprķl var hagstęšur kafli framan af, en sķšan varš tķš aftur köld og óhagstęš. Maķ var hęgvišrasamur og žurr, gęftir voru góšar. Jśnķ var talinn fremur óhagstęšur, en ekki mjög śrkomusamur. Tśn voru illa farin eftir veturinn. Svipaš var ķ jślķ aš tķš var talin fremur óhagstęš žó śrkomur vęru ekki mjög miklar. Ķ įgśst brį til mikilla votvišra į Sušur- og Vesturlandi, en allgóš tķš var noršaustanlands. Ķ september var aftur į móti mjög votvišrasamt um landiš noršanvert. Uppskera śr göršum var sęmileg sušvestanlands, en annars undir mešallagi. Ķ október var tķš óhagstęš um allt noršanvert landiš, en talin nokkuš góš sunnanlands. Žaš var óvenju kalt. Nóvember var sęmilegur framan af, en sķšan óhagstęš. Desember var umhleypingasamur, vond fęrš var fyrir noršan, en annars góš. Gęftir voru stopular.

Ķ textanum hér aš nešan er leitast viš aš rifja upp helstu vešurvišburši įrsins, oft meš beinum tilvitnunum ķ texta frétta- og dagblaša. Ķ fįeinum tilvikum hafa augljósar prentvillur veriš leišréttar og stafsetningu ķ stöku tilviki hnikaš til - vonandi aš meinalausu.  

Tķš var köld og umhleypingasöm ķ janśar, fęrš var oft slęm og svellalög mikil. Įriš byrjaši į kunnuglegu įhyggjuefni, stöšunni ķ lónum Landsvirkjunar. Tķminn segir frį 3.janśar:

AM — Įstandiš į virkjanasvęši Landsvirkjunar er nś erfišara en nokkru sinni įšur, žar sem yfirborš Žórisvatns er nś 2 metrum lęgra en į sama tķma ķ fyrra og er veruleg aukning skömmtunar til stórra orkukaupenda ķ undirbśningi. Hafa stašiš yfir aš undanförnu višręšur milli Landsvirkjunar og išnašarrįšuneytis um žennan mikla vanda.

Svartsżni gętti einnig meš hafķsinn, bęši fyrstu vikur įrsins og svo reyndar aftur seint aš hausti, en ekkert varš śr. Illvišri febrśarmįnašar hreinsušu hann burt frį landinu og fluttu hann sušvestur um Gręnlandssund. Tķminn segir frį 14.janśar:

FRI — Flest viršist benda til žess, aš viš munum ekki fara varhluta af hafķs į žessu įri en erfitt er aš gera sér grein fyrir žvķ nś hve mikill hann veršur žótt ljóst sé, aš hann verši mun meiri en ķ fyrra. Pįll Bergžórsson vešurfręšingur, hefur nś į annan įratug reynt aš spį fyrri hluta vetrarins um hvernig hafķsinn muni verša meš vorinu og leggur hann til grundvallar lofthitastigiš viš Jan Mayen, en žetta hefur hann gert ķ hjįverkum. Ķ samtali viš Tķmann var Pįll Bergžórsson spuršur um žessi mįl og žį fyrst um hvernig śtlitiš vęri nś? — Žetta litur frekar žunglega śt og mun verr en ķ fyrra, sagši Pįll. — Įriš ķ fyrra var gott hvaš žetta snertir,enda kom žį enginn is en nś eru talsvert miklu meiri loftkuldar noršur af Jan Mayen, en žį voru, en žaš bendir til meiri sjįvarkulda. Žau ķsįr sem veruleg hafa oršiš frį fyrri helmingi žessarar aldar voru žrjś, 1965, 1968 og 1969. Žį varš ķssins vart ķ kringum 5 mįnuši į hverju įri viš landiš. Įttu von į aš ķsinn hylji fiskimiš fyrir noršan landiš? — Mér sżnist śtlitiš ekki vera nęrri eins slęmt og var fyrrgreind žrjś ķsįr en ég held, aš ķsinn verši meiri ķ įr en hann hefur veriš aš jafnaši undanfarin 10-20 įr. Mašur getur ekki tiltekiš nįkvęmar tölur ķ žessu sambandi, en allt bendir til žess.

Ž.11. gerši mikiš vestanhvassvišri, en žaš olli žó ekki tjóni sem getiš er um. Vaxandi lęgš fór yfir landiš žann 13. og ķ kjölfariš gerši noršan stórhrķš um landiš noršaustanvert, sömuleišis varš mjög hvasst sunnanlands. En žetta vešur gekk fljótt nišur, en frost herti mjög. Tķminn segir frį 15.janśar:

FRI — Mjög slęmt vešur var į Noršausturlandi ķ gęrdag [14.] en samkvęmt upplżsingum frį Vešurstofunni žį var vešriš verst frį Skagafirši og til Austfjarša. Skólum var viša aflżst į žessu svęši af žessum sökum og miklar truflanir uršu į flugsamgöngum. ... sem dęmi um vešurofsann žį var 11 vindstiga rok į flugvellinum į Egilsstöšum og skafrenningur.

AM — Ķ gęr [14.] var viša versta vešur sunnan og sušvestanlands. Į Kjalarnesi, skammt frį Móum, fuku tveir bilar į hlišina um kl.17, sendiferšabķll og rśta frį Gušmundi Jónassyni. Ekki var vitaš um slys į mönnum, en ekki var reynt aš nį bilunum upp į veg aš nżju ķ gęr, vegna vešurofsa. Undir Ingólfsfjalli fór fólksbķll į hvolf ķ vindhvišu og annar viš Eyrarbakka. Žį var vitaš um fimm bila ķ umdęmi lögreglunnar į Selfossi, sem fokiš höfšu śt af veginum įn žess aš hvolfa. Töldu lögreglumenn žar žetta eitt versta noršanvešur um įrabil, en haršar snjóflögur flugu um į Selfossi ķ gęr og voru žess dęmi aš menn uršu aš skriša, til žess aš takast ekki į loft.

Į žessum įrum var stöšugur órói į Kröflusvęšinu, įriš 1981 uršu žar tvö eldgos. Nokkuš nįiš var fylgst meš hęšar- og hallabreytingum į svęšinu. Pistillinn hér aš nešan mętti eiginlega endurnżta nś į dögum ķ stöšunni nęrri Grindavķk - ašeins žörf į aš skipta śt nöfnum. Pistillinn birtist ķ Tķmanum žann 20.janśar:

FRI — Land hefur aldrei nįš meiri hęš en nś į Kröflusvęšinu og nś er komiš žar svipaš hęttuįstand og skapast hefur fyrir kvikuhlaup įšur. Aš sögn Bįru Björgvinsdóttur jaršfręšings į skjįlftavaktinni žį eru engin önnur merki sem benda til aš kvikuhlaup sé ķ ašsigi til dęmis litiš sem ekkert um jaršskjįlfta. Ómögulegt er aš segja til um hvaš gerist į nęstu dögum eša vikum nema aš kvikuhlaup veršur, — en hvort žaš veršur eingöngu nešanjaršar eša brjótist upp į yfirboršiš er ekki hęgt aš segja til um. — Eitthvaš gęti gerst ķ nótt en svo gęti einnig lišiš mįnušur ķ atburši hér žannig aš viš erum ķ bišstöšu, sagši Bįra aš lokum.

Ķ frostunum uršu vandręši viš inntaksmannvirki viš Bśrfellsvirkjun. Tķminn segir af žeim 21.janśar:

AM — Seint ķ fyrrakvöld tók aš rofa til viš Bśrfellsvirkjun, žannig aš séš varš til viš aš veita ķshrönninni fram hjį inntaksmannvirkjunum, en eins og blašiš skżrši frį ķ gęr, safnašist slķkur is aš inntaksvirkjunum į mįnudag, aš orkuframleišsla virkjunarinnar féll śr 180 MW ķ 5 -6 MW og varš aš keyra allar olķuaflstöšvar landsins į mešan.

Mjög órólegt vešur var dagana 17. til 24. Margar lęgšir fóru hjį og hlįnaši um stund ķ sumum žeirra. Śrkoma varš töluverš, oftast snjókoma eša slydda. Ž.23. fór kröpp lęgš hratt til noršausturs meš sušausturströndinni. Tķminn segir frį vandęšum ķ pistli 24.janśar:

AM— Ķ gęr eftir hįdegiš skall į stórhrķš sunnanlands og var fęrš aš žyngjast mjög ķ Įrnes- og Rangįrvallasżslum, en allt oršiš ófęrt vestan Vikur. Žį var hrķš skollin į yfir Hellisheiši og į veginum um Žrengsli. Viša var aflżst mannfundum sunnanlands og ķ Eyjum ķ gęr og m.a. frestašist ferš starfsmanna frį Hrauneyjarfossi til Reykjavķkur af völdum vešursins.

Žann 26. hlįnaši um stund. Žį var sett met - sem enn viršist standa. Munur į hįmarks- og lįgmarkshita sama dags  į sömu stöš (sólarhringsspönn) var 33,9 stig. Žetta var ķ Möšrudal, lįgmarkshiti -23,8 stig, en hįmarkshiti sama dags +10,1 stig. Į Akureyri var spönnin 23,0 stig [-11,4 og +11,6 stig] og er žaš met žar į bę. Žetta kvöld féll mjög óvenjuleg skriša viš Lund ķ Lundareykjadal. Morgunblašiš segir frį žessu 28.janśar:

Snjó- og aurskriša olli miklu tjóni ķ fyrrakvöld [26.], er hśn féll į śtihśs viš bęinn Lund ķ Lundarreykjadal ķ Borgarfirši. Skrišan, sem kom śr hól ofan gripahśsanna, sópaši burt fjósi og hlöšu og litlu hesthśsi, sem var įfast hlöšunni. Tķu nautgripir ķ fjósinu żmist drįpust ķ skrišunni eša slösušust žaš mikiš aš aflifa varš žį, og tvö tryppi ķ hesthśsinu fórust.

Žorbjörn Gķslason, bóndi į Lundi, sagši ķ samtali viš blašamann Morgunblašsins ķ gęr, aš hann teldi aš skrišan hefši falliš milli klukkan nķu og tķu ķ fyrrakvöld. „Ég taldi mig žį heyra eitthvaš sem ég ekki gat gert mér grein fyrir hvaš var,“ sagši Žorbjörn, „en er ég fór śt į ellefta tķmanum um kvöldiš, sį ég hvers kyns var.“ Žorbjörn sagšist hafa veriš meš tuttugu og einn nautgrip ķ fjósi, žar af žrettįn mjólkurkżr. Af žeim vęru nś ašeins fjórar eftir, žvķ nķu žeirra gripa er fórust voru mjólkandi kżr. Fjósiš sópašist burtu stafna į milli, en gólf žess og haughśs undir stendur enn. Miklar skemmdir uršu einnig į hlöšunni og nokkrar į heyinu, en Žorbjörn kvašst ķ gęr telja aš bjarga mętti miklu af heyinu. Hópur manna vann žį aš björgunarstarfinu, bęndur ķ nįgrenninu og śr nęstu sveitum, og einnig björgunarmenn śr Reykholtsdal. Ķbśšarhśsiš aš Lundi, sem stendur um 60 metra frį śtihśsunum, skemmdist ekki. „Žaš er ljóst, aš hér hefur oršiš mjög mikiš tjón,“ sagši Žorbjörn, „žó enn sé of snemmt aš segja til um hve žaš er mikiš. Hśs og gripir voru vįtryggš, og léttir žaš mikiš undir, en žetta er žó mikiš įfall.“ Žorbjörn sagšist enn ekki hafa įkvešiš hvernig byggt yrši upp į nż, en auk nautgripanna og hrossanna er hann meš hįtt į žrišja hundraš fjįr. Hann sagši hólinn ofan peningshśsanna ekki hįan né mikinn, en hluti hans eša sneiš śr honum hefši fariš af staš meš žessum afleišingum. Auk žeirra skemmda er fyrr er getiš, uršu smįvęgilegar skemmdir į tśni og giršingum. „Skrišan rann raunverulega ašeins um 10 metra nišur į hśsin, og er ótrślegt hvaš žetta olli miklu tjóni, Ķ žessu var sambland af snjó, leir og aur, mjög žungt," sagši Žorbjörn. Žorbjörn Gķslason hefur bśiš ķ rösklega fimm įr į Lundi, en hann tók žį viš bśi af foreldrum sķnum.

Morgunblašiš getur snjóflóšs į Bķldudal ķ hlįkupistli žann 27.janśar:

Vešur veršur vęntanlega mjög svipaš ķ dag eins og žaš var ķ gęrdag aš sögn Trausta Jónssonar, vešurfręšings, ž.e. tiltölulega hlżtt ķ lofti og rigning viša, eša a.m.k.
rigningargusur. ... Hjį Vegageršinni fengust žęr upplżsingar, aš flestir ašalvegir į landinu vęru žokkalega fęrir, en mikil hįlka vęri vķšast hvar. Tiltölulega lķtiš var fariš aš bera į vatnsskemmdum į vegum ķ gęr, en ef sama tķšarfar veršur eitthvaš įfram mį bśast viš skemmdum. Fréttir bįrust žó af snjóflóšum ķ Hvalfirši og į Bķldudal ķ gęrkvöldi. Į Bķldudal rann snjóflóšiš į rafmagnsspennistöš og eyšilagši einn spenni. Varš žvķ aš skammta rafmagn.

Tķminn segir af leysingum og vandręšum af žeirra völdum ķ frétt 28.janśar:

HV — „Žaš hefur veriš mikil leysing og rigning vķša um land ķ dag og flętt yfir vegi žar sem ręsi og skuršir hafa viša veriš fullir af klaka. Af žessu hafa vķša oršiš minnihįttar vegaskemmdir, runniš śr vegbrśnum og grafiš ķ vegi. Alvarlegast er žetta žó austur ķ Öręfum, žvķ žar tók Austurlandsveg ķ sundur snemma ķ morgun og hefur hann veriš ófęr ķ dag, fram undir žetta. Nś er bśiš aš koma žar yfir stęrri bilum og rįšgert aš į morgun verši bśiš aš koma nżju ręsi ķ veginn, žannig aš hann verši fęr öllum, į morgun”, sagši Arnkell Einarsson, hjį Vegaeftirlitinu, ķ vištali viš Byggša-Tķmann ķ gęr. „Skrišur voru ķ Ólafsvikurenni”, sagši Arnkell ennfremur, „žannig aš žaš lokašist ķ morgun, en var opnaš dag. Vegurinn um Heydal lokašist ķ dag, žegar gróf frį brś viš bęinn Heggstaši ķ Hnappadal. Engar višgeršir geta fariš fram žar ķ dag og ekki er séš hvernig aš žeim veršur stašiš enn. Žaš hafa falliš snjóflóš į żmsum stöšum, til dęmis féll flóš ķ Dżrafirši, milli Žingeyrar og Ketilseyrar. Žaš er sjötķu metra breitt og eins til tveggja metra žykkt. Eins var Óshliš lokuš ķ morgun vegna snjóflóša, en bśiš er aš opna hana.

Ķ Borgarfirši hafa veriš miklir vatnavextir og nś er ófęrt um brśna į Hvķtį hjį Hvķtįrvöllum. Žar er vatniš svo mikiš, aš žaš rennur yfir fyllinguna į milli brśnna. Eins er stķfla ķ Grķmsį, žannig aš vegurinn nešan viš Hest er illfęr vegna žess, aš vatn flóir yfir hann. Sama er aš segja į fleiri stöšum ķ Borgarfjaršarhéraši. Um Vesturlandsveg ķ Noršurįrdal var ófęrt ķ morgun. Žar fóru tvęr įr śr farvegi sinum, en žaš hefur fjaraš žegar lišiš hefur į daginn og er nś fęrt öllum bilum. Žaš er greišfęrt allt noršur ķ Skagafjörš. Mikiš vatn var ķ morgun į Vallarbökkunum. Žaš hefur
fariš sjatnandi og var fyrir skömmu oršiš fęrt öllum duglegri bķlum, žótt žrjįtķu sentķmetra vatnsdżpi vęri enn. Sķšan er fęrt um Akureyri, allt til Hśsavķkur og um Austurland sušur til Vopnafjaršar. Ef viš lķtum į Austurlandiš betur, žį er sęmileg fęrš į Fljótsdalshéraši, višast hvar. Žó er ófęrt til Borgarfjaršar, fęrt um Fjaršarheiši, en žar er mikil hlįka. Veriš er aš moka Oddsskarš”

Morgunblašiš segir einnig af vatnavöxtum ķ pistli 29.janśar:

Saušįrkróki. 27. janśar 1981. Ķ gęr [26.] gerši asahlįku hér į Saušįrkróki, meš tilheyrandi vatnsflaumi śr brekkunum fyrir ofan bęinn. Rann vatniš einkum eftir Skagfiršingabraut og fyllti hlišargötur og opin svęši ķ mišbęnum. Faxatorg var um tķma eins og hafsjór yfir aš lķta. Starfsmenn bęjarins höfšu ęriš aš starfa žvķ nišurföll fylltust og höfšu ekki undan. Björgunarsveitin var kölluš śt til ašstošar, svo og slökkviliš stašarins. Vatn rann vķša inn ķ ķbśšarhśs og olli umtalsveršum skemmdum, sem žó munu ekki allar vera komnar ķ ljós. Mikiš vatn flęddi inn ķ sundlaugarhśsiš, og voru dęlur žar ķ gangi ķ alla nótt. Einnig flęddi inn ķ barnaskólann, og varš aš fella žar nišur kennslu ķ morgun. Žaš er algengt aš vatnagangur af völdum skyndilegrar hlįku geri Saušįrkróksbśum óskunda. Fyrr į įrum rann Saušįin gegnum bęinn og ķ leysingum olli hśn oft tjóni og óžęgindum en fyrir löngu hefur henni veriš veitt ķ ašra įtt. Engu aš sķšur geta bęjarbśar įtt von į svona uppįkomu žegar žannig višrar, og er afar brżnt aš gera frekari rįšstafanir til aš fyrirbyggja tjón af žessum sökum. — Kįri

Morgunblašiš segir fleiri flóšafregnir 30.janśar:

Hvķtį og Ölfusį hafa flętt yfir bakka sķna og valdiš nokkrum truflunum į vegasambandi į żmsum bęjum ķ Įrnessżslu. Hafa nokkrir bęir veriš einangrašir vegna vatnagangs, en ķ gęr var hęgt aš aka nokkuš um į klakanum. Var frostiš komiš nįlęgt 10 stigum žegar mest var, en ķ gęrkvöldi fór mjög hlżnandi į nż og var jafnvel bśist viš erfišleikum į nż af žeim
sökum.

Austri segir hrakningssögu af Borgarfirši eystra ķ pistli žann 30.janśar (talsvert stytt hér):

Į annan ķ jólum brann ķbśšarhśsiš į Hofströnd og missti bóndinn žar, Ingibjörn Kristinsson, allt sitt, bęši hśs og innbś. Tjón hans er gķfurlegt. Ekki var žó ein bįran stök, žvķ višlagasjóšshśsi sem Ingibjörn festi kaup į ķ Vestmannaeyjum, var skipaš upp į Reyšarfirši, vegna vešurs og flutt landleišina til Borgarfjaršar. Bķllinn fauk śtaf ķ Njaršvķkurskrišum og skemmdist bęši bķll og hśs žótt mildi vęri aš ekki fór ver. Ķ ofsaroki ašfaranótt žrišjudags [27.] fauk svo önnur hlišin śr hśsinu, en višgeršir į žvķ voru hafnar. Skemmdist hśsiš hįlfu meira en viš śtafkeyrsluna. Ķ öll žessi žrjś skipti sem Ingibjörn varš fyrir skakkaföllum, var ofsavešur.

Žann 30. hófst loks kvikuhlaupiš sem bśist hafši veriš viš viš Kröflu. Tķminn segir frį 31.janśar:

FRI — Skömmu eftir kl.7 ķ gęrmorgun [30.] hófst kvikuhlaup til noršurs į skjįlftasvęšinu viš Kröflu og um kl.14 braust kvikan upp į yfirboršiš og sjöunda eldgosiš frį žvķ aš umbrot hófust 1975 var hafiš. Frį žvķ aš gos hófust į žessu svęši žį hefur aldrei lišiš jafnlangur tķmi frį žvķ aš kvikuhlaup hófst og žar til kvikan braust upp į yfirboršiš, en land hefur heldur aldrei risiš jafn hįtt og fyrir žetta gos. Eins og įšur sagši žį er žetta 7. gosiš į žessum slóšum frį žvķ aš umbrot hófust 1975, en hinsvegar hafa nś oršiš žarna 4 gos į s.l. 10 mįnušum (stytt).

Tķš var einnig erfiš ķ febrśar, en žó skįrri austanlands heldur en annars stašar. Tķminn segir enn af samgöngutruflunum 3.febrśar:

Stjas/Vorsabę. — Miklar truflanir hafa oršiš į samgöngum ķ Įrnessżslu og Flóa sķšustu daga vegna vatnagangs ķ hlįkunni. Er įstandiš mjög slęmt ķ nešanveršum Flóa og einna verst į Fljótshólavegi į milli Króks og Arabęjarhjįleigu. Var ķ gęrmorgun ófęrt öllum ökutękjum um veginn og uršu mjólkurbķll og skólabķll aš snśa viš er žeir ętlušu žessa leiš, žar sem vatniš hafši grafiš burt allan klaka og foręši eitt undir. Į Tunguholtsvegi mį nś heita ófęrt fyrir alla bila. Ašrir vegir mega heita slarkfęrir, žótt višsjįrveršir séu žeir viša. Vegageršin reynir nś aš opna ręsin, en vegna žess hve vatnsfarvegir eru fullir af klaka, flyst straumurinn illa fram og flęšir yfir vegina.

Įhyggjur af hafķs héldu įfram, Tķminn segir ķ frétt 11.febrśar:

BSt — „Sjómenn frį Grķmsey uršu nżlega varir viš ķshrafl ķ sjó um 7 mķlur frį eynni og tóku žeir žį upp net sin til aš missa žau ekki undir is”, sagši Vilborg Siguršardóttir, sķmstöšvarstjóri ķ Grķmsey, er blašamašur Tķmans hringdi žangaš noršur til žess aš forvitnast um hvort ķs vęri kominn ķ nįmunda viš Grķmsey. — Vešriš hefur yfirleitt veriš afleitt ķ vetur, sagši Vilborg, mį segja aš alltaf sé vitlaust vešur.

AM — Ķ gęrkvöldi ręddum viš viš Žór Jakobsson, deildarstjóra ķskönnunardeildar Vešurstofunnar og spuršum hann um ķskönnunarflug sem Landhelgisgęslan flaug ķ gęr. Žór sagši aš fyrst hefši veriš flogiš vestur į Dohrnbanka og komiš žar aš ķsjašrinum ķ 108 sjómķlna fjarlęgš vestur af Bjargtöngum. Žéttleiki hafķsžekjunnar var žar um fjórir tķundu hlutar. Var žar mikiš af jöklum, sumum stórum og žykkum og virtist hann vera margra mįnaša gamall og langt aš rekinn. Ķsröndin einkenndist af löngum böndum og röstum, tjörnum og flóum. Nokkrum sjómķlum fjęr landi tók viš žéttari is. Žį var flogiš ķ noršaustur og jašarsvęšiš žrętt. hafķsinn var tępar 50 sjómķlur NV af Vestfjöršum og voru žar sjö til nķu tķundu hlutar hafsins žaktir ķsi. ķsjašarinn er um žaš bil 50 sjómķlur noršur af Horni. Ķsjašarinn fyrir Noršurlandi er svo aš meginķsjašarinn frį vestri til austurs er um 10 sjómķlur noršur af 67 grįšum noršlęgrar breiddar. Sušur af meginjašrinum er um 30 sjómķlna breitt belti af gisnum is og voru žar innan um stórir jakar į reki. Gisna beltiš var 15 sjómķlur noršur af Grķmsey, en nęst landi var ķsinn noršvestur af Raušanśp um 12 sjómķlur. Ķsbrśnin sveigši til noršurs, žegar komiš var rétt austur į móts viš Langanes. Leišangursstjóri var Helgi Hallvaršsson og skipherra Žröstur Sigtryggsson. 

Ž.11. gerši allmikiš landsynningsvešur sem endaši meš hęgari vindi og snjókomu į höfušborgarsvęšinu og raunar į Snęfellsnesi lķka. Ófęrš varš einnig nokkur į Noršur- og Austurlandi. Tķminn segir af žessum erfišleikum 12.febrśar:

BSt— Ķ fyrrinótt var hiš versta vešur ķ Reykjavķk og nįgrenni. Miklir samgönguerfišleikar voru ķ höfušborginni fram eftir degi ķ gęr. Žegar Tķminn leitaši frétta hjį Vegageršinni af fęrš vķšs vegar um landiš, kom žó ķ ljós, aš fęršin var viša ekki eins slęm og viš hafši veriš bśist. Til dęmis sagši Hjörleifur Ólafsson vegaeftirlitsmašur, eftir vegageršarmönnum, aš sumarfęrš hafi veriš um Sušurnes žegar komiš var sušur fyrir Hafnarfjörš. Einnig sagši hann, aš žaš hefši mįtt heita fęrt ķ gęr af höfušborgarsvęšinu og alla leiš austur į Eskifjörš, en eina haftiš hefši kannski veriš Mżrdalssandur, en žar var mjög žungfęrt. Ķ stórum drįttum sagši Hjörleifur fęršina góša į Sušurlandi, en einna verst hefši fęršin veriš į Stór-Reykjavķkursvęšinu. Strax um morguninn var opnašur vegurinn um Žrengsli, en um mišjan dag var veriš aš opna Hellisheiši. Reyndar sagši hann, aš fęršin gęti spillst žar aftur ef hvessti, žvķ aš snjór er töluveršur.

Ķ Mosfellssveit žurfti aš moka dįlitiš, en litiš sem ekkert ķ Hvalfirši og fęrt er stórum bilum um Borgarfjörš og noršur ķ Hśnavatnssżslur. Mikil snjókoma hefur veriš į Ströndum, og sagši Hjörleifur ófęrt til Hólmavikur og žar lengra noršur. Į Snęfellsnesi eru ófęrir vegir um Kerlingarskarš og Fróšįrheiši, en fęrt um Heydal. Mikill snjór og ófęrš var utarlega į Snęfellsnesi. Reyna įtti žó aš opna veginn milli Ólafsvikur og Hellissands, en žar féllu mörg snjóflóš, svo hętt var viš aš opna veginn fyrir Ólafsvikurenni. Litiš var vitaš um fęrš į Vestfjöršum, žar var óvešur enn og ekkert fariš aš reyna viš aš opna vegi. Vonskuvešur var lķka ķ Vatnsskarši og Öxnadalsheiši. ... Ófęrt var til Siglufjaršar śr Fljótum, en sęmileg fęrš annars ķ Skagafirši. Ólafsfjaršarmśli var ófęr, en fęrt var frį Akureyri til Dalvikur og fyrst ķ gęrmorgun var fęrt um Dalsmynni til Hśsavikur, en žar var komiš vitlaust vešur um mišjan dag, og sagši Hjörleifur, aš bśast mętti viš, aš žar vęri allt oršiš ófęrt aftur. ófęrt er eins og er um flesta vegi į noršausturhorni landsins, en ķ fyrradag var žar bjartvišri en 20 grįšu frost. Į Austurlandi er žungfęrt į Héraši, og Fagridalur ófęr. Sömuleišis Fjaršarheiši og Oddsskarš. En sušur meš Fjöršum er góš fęrš og allar götur sušur aš Mżrdalssandi, eins og fyrr segir, en žar er mjög žungfętt. Mżrdalssandur er sem sagt eina haftiš į žessari leiš nśna, annars vęri fęrt fyrir alla bila frį Reykjavķk og austur į Eskifjörš, sagši Hjörleifur aš lokum.

Sagt var frį vešrinu mikla 16. til 17. febrśar ķ sérstökum pistli hungurdiska. Žetta vešur er ķ flokki hinna hvössustu sem yfir landiš hafa gengiš. Ķ žessum gamla pistli var ašeins lauslega fjallaš um tjón, hér er žvķ ķtarlegri listi, en til aš fregnir af tjóni rķši žessu įrsyfirliti ekki alveg į slig var įkvešiš aš flytja fréttalistann aftast ķ pistilinn - sem eins konar višhengi. 

Sķšari hluta febrśar var ķ ašalatrišum skaplegt vešur. Austlęgar įttir voru rķkjandi og hröktu žęr hafķsinn alveg frį landinu. Mars var kaldur og óhagstęšur, einna skįst var tķšin um landiš sušvestanvert. 

Slide1

Noršaustanįttin var sérlega žrįlįt ķ mars. Kortiš sżnir mešalsjįvarmįlsžrżsting og žrżstivik mįnašarins. 

Slide2

En noršaustanįttin var „grunn“. Ofan hennar var vestlęg įtt rķkjandi. Ķ vešurlagi sem žessu er śrkoma ekki eingöngu bundin viš landiš Noršan- og Austanvert. Kortiš sżnir mešalhęš 500 hPa-flatarins, žykktina (daufar strikalķnur) og žykktarvik. Žykktin męlir hita ķ nešri hluta vešrahvolfs. Žessi marsmįnušur var kaldur hér į landi. Tveir langir kaflar meš žessu vegurlagi mörkušu mįnušinn. Fyrsta vikan og sķšan langur kafli frį mišjum mįnuši og um tķu daga skeiš. 

Mikil hęš var yfir Gręnlandi fyrstu daga marsmįnašar, en hįloftalęgšardrag kom śr noršvestri og śr varš staša sem olli snjókomu sušvestanlands, žótt noršaustanįtt vęri rķkjandi. Śr žessu varš fyrst til lęgšardrag viš Sušvesturland og sķšan allmikil lęgš sušaustan viš land.

Slide3

Žann žrišja var hįloftahęš yfir Gręnlandi sunnanveršu. Brśna örin sżnir noršvestlęga įtt sem rķkjandi var ķ mišju vešrahvolfi noraustan viš hęšarmišjuna. Kortiš sżnir annars sjįvarmįlsžrżsting og hita ķ 850 hPa (ķ um 1400 metra hęš). Noršaustanįttin gengur undir noršvestanįttina ofar og žrengir žį kalt loft sér sušvestur um Gręnlandssund og Ķsland (blį ör). Eftir žvķ sem loftiš śr noršri veršur kaldara (kemur af noršlęgari og noršlęgari slóšum) lękkar hęš 500 hPa flatarins (minna fer fyrir köldu lofti heldur en hlżrra). Viš žaš myndast lęgšardrag ķ hįloftunum žar undir sem įkafi köldu framrįsarinnar er mest. Vindur austan lęgšardragsins snżst ķ sušvestur og smįm saman myndast einnig lęgšardrag nišur viš sjįvarmįl. Žessi žróun er aš hefjast į žessu korti. Žegar hįloftalęgšardragiš žroskast veršur til śrkomusvęši austan žess. Snjóaš getur bęši noršanlands og sunnan. 

Slide4

Žremur dögum sķšar er stašan oršin žessi. Grķšarmikill noršuastanstrengur er yfir landinu, undir hįloftalęgšardragi og ķ vesturjašri žess. 

Slide5

Ofar er įttin hins vegar órįšin og vindur mjög hęgur. Mikill žykktarbratti er yfir Ķslandi, hitamunur mikill į milli lofts sem er yfir Sušausturlandi og Vestfjöršum. Knżr sį munur noršaustanįttina. Dagana 4., 5. og 6., herti mjög į henni, en sķšan slaknaši į. Žann 10. dżpkaši sķšan önnur lęgš fyrir sunnan land, nįlgašist landiš og śr varš hlįka. 

Tķminn segir frį 7.mars:

KL — Ķ gęr var versta vešur um allt land og mį ķ fįum oršum segja, aš ófęrt hafi veriš um landiš, allt frį Selfossi, austur, noršur og sušur aš Noršurįrdal ķ Borgarfirši. Aš sögn Arnkels Einarssonar hjį Vegagerš rķkisins var svo slęmt vešur um allt land aš ekki var hęgt aš standa aš snjómokstri, nema ašeins aš litlu leyti. Til hafši stašiš aš opna sušurströndina allt til Egilsstaša og noršurleišina allt austur til Hśsavikur, en hvorugt af žessu var hęgt aš framkvęma vegna vešurs. ... Vķša um land er hętta į snjóflóšum og nefndi Arnkell sem dęmi, aš ķ Vattarnesskrišum hefši stöšvast bilar, sem fluttu grasköggla. Žrįtt fyrir vešurofsann og ófęršina, var fariš žeim til hjįlpar, vegna ótta viš snjóflóš. Śr Fnjóskadal bįrust žęr fréttir, aš mikil hętta vęri į snjóflóšum ķ Dalsmynni og snjóflóš féllu ķ Ljósavatnsskarši. Arnkell tók skżrt fram, aš ófęršin stafaši fyrst og fremst af vešurofsanum. Žaš sé ekki vitaš um įstand veganna, svo aš vera kunni, aš žegar vešriš gengur nišur, sé įstandiš ekki eins slęmt og śtlit var fyrir ķ gęr. KL

Mörgum er nś fariš aš finnast nóg um langan og strangan vetur, og žegar voriš minnti ašeins į sig um s.l. helgi, fylltust margir von um betri tķš, sem heldur betur hefur brugšist. En hvernig er śtlitiš framundan? — Horfurnar eru žęr, aš lķtiš verši um breytingar, sagši Gušmundur Hafsteinsson vešurfręšingur. — Vešriš veršur svipaš ķ dag og žaš var ķ gęr. Žaš er kuldalegt śtlit, ef žaš er litiš til lengri tķma, en hvort žaš veršur jafnhvasst, žori ég ekki aš segja til um. Ašspuršur um snjóflóšahęttu, sagši Gušmundur Vešurstofuna ekki hafa gefiš neinar ašvaranir varšandi hana. Hins vegar hefši vešriš veriš žannig, aš miklar lķkur vęru til aš snjóhengjur hefšu sett hlémegin ķ fjöll og vęru žį lausar fyrir.

Ķ illvišrinu žann 4. hvarf bįtur. Tķminn segir frį 10.mars:

BSt—Aš sögn Hannesar Hafstein framkvęmdastjóra Slysavarnafélags Ķslands hefur leit veriš hętt aš vélbįtnum Bįru VE 141 og er bįturinn talinn af. Bįtsverjar voru tveir ... S.l. mišvikudag heyršist sišast til bįtsins, en hann var žį um 32 sjómķlur śt af Garšskaga. Žegar ekki heyršist neitt ķ bįtnum um kvöldiš hófst leit žegar, žvķ aš menn óttušust um bįtinn, žvķ aš vešur var slęmt.

Žann 16. myndašist lęgš į Gręnlandshafi, hśn dżpkaši ört og fór sķšan austur um landiš. Hśn olli svo miklu noršanvešri og hélst noršanįttin nokkuš sterk ķ nokkra daga. 

Tķminn segir frį 18.mars:

AM — Mikiš hrķšarvešur gerši vestanlands og noršan ķ fyrrinótt og stóš žaš viša enn ķ gęrdag, einkum žó noršaustanlands. Gušmundur Sveinsson į Ķsafirši sagši ķ gęr aš žar hefši veriš talsveršur bylur ķ fyrrinótt og ķ gęrmorgun, en tekiš var aš birta upp sķšdegis og vešur oršiš sęmilegt. Ekki kvaš Gušmundur hafa snjóaš nein ósköp, en aftur į móti vęru allir fjallvegir ófęrir og lokaš var inn ķ Sśšavik og Bolungarvķk. Įtti Gušmundur žó von į aš žessir vegir yršu ruddir undir kvöld ķ gęr. Sęmileg fęrš var į götum į Ķsafirši.

Hiš mesta óvešur var į Saušįrkróki kl.15 ķ gęr, žegar viš ręddum viš Guttorm Óskarsson noršanstormur og hrķšarkóf. Vešriš skall į ķ fyrrinótt og nķu vindstig komin ķ gęrmorgun. Snjókoma var žó ekki meiri en svo aš vel var fęrt um götur bęjarins, žótt fįir vęru į ferli. Į Hśsavik var afleitt veršur og žreifandi bylur, žegar viš ręddum viš Hafliša Jósteinsson, en žar skall vešriš į um sjöleytiš ķ gęrmorgun. Sagši Hafliši aš rétt sęi į milli hśsa vegna hrķšarkófsins. Illfęrt var oršiš um götur į Hśsavik, vegna fannfergis.

Žann 24. mįtti segja aš hrķšin stęši enn yfir, en śr žvķ fór aš hlįna. Tķminn segir frį 24.mars:

BSt — Nś hefur ķ heila viku stašiš yfir stórhrķš į Vestfjöršum, Noršurlandi og  Noršausturlandi. Vegir eru višast ófęrir og kennsla hefur falliš nišur ķ skólum vegna óvešurs og ófęršar. Blašamašur Tķmans hafši tal af Pįli Bergžórssyni vešurfręšingi til aš spyrjast fyrir um vešur į landinu og vešurśtlitiš fyrir nęstu daga. Pįll sagši aš illvišri og stórhrķš vęri frį Snęfellsnesi, į Vestfjöršum og um Noršurland og Noršausturland, en heldur hefši dregiš śr frosti. „Žetta er oršin óvenjulega löng hrķš”, sagši Pįll. „Žó er mikiš aš mildast ķ bili og nś dregur nokkuš śr vešurhęš, — en žaš er spurning um žaš, hvort žaš veröur nokkur bati til langframa. Ég er hręddur um aš žaš verši višvarandi noršaustanįtt įfram, og hśn gęti žį heldur versnaš į nż. Ķ vešurspį um mišjan dag ķ dag (mįnudag) geršum viš rįš fyrir žvķ, aš vešur mildašist nokkuš, — en ég hafši bara ekki brjóst ķ mér aš tala um žaš, aš lķklega myndi žaš ekki standa lengi. Žegar žetta veršur lesiš ķ blašinu, bżst ég alveg eins viš, aš viš hér į Vešurstofunni veršum farnir aš spį noršaustan įtt į nż”, sagši Pįll.

BST — „Į Ķsafirši hefur veriš rosatķš aš undanförnu”, sagši Gušmundur Sveinsson netageršarmašur į Ķsafirši, er blašamašur Tķmans hafši tal af honum ķ gęr. „Žaš mį segja aš stórhrķš og hvassvišri hafi stašiš ķ 8 daga og einna verst var vešriš s.l. sunnudag. Žį var ekki hundi śt sigandi, eins og sagt er. Į laugardaginn var žó flogiš hingaš, og fengum viš žį póst og blöšin fyrir s.l. viku — t.d. fékk ég 5 blöš af Tķmanum, og er žį heldur fariš aš slį ķ fréttirnar, žegar blöšin koma svona gömul. Skólar į Ķsafirši voru lokašir ķ morgun (ž.e. mįnudagsmorgunn) en kennsla hófst eftir hįdegiš. Töluvert ķshröngl er ķ höfninni og  pollinum, sem myndast žegar svona mikiš snjóar į krap ķ sjónum og veršur śr mikiš frauš eša móšur, eins og viš köllum žaš” sagši Gušmundur.

Magnśs Ólafsson į Sveinsstöšum ķ Hśnavatnssżslu sagši, aš žaš vęri ekkert hęgt aš segja gott um vešriš eša fęršina, en blašamašur hafši byrjaš į žvķ aš spyrja hann um vešur og fęrš — og hvaš hann segši gott! „Žaš hefur veriš hérna leišinda illvišri undanfariš, en nśna žessa stundina (mišjan dag ķ gęr) hefur svolķtiš mildast og rofaš til,” sagši Magnśs. Snjó sagši hann ekki vera svo óvenjulega mikinn ķ lįgsveitum, en hrķšardagar vęru mjög margir og tķšarfar erfitt. Reynt hefur veriš aš halda vegum opnum, t.d. hefši skólabķllinn, sem ekur börnum aš skólanum aš Hśnavöllum komist meš krakkana alla daga nema tvo, aš sögn Magnśsar. En ófęrš er žó mest ķ Langadal og ķ uppsveitum. — Snjó hefur fest minna hér ķ lįgsveitum, sagši Magnśs, en veriš samt mjög slęmt vešur, og skóli hefur falliš nišur suma daga į Skagaströnd og Hvammstanga, og žetta er oršiš mjög langvarandi og žreytandi illvišrakafli. Svellalög eru mikil į tśnum og ķ högum og erfitt fyrir hross, sem eru śti, aš bjarga sér. Žótt hrossum sé gefiš śti žį er mjög ónęšissamt hjį žeim, en žau eru viša höfš śti. Magnśs sagši aš bśast mętti viš aš nś fęri aš sneišast um hey hjį sumum, en ekkert vandręšaįstand vęri žó enn, en žegar svona langur kafli kemur og öll hross og allar skepnur eru į gjöf žį gengur į heyin. „Žaš mį segja aš viš séum innilokašir nśna hér ķ sveitinni, žvķ aš heišar allar eru ófęrar”, sagši Magnśs. Hann sagšist hafa žaš eftir mönnum, sem nżlega fóru Holtavöršuheiši, aš heišin sjįlf vęri ekki svo snjóžung. Nżi vegurinn vęri žaš hįr aš blįsiš hefši af honum, en žegar kęmi sušur af žį vęri žar mesta ófęršin.

Ekki gefiš į sjó ķ viku. „Žvķ er nś fljótsvaraš um vešriš, žaš er bara snarvitlaust og hefur veriš žaš ķ viku eša meir, alveg lįtlaust,” sagši Gušmundur Jónsson ķ Grķmsey. „Ekki hefur veriš hęgt aš fara į sjó héšan sķšan į hinn sunnudaginn ķ heila viku. Enginn bįtur hreyfšur. Žaš er mikil ķsing į bįtunum ķ höfninni, žvķ aš kuldinn er svo mikill ķ sjónum, en žegar gefur fiskast vel, og kominn er į land ķ Grķmsey nś meiri afli en ķ maķlok ķ fyrra.” Gušmundur sagši, aš ekki hefši fest svo mjög mikinn snjó ķ Grķmsey, žvķ aš snjó skefur af ķ rokinu, og t.d. er flugvöllurinn sem sagt aušur og žvķ hęgt aš fljśga žegar gefur. Flugfélag Noršurlands hefur žrjįr fastar įętlunarferšir ķ viku žegar vešur leyfir og svo er skipiš Drangur hįlfsmįnašarlega. Enginn skortur er ķ Grķmsey į naušsynjum og ekki fellur dagur śr skólanum. „Krakkarnir drifa sig alltaf ķ skólann,” sagši Gušmundur. „Žetta smįfólk er svo hart af sér og vant öllum vešrum,” bętti hann viš.

Vegurinn um Fagradal lokašur heila viku. „Hér hefur veriš linnulķtil hrķš frį žvķ į žrišjudag ķ sķšustu viku. Kominn er töluveršur snjór hérna, og bęttist mikill snjór viš s.l. nótt”, sagši Jón Kristjįnsson į Egilsstöšum, er hann var spuršur um vešur og fęrš ķ gęr. Jón sagši aš telja mętti aš allir vegir vęru ófęrir žarna į Héraši, ef eitthvaš hreyfši vind žį vęri žaš mikil fönn, aš ekki žżddi aš reyna aš opna vegina žvķ aš snjóinn skefur jafn óšum ķ  skafla og lokast vegirnir žį um leiš. „Žaš hafa veriš afar miklir samgönguöršugleikar hér um slóšir”, sagši Jón, „og erfišast er aš ekki er hęgt aš opna veginn um Fagradal nišur į Firši til aš koma žangaš mjólk, en vegurinn hefur veriš lokašur nś ķ viku. Žaš er viša erfitt įstand ķ mjólkurmįlum į Fjöršunum vegna žess. Žaš hefur veriš reynt aš fljśga austur aš Egilsstöšum žegar einhver uppstytta hefur veriš į snjókomu og var sišast flogiš austur į sunnudag, en žó var žį mjög vont vešur. Kennsla hefur falliš nišur dag og dag ķ žessum illvišrakafla vegna óvešurs og ófęršar, og fólk komst stundum varla milli hśsa. Žaš mį segja aš žetta hafi veriš óvešur meš litlum upprofum noršanįtt sķšan į öskudaginn, og er fólk fariš aš vona aš žetta taki enda”, sagši Jón.

Óli Halldórsson į Gunnarsstöšum viš Žórshöfn sagši okkur į Tķmanum, aš žetta vęri 7. dagurinn, sem mętti segja aš noršlensk stórhrķš hefši geisaš žar. „Žaš brast į į  mįnudagskvöldiš žann 16. og sķšan er ekki hęgt aš tala um upprof. Ķ gęr var žó vešriš heldur skįrra aš žvķ leyti aš ekki var eins mikiš frostiš”. „Viš köllum nś ekki mikiš frost, žótt žaš sé svona 8-10 stig”, sagši Óli. „Viš vorum vön hér miklu frosti į ķsavetrinum, en žį er nś oršiš ansi napurt, žegar frostiš var yfir 20 stig meš hvassvišri og snjókomu.” Óli sagši, aš žeir į Gunnarsstöšum hefšu komiš mjólk frį sér til Žórshafnar alla dagana nema ķ gęr, en žaš var ekkert reynt til aš moka žį, en į aš moka ķ dag. Allir vegir eru ófęrir nśna, jafnvel „hafķsvegurinn”, sem hefur žó komiš aš góšum notum ķ vetur. „Einu sinni tók mjólkurferšin 6 klukkutķma til Žórshafnar frį okkur, en žaš er žó ekki nema 13 km.”, sagši Óli. Flugvöllurinn viš Žórshöfn er į malarkambi fyrir noršan žorpiš og hefur litiš fest snjó į honum, og er žvi flogiš öšru hverju til Žórshafnar. Žaš hefur žó veriš oft erfitt ķ vetur aš halda opnum veginum śt aš flugvellinum. „Veturinn nśna hefur minnt mig mikiš į veturinn 1951. Žaš var mikill snjóavetur og vešurfariš var svona jafnbölvaš allan veturinn, og litiš um upprof, en gaf snjó į snjó. Žį var mjólkinni ekiš į hestaslešum og einn daginn eftir óvešursdaga, voru žį į Žórshöfn 54 hestaslešar. Nś eru žessir slešar vist allir ónżtir, en žeir voru notašir svolķtiš įriš 1967 og dregnir af drįttarvélum, en žeir voru ekki smķšašir fyrir slķkt og lišušust ķ sundur. Vélslešar eru nś mikiš notašir ķ snatt og meš smįflutninga. Ófęrt er til Raufarhafnar nśna og lęknir, sem į aš fara žangaš tvisvar ķ viku, hefur ekki komist žangaš sķšan į fimmtudag fyrir nęrri hįlfum mįnuši”, sagši Óli Halldórsson aš lokum.

Žann 23. fórst gręnlenskur rękjutogari vestur af Patreksfirši, vegna ķsingar og brots aš žvķ er tališ var. Tveir menn fórust, en ašrir skipverjar björgušust naumlega (Morgunblašiš 24.mars). Morgunblašiš segir 26.mars lķka frį óvenjulegum ķsalögum į Breišafirši:

Talsverš vandręši hafa veriš hjį Breišafjaršarbįtum aš undanförnu vegna hafķss viš hafnir og hafa bįtar teppst ķ landi vegna ķss og einnig įtt erfitt meš aš komast til hafnar af sömu įstęšu. Ķ gęr var varšskip fengiš til žess aš ašstoša 5 skelfiskbįta ķ Stykkishólmi til žess aš komast į sjó, en ķshroši fyllti höfnina og ašsiglingu aš henni. Varšskip sigldi aušveldlega ķ gegnum hrošann og braut ķsinn, en sķšan sigldu bįtarnir fimm ķ kjölfar varšskipsins śt śr höfninni. Einnig hafa bįtar ķ öšrum Breišafjaršarhöfnum lent ķ samskonar vandręšum. Ķ gęr lentu Stykkishólmsbįtar ķ miklum töfum į leiš inn ķ höfnina vegna ķssins og sįtu žar fastir ķ nokkra klukkutķma, en allir voru komnir aš bryggju fyrir myrkur. Žegar Morgunblašsmenn flugu yfir Breišafjörš ķ gęr voru miklir ķsflįkar vķša um fjöršinn og t.d. voru hafnirnar į Ólafsvķk, Stykkishólmi, Hellissandi og Rifi meira og minna fullar af ķs, en sjaldgęft er aš ķs hrannist upp viš Hellissand. a.J.

Morgunblašiš segir af vondum gęftum 29.mars:

Ógęftir og aflaleysi hafa hrjįš verstöšvar um allt sunnanvert landiš, allt frį Hornafirši til Akraness, og hefur marsmįnušur einkum veriš slęmur. Allar horfur eru į žvķ aš heildaraflinn į vetrarvertķšinni verši talsvert minni en į sķšasta įri. Sjómenn sunnanlands eru mjög óįnęgšir meš fyrirhugaš pįskafrķ og telja ógęftirnar aš undanförnu nęgar verndunarašgeršir.

Tķminn segir af tjóni garšyrkjubęnda ķ pistli 3.aprķl - ašaltjóniš į gróšurhśsunum varš ķ febrśarvešrinu mikla, en frost eftir žaš geršu vont verra:

FRI — Nś er oršiš ljóst aš tjón gróšurhśsabęnda ķ Įrnessżslu vegna kuldakaflans ķ vetur nemur um 1628 žśsund kr. (162 gamlar milljónir) en śttekt į tjóninu lauk nżlega og hafa matsmenn skilaš af sér nišurstöšum til viškomandi hreppa. Siguršur Pįlsson sveitarstjóri ķ Hveragerši sagši ķ samtali viš Tķmann aš Biskupstungnahreppur hefši oršiš verst śti, en žar nam tjóniš 975 žśsund kr. Žar į eftir kom svo Hveragerši, en tjóniš žar nam 357 žśsund kr. Af einstökum fyrirtękjum žį varš Garšyrkjustöš Björns og Žrįins verst śti ķ Hveragerši og nam tjóniš hjį žeim um 73 žśsund kr, en žar į eftir kom garšyrkjustöš dvalarheimilisins Įs meš 46 žśsund kr. tjón. Tjóniš er ašallega į gleri og plasti en Siguršur nefndi auk žess sem dęmi aš einn ašili hefši oršiš fyrir 29 žśsund kr. tjóni į gróšri.

Aprķl var frekar hagstęšur, en žó var nokkuš kalt sķšustu vikuna. 

Žann 9. byrjaši óvęnt eldgos ķ Heklu. Sęttust menn einhvern veginn į žaš aš um eins konar framhald af hinu allmikla, en jafnframt óvenjustutta gosi ķ fjallinu ķ įgśst įriš įšur. Vegna vešurs bar mjög lķtiš į žessu gosi og sś spurning hlżtur aš vakna hvort fleiri Heklugos hafi veriš meš žessum hętti. Žaš er ritstjóra hungurdiska minnisstętt hve litla athygli žetta gos hlaut. Rétt aš žess vęri getiš ķ blöšum. Tķminn segir af gosinu 10.aprķl:

AM — Žegar Tķmamenn voru staddir sunnan viš gķgana ķ Skjólkvķahrauni ķ gęr, ašeins fjóra kķlómetra frį hinum nżju gosstöšvum ķ Heklu, mįtti glöggt sjį tvo öskuspśandi gķga ķ fjallinu og langa sprungu ķ milli žeirra, sem talsveršir gufustrókar komu upp śr. Fariš var upp undir rętur Heklu um Dómadalsveg og Sörlahraun og žegar bķlarnir stašnęmdust um 8 km. frį eldinum mįtti glöggt heyra hinar žungu drunur og fagurblįgrįir bólstrar gnęfšu viš himinn. Į fjögurra km göngu upp ķ Skjólkvķagķga skiptust į skin og haglél en stundum glašnaši svo til aš hlišar ķ Heklu sįust allgreinilega.

Gosiš hófst kl. 02:55 ķ fyrrinótt og ķ gęrmorgun var tališ aš hér vęri um fremur kraftlitiš gos aš ręša, a.m.k. mišaš viš gosiš ķ įgśst ķ fyrra. Öskubólstrarnir risu žį ķ 4,5 km hęš, einkum gufumökkur hiš efra, en öskumökkur hiš nešra. Nokkur gjóska féll ķ Hrauneyjarfoss ķ fyrrinótt og settist į bķla og rśšur hśsa og snjór var kolgrįr yfir aš lita. Gosiš sótti verulega ķ sig vešriš um kl.11 ķ gęrmorgun og žegar viš vorum į gosstöšvunum var aš sjį sem ķ žvķ vęri verulegur kraftur. Samfylgdarmenn okkar voru tveir sérfręšingar Landsvirkjunar, žeir Matthķas Loftsson, jaršfręšingur og Sveinn Žorgrķmsson, eftirlitsverkfręšingur og töldu žeir mjög ólķklegt aš hraun vęri ekki tekiš aš renna, śr gķgunum. Jaršfręšingar viršast sammįla um aš žetta gos muni vera framhald gossins ķ įgśst ķ fyrra og žótt žaš hafi ekki byrjaš af sama krafti, gęti žaš samt oršiš langvinnt.

AM Aš sögn bóndans į Įsólfsstöšum ķ Gnśpverjahreppi var hraun tekiš aš renna nišur Hekluhlišar ķ gęrkvöldi, en žegar menn litu gosiš fyrst augum ķ gęrmorgun, var žaš tališ litiš og ef til vill ašeins öskugos, en nś eru öll tvķmęli tekin af um aš svo er ekki. Žegar žeir jaršfręšingarnir Matthķas Loftsson og Vilberg Kristinsson sem fyrstir sįu gosiš fóru aš Bśrfelli kl.08:30 ķ gęrmorgun, sįu žeir til Heklu ķ mjög hreinu skyggni į milli skśrahryšja og lagši hinn sérkennandi blįgrįa gosmökk žį ķ noršurįtt. Engar drunur var aš heyra žį, né merki um elda og byggšu menn hugmyndina um aš hér vęri ašeins öskugos į ferš af fyrstu upplżsingum, en svo žungskżjaš var į hįlendinu ķ gęr aš hvorki sįst glögglega til gossprungunnar og gķganna af landi né śr lofti.

Žjóšviljinn segir af tjóni vegna fannfergis ķ pistli 10.aprķl:

[Hrķsey] Ķ fannferginu į dögunum uršu skreišarhjallar Fiskvinnslustöšvar KEA illa śti. Ķ hjöllunum voru um 400 tonn af hrįefni og aš auki um 120 tonn af žorskhausum. Stór hluti hjallanna fór ķ kaf og var snjódżptin į žeim viša į annan metra. Öll tiltęk tęki voru notuš tii aš ryšja snjónum frį hjöllunum og af handafli var svo mokaš ofan af fiskinum.

Tķminn segir af lokum Heklugossins ķ pistli 22.aprķl:

AM — Heklugosinu lauk s.l. fimmtudag [16. aprķl, skķrdag] og hafši žaš žį stašiš ķ eina viku. Svo sem įšur hefur komiš fram töldu jaršfręšingar žetta gos ašeins framhald gossins ķ įgśst 1980, en nś er įstęša til aš ętla aš gosinu sé alveg lokiš, aš sögn Gušrśnar Sverrisdóttur hjį Norręnu eldfjallastöšinni, sem viš ręddum viš ķ gęr. Gušrśn sagši aš eftir fyrra gosiš hefšu komiš stöšugar gufur upp af fjallinu, en nś sżndist sem žęr vęru alveg horfnar og gęti žaš veriš til marks um aš Hekla hefši lokiš sér af aš sinni. Aš žessu sinni var hraunflóšiš miklu minna en įšur, en žykkara.

Lęgš fór yfir landiš og dżpkaši žann 28. Ķ kjölfar hennar gerši hrķš noršanlands. Tķminn segir frį 29.aprķl:

AM- Ķ gęrmorgun brį til glórulausrar snjókomu um allt Noršurland sem ķ gęrkvöldi nįši sušur undir Borgarfjörš aš vestan, en til Hornafjaršar sušaustanlands. Žessu olli mjög lķtil lęgš sem dżpkaši skyndilega og olli hitaskilum, sem liggja yfir landinu, aš sögn Pįls Bergžórssonar, vešurfręšings, ķ gęrkvöldi. Pįll sagši aš tilkynnt hefši veriš ķ gęr um 5 stiga frost, 7 vindstig af noršvestri og įkafa snjókomu į mišum śti af Hśnaflóa og ķ Ęšey, svo og į Skaga og višar, en allar vešurstöšvar noršanlands tilkynntu um nokkra snjókomu. Žegar viš ręddum viš menn į Ķsafirši og Saušįrkróki var jörš oršin alhvķt og į Ķsafirši töldu menn Breišdalsheiši oršna ófęra.

Tķš var meinlaus ķ maķ. Ķ Vešrįttunni er getiš um skemmdir sem uršu į sķmalķnum ķ žrumuvešri nęrri Kambanesi. Menn höfšu įhyggjur af kali ķ tśnum eftir įfrešasaman vetur. Tķminn segir frį 23.maķ:

„Žvķ mišur litur nś oršiš śt fyrir aš ķskyggilega mikiš sé um kal į Sušurlandi”, sagši Jónas Jónsson, bśnašarmįlastjóri ķ samtali viš Tķmann. Sagši hann mikiš um kal ķ Ölfusi, žó nokkuš ķ Flóa og į Rangįrvöllum og austur ķ Landeyjum. Viš žvķ sé žvķ aš bśast aš verulegt kal sé viša ķ lįgsveitum og einnig eitthvaš ķ uppsveitum į Sušurlandi. Óttar Geirsson, jaršręktarrįšunautur er nś į ferš um Sušurland į vegum Bśnašarfélagsins įsamt jaršręktarrįšunautum žar, aš kanna kal og hvaš helst muni til śrbóta. Jónas gat žess einnig, aš mikiš sé um kal ķ Reykjavķk.

Žann 27.maķ tżndist flugvél meš fjórum mönnum į Holtavöršuheiši. Žrįtt fyrir mikla leit fannst hśn ekki fyrr en hįlfum mįnuši sķšar. Tķminn segir frį 11.jśnķ:

Žyrla Landhelgisgęslunnar fann flakiš af TF-ROM klukkan rśmlega įtta ķ gęrkvöldi [10.jśnķ], žar sem žaš var hįlfvegis į kafi ķ ķsilögšu vatni uppi į mišri Holtavöršuheiši, — einungis tvo og hįlfan kķlómetra austan viš veginn. Flugvélin mun hafa hrapaš ķ žżfša jörš, brotnaš og kastast sķšan śt ķ vatniš, sem talin er hugsanleg skżring į žvķ aš neyšarsendir vélarinnar virkaši ekki. ... Mikiš hefur įšur veriš leitaš į žvķ svęši žar sem flakiš fannst, mešal annars gengu leitarsveitir žar um, en skilyrši voru mjög erfiš. —P.M./—JSG.

Jśnķ var kaldur og tķš talin fremur óhagstęš. Ekki var žó mikiš um tjón. Ašfaranótt 13. nįlgušust skil djśprar lęgšar landiš og varš mjög hvasst undan Sušurlandi. Ķ vešurathugunarbók frį Stórhöfša ķ jśnķ segir:

Miklar skemmdir į gróšri um alla Heimaey ķ ofvišrinu ž.13." [Vindur fór žį ķ 71 hnśt og hviša ķ 94 hnśta].

Austurland segir af kuldum 11.jśnķ:

Sķšasti vetur var kaldur. Menn höfšu vęnst žess aš meš hękkandi sól kęmu hlżindi og góš sprettutķš. Žessar vonir ręttust aš nokkru um mikinn hluta landsins, en į Noršur- og Austurlandi hafa žęr lįtiš sér til skammar verša. Ef undan er skilin vika um pįskana, hefur veriš stöšug noršlęg įtt meš tilheyrandi kulda og sjaldan séš til sólar. Og ekki er vķst aš sumariš sé enn gengiš ķ garš hér eystra. Ķ gęrmorgun var hitinn į Strandhöfn og Dalatanga ašeins ein grįša og į Kambanesi stóš męlirinn į nślli. En allra sķšustu daga hefur žó veriš léttskżjaš og žvķ hlżtt aš deginum. Žaš gefur auga leiš, aš gróšri hefur lķtiš fariš fram. Enn er śthagi grįr yfir aš lķta. Lķklegt er aš slįttur hefjist meš seinna móti hér eystra. Nokkur huggun er aš žvķ, aš tśn ķ žessum landshluta munu minna skemmd af kali en ķ sumum landshlutum öšrum.

Tķš var köld ķ jślķ, en heyskapur gekk sęmilega - žar sem sprottiš hafši - en allur gangur var į žvķ. 

Tķminn segir af jaršskjįlfta 7.jślķ:

Allsnarpur jaršskjįlfti varš į föstudaginn kl.15:10 og voru upptök hans 25-27 kķlómetra frį Reykjavķk, eša skammt vestur af Krķsuvik. Skjįlfti žessi reyndist vera 4 stig į Richterkvaröa, og mįtti finna hann ķ Reykjavķk. aš sögn Ragnars Stefįnssonar jaršskjįlftafręšings var skjįlfti žessi sį stęrsti ķ skjįlftahrinu sem hófst um kl.3 ašfaranótt föstudags og voru upptök allra skjįlftanna žau sömu. Ekki taldi Ragnar žessa skjįlftahrinu vera neinn fyrirboša, sagši einungis aš svona hrinur į Krķsuvikursvęšinu og Reykjanesinu kęmu alltaf öšru hvoru.

Tķminn segir af kaldri tķš og lélegri sprettu ķ pistli 8.jślķ:

Slęm tķš, kuldi og śrkomuleysi hafa sett strik ķ reikninginn hjį bęndum vķša um land, hvaš slįtt snertir. Vķšast hvar er slįttur enn ekki hafinn, og į mörgum stöšum er žess ekki vęnst aš hann geti hafist fyrr en eftir 20. jślķ eša undir mįnašamót. Undir Eyjafjöllum er slįttur žó vķša hafinn svo og ķ Fljótshliš. Įstandiš mun vera hvaš best į Sušur- og Sušvesturlandi, en eins mun žaš vera višunandi ķ innsveitum Eyjafjaršar, en žar eru žó nokkuš margir bęndur sem hafa hafiš slįttinn. Slógu žeir nokkuš mikiš nś um sķšustu helgi, en ķ innsveitum Eyjafjaršar er nś allvķša aš koma sęmilegt gras. Sprettan žar gengur žó hęgt sem annars stašar og stafar žaš af kuldum og śrkomuleysi. Enginn slįttur er hafinn ķ Žingeyjasżslum, en eitthvaš örlķtiš eru skagfirskir bęndur byrjašir aš slį. Hvergi į Austurlandi mun slįttur vera hafinn, og er žaš hald manna fyrir austan aš žaš sé a.m.k. hįlfur mįnušur ķ žaš aš hann geti hafist. Sömu sögu er aš segja af Vestfjöršum og Snęfellsnesi. Žar gęti slįttur ķ örfįum undantekningartilfellum, žar sem um alfrišuš tśn er aš ręša, hafist eftir u.ž.b. eina viku, en mun lengra er ķ aš hann geti hafist hjį allflestum bęndum. —AB

Syšra var vond rigningatķš ķ įgśst, en skįrra nyršra. Tķminn birti 15.įgśst heyskaparfrétt, upphaf hennar er meš einkennilegasta móti (veršur aš segja):

„Ég į nś frekar von į žvķ aš heyskapur verši minni en ķ mešallagi, en hann veršur hins vegar mun meiri en bśist var viš aš hann yrši. Žaš voru slęmar horfur ķ vor, en žaš hefur ręst nokkuš śr.” žetta sagši Jónas Jónsson, bśnašarmįlastjóri, žegar viš ręddum viš hann um stöšuna ķ heyskaparmįlum landsmanna, nś ķ lok annarrar viku įgśstmįnašar. Ķ vor var mikiš talaš um gķfurlegt kal ķ tśnum nęr žvķ um allt land, og Jónas lżsti žvķ žį m.a. ķ löngu vištali viš Śtvarpiš aš lķkur vęru į vandręšaįstandi viša vegna heybrests. En hefur óttinn viš vandręši horfiš? „Žaš veršur örugglega heyvöntun žar sem kališ var mest. Spurning er hvaš miklu veršur hęgt aš mišla,” sagši Jónas Jónsson.

Tķšin ķ įgśst var verst į Snęfellsnesi. Tķminn segir frį 3.september:

„Mjög alvarlegt įstand er ķ heyskaparmįlum į sunnanveršu Snęfellsnesi og śr žessu viršist fįtt geta bjargaš žvķ aš um stórfelldan nišurskurš į bśfé verši aš ręša ķ haust”, sagši Žóršur Gķslason bóndi į Ölkeldu, ķ Stašarsveit ķ sķmtali viš Tķmann. „Kal ķ ręktašri jörš var hér mikiš i vor. Bęndur bišu žvķ lengi eftir žvķ aš eitthvaš sprytti og slįttur hófst ekki almennt fyrr en seint ķ jślķ. Um verslunarmannahelgina komu nokkrir sęmilegir žurrkdagar og nįšu žį margir nokkrum heyjum. Fįdęma óžurrkatķš hefur veriš hér allan įgśstmįnuš og mjög litiš nįšst af žurrum heyjum. Heyfengur bęnda er žvķ sįralitill og į sumum bęjum nęstum enginn. Mikiš af heyjum liggur nś undir skemmdum, bęši slegiš og óslegiš. Eins og nś horfir er śtlit fyrir stórfelldan nišurskurš į fé ķ haust ef ekkert kemur til bjargar. Nś stórrignir hér alla daga, og jöršin viša sem hafsjór yfir aš lita. — Įstand er eitthvaš skįrra hjį žeim bęndum sem hafa góšar votheysgeymslur”, sagši Žóršur. Sjó.

September var kaldur, śrkomusamt var fyrir noršan, en žurrkdagar fleiri syšra. Sighvatur Björgvinsson alžingismašur gaf prżšilega lżsingu į illvišrunum į Vestfjöršum ķ mįnušinum ķ vištali viš Alžżšublašiš 29.september:

Vešurfariš į Vestfjöršum nś ķ haust hefur sett allar rįšageršir okkar um fundarhöld ķ kjördęminu śr skoršum, sagši Sighvatur Björgvinsson, alžingismašur, ķ vištali viš Alžżšublašiš. Bśiš var aš įkveša og auglżsa almenna stjórnmįlafundi į Tįlknafirši, Patreksfirši og Bķldudal helgina 4.-6. september, fundi į Žingeyri og į Flateyri helgina 12. og 13. og kjördęmisžing aš Nśpi helgina 19. og 20. Af žessum fundum hefur ašeins aušnast aš halda einn — fund į Patreksfirši sunnudaginn 6. september. Ašrir fundir hafa falliš nišur vegna vešurofsa. Sighvatur sagši, aš fyrsta vešurįhlaupiš hafi skolliš yfir strax ašfararnótt mįnudagsins 7. september. — Žį uršum viš aš fella nišur fund į Bķldudal vegna fannfergis og ófęršar og komumst viš Karvel Pįlmason meš naumindum til Ķsafjaršar seint į mįnudagskvöld. Žašan voru svo allir vegir tepptir bęši ķ lofti og į landi alla žį viku og var ekki um annaš aš ręša en aš hętta viš fundina į Žingeyri og Flateyri um nęstu helgi žvķ ófęrt var į stašina. —

Vęntu menn žess aš nś vęri žessu vešurįhlaupi lokiš, en žvķ var ekki aš heilsa žvķ réttri viku sišar, eša ašfararnótt laugardagsins 19. september skall į fįrvišri į Vestfjöršum, 12 vindstig og hrķš. Žį stóš til aš halda kjördęmisžing okkar Vestfiršinganna į Nśpi og hafši ég ekiš vestur į föstudegi. Vešurofsinn var slķkur aš ekki kom annaš til greina en aš fresta žinginu, žvķ fljótlega uršu allar heišar kolófęrar vegna hvassvišris og fannfergis. Ég fór sušur til Reykjavķkur aftur žennan dag og hef satt aš segja aldrei ekiš ķ slķku fįrvirši og var žį ķ fjöršunum ķ Austur-Baršastrandarsżslu og į hįlsunum žar. Hvassviršiš var slķkt aš grjótiš rauk af vegarköntunum og skall į bķlnum eins og haglél. Raunar var ekkert feršavešur. Önnur tilraun var sķšan gerš til žess aš halda kjördęmisžing s.l. laugardag, en žį fór į sömu leiš. Eftir įgętt vešur ķ vikunni skall žrišja įhlaupiš į undir vikulokin, aš vķsu ekki jafn snarpt og helgina įšur en engu sišur nęgilegt til žess aš heišar uršu ófęrar og fresta varš kjördęmisrįšstefnunni. — Žaš er śt af fyrir sig ekki óešlilegt aš vešurįhlaup geti komiš į Vestfjöršum snemma hausts, raunar ekki lengra sķšan en ķ fyrrahaust aš illvirši meš snjókomu brast į ķ byrjun september, en svona mörg og slęm įhlaup į žessum įrstķma eru heldur óvanaleg og hafa eins og sjį mį sett allar okkar fundaįętlanir śr skoršum. Er illt til žess aš vita,  žvķ kjördęmisrįšstefnan, sem vera įtti į Nśpi, hafši veriš vel undirbśin og vitaš var um mikla žįtttöku af öllum fjöršunum.

Lęgš dżpkaši nokkuš snögglega fyrir sunnan land žann 7. og varš hvasst af austri um tķma. Morgunblašiš segir af tjóni į Siglufirši ķ pistli 9.september:

Siglufirši. 8. september. Mikiš rok gerši hér ķ morgun og varš talsvert tjón er skreišarhjallar fuku um koll hjį Žormóši ramma, Hinriksensbręšrum og śtgerš Gušrśnar Jónsdóttur. Sķšdegis var vešriš gengiš nišur og fóru menn žį til aš safna skreišinni saman. en skreišin var nęstum fullverkuš. Nokkuš snjóaši ķ fjöll ķ dag og var hvķtt nišur undir byggš. — mj.

Morgunblašiš segir illvišrafréttir frį Ķsafirši 12.september (stytt):

Ķsafirši. 11. september. Óvenjulangur haršindakafli hefur gengiš yfir Vestfiršinga žessa viku. Engar flugsamgöngur voru į sunnudegi til föstudags. Engin dagblöš og enginn póstur nema hvaš lķtilshįttar bögglapóstur kom meš m/s Vela ķ gęr, fimmtudag. ... Ekki er vitaš um skemmdir į mannvirkjum svo teljandi séu, žó hefur einhvers stašar komist vatn ķ kjallara hśsa. Vatn komst ķ sķmastrenginn inn į flugvöll og hefur veriš sķmasambandslaust viš flugvöllinn ķ allan dag.

Slide6

Žann 18. dżpkaši lęgš noršur af Bretlandseyjum og fór sķšan til noršvesturs um sunnanvert Ķsland. Žį hvessti mjög af noršri, einkum į Vestfjöršum. Kortiš sżnir stöšuvna um hįdegi žann 19. september. Žį er sérlega strķšur noršanstrengur yfir Vestfjöršum, en mun skaplegra vešur austar į landinu. Lęgšin kom frį Bretlandseyjum. Tķminn segir af žessu vešri 22.september, en sķšar komu fleiri fréttir af fjįrtjóni ķ žvķ: 

Mikiš aftakavešur gekk yfir Vestfirši um helgina og varš viša nokkurt tjón af völdum žess. Vešurhęš męldist allt aš sjötķu hnśtum i mestu hvišunum og viša snjóaši alveg nišur i byggš A sunnudagsmorgun varš ofsinn til žess aš tveir hrefnubįtar slitnušu upp og rak į land į Brjįnslęk og er annar žeirra tal- inn meš öllu ónżtur eftir. Slitnaši hann upp um sex leytiš, en rśmum tveimur stundum sķšar slitnaši annar hrefnubįtur upp og rak sömu leiš į land. Skemmdist hann mun minna.

Vķšįttumikil lęgš fyrir sušaustan land olli mikilli śrkomu austanlands og sumstašar fyrir noršan 24. og 25. Skrišur féllu į Seyšisfirši og Eskifirši. Tķminn segir frį ķ pistli 29.september:

„Žaš jašraši viš aš um hęttuįstand vęri aš ręša hér,” sagši Jónas Hallgrķmsson bęjarstjóri į Seyšisfirši ķ vištali viš Tķmann ķ gęr žegar hann var spuršur um afleišingar skrišufallanna og vatnavaxtanna žar fyrir austan nś um helgina. Skrišur féllu beggja vegna fjaršarins į Seyšisfirši og ollu miklum usla, vatn streymdi inn ķ kjallara og skreišarhjallur fór illa. Sömu sögu var aš segja į Eskifirši, en Įskell Jónsson bęjarstjóri žar, tjįši blašamanni Tķmans aš Lambeyrarį hefši streymt um götur bęjarins eftir aš aurskriša hafši stķflaš hana į föstudagskvöld. Fór mikill aur ķ nżbyggingar og auk žess fór einn ķbśšarkjallari illa af sömu sökum. Ekki er enn ljóst um hversu mikiš tjón er aš ręša žar fyrir austan.

Mjög vętusamt hefur veriš į Austfjöršum aš undanförnu og hafa vatnavextir ķ įm žar eystra veriš gķfurlegir. Į föstudagskvöldiš féll mikil aurskriša ķ Lambeyrarį į Eskifirši, meš žeim afleišingum aš įin stķflašist og vatn śr henni flęddi um götur Eskifjaršar og gerši mikinn óskunda. Aš sögn Įskels Jónssonar bęjarstjóra į Eskifirši žį eyšilögšust götur į Eskifirši vegna vatnsflaumsins sem streymdi um götur bęjarins, nokkrar lóšir fóru illa af sömu sökum og sķšan flęddi vatn, aur og lešja inn ķ nżbyggingar, auk žess sem einn ķbśšarkjallari fór mjög illa af vatni og aur. Įskell sagši aš enn vęri ekki ljóst um hve mikiš tjón vęri aš ręša, en ljóst vęri aš žaš vęri talsvert. Sagši hann aš reynt yrši aš fį einhverja fyrirgreišslu śr Bjargrįšasjóši vegna žessa tjóns. „Žaš var nś eiginlega oršiš į mörkunum aš um hęttuįstand vęri aš ręša.

Žetta var alveg hrošalegt vešur,” sagši Jónas Hallgrķmsson bęjarstjóri į Seyšisfirši, žegar blašamašur Tķmans sló į žrįšinn til hans ķ gęr til žess aš forvitnast nįnar um žaš hvernig vętutķšin hefši fariš meš Seyšfiršinga. „Ķ sannleika sagt, žį var mašur farinn aš halda aš hér vęri ekkert aš verša byggilegt lengur,” sagši Jónas. „Žaš var bśiš aš rigna į okkur ķ žrjįr vikur meira og minna og svo endaši žetta meš žessum lķka ósköpum.” Jónas sagši aš į föstudag hefšu falliš tvęr skrišur śr Bjólfinum. önnur hefši falliš beint upp af gamalli verbśš frį sķldarįrunum, žar sem nś vęri geymd skreiš. Skrišan féll į verbśšina, og orsakaši mikiš tjón, žvķ žar var mikiš af fullžurri skreiš sem beiš śtflutnings, en skreišin skemmdist aš meiru eša minna leyti viš skrišufalliš. Žessi skriša lokaši veginum. Einum fjögur hundruš metrum utan féll önnur skriša, sem einnig lokaši veginum. Sunnan fjaršarins féll skriša viš svokallaš Nóatśn śr Strandatindi og eins féllu einar žrjįr skrišur śr Botnunum fyrir ofan Botnahliš, en žar er efsta byggšin sunnan fjaršarins. Skrišur žessar féllu alveg nišur aš byggšinni og ķ sumum tilvikum fóru žęr alveg inn į hśsatśn. Jónas sagši aš žį hefši įstandiš veriš oršiš žaš slęmt į föstudagskvöld, aš fólki sem bjó viš götu žį žar sem skrišurnar féllu, hefši veriš rįšlagt aš flytja sig um set yfir nóttina. Enn vęri ótalinn sagši Jónas, sį fjöldi kjallara į Seyšisfirši sem fyllst hefšu af vatni žegar holręsi voru hętt aš hafa undan, žannig aš kynditęki hefšu skemmst. Jónas sagši aš ręsisbrś hefši tekiš af Garšarsvegi, žar sem Dagmįlalękur fęri ķ gegn um, en lękurinn hefši veriš eins og versta jökulsį į tķmabili. Žannig hefši byggšinni veriš skipt ķ tvennt žar innan viš og ekki hefši oršiš aftur fęrt fyrr en į sunnudag, en žį tókst aš opna vegina aftur. —AB 

Morgunblašiš segir 2. október frį illvišrum į Vestfjöršum, einkum žvķ sem gerši 19. september:

Botni. 30. september. Heyskap er nś loks lokiš nema hvaš einstaka menn eiga lķtilshįttar óhirt. Vešrįttan til žurrheyskapar var afar erfiš hér ķ įgśst og byrjun september en grasspretta var meš minna móti og žvķ byrjaši heyskapur seint. Heyfengur er mjög misjafn, mešaluppskera į einstaka bęjum en flesta vantar į og einstaka allverulega. Žvķ eru heykaup og flutningar meš meira móti nśna. Tķšarfar hefur veriš mjög rysjótt ķ september svo sem fréttir hafa boriš meš sér. Laugardaginn 19. september gerši hér afspyrnu noršaustanrok og hrķšarbyl svo aš vešur var meš žvķ versta sem komiš hefur lengi. Fé fennti į nokkrum bęjum į Langadalsströnd og Snęfjallaströnd, auk žess sem fé hrakti ķ skurši og lęki og jafnvel fyrir björg. Ekki munu öll kurl komin til grafar en vitaš er aš tugir fjįr hafa farist. Bęndum hefur žvķ gengiš seint og illa aš smala fé sķnu og sumir oršiš frį aš hverfa vegna vešra. Göngur hefjast ķ Reykjarfjaršarhreppi 2. október. Slįtraš hefur veriš ķ rśma viku į Ķsafirši og eru dilkar yfirleitt léttari en ķ fyrra. Įgśst 

Morgunblašiš segir 4.október frį sama vešri, 19. september:

Hśsavķk. 3. október. Er veturinn genginn ķ garš eftir žetta leišinlega sumar og ekkert vor? — Žannig spyrja margir hér nyršra um žessar mundir, enda hafa žeir dagar, sem lišnir eru af žessari viku, fremur boriš merki vetrar en hausts. Śrfelli ķ septembermįnuši hefur veriš óvenjumikiš, og heildarśrkoma ķ mįnušinum varš 158 mm, sem er tvöfalt meira en  mešaltalsśrkoma ķ september um įrabil. Svo mikil var ótķšin aš ašeins męldust žrķr dagar śrkomulausir ķ mįnušinum. Mest varš śrfelliš hinn 19. september, 46,7 mm., en žaš er mjög sjaldgęf śrkoma hér į einum sólarhring. Žetta vešur hefur gert fjįrleitarmönnum erfitt fyrir ķ göngum, sem žó eru taldar hafa gengiš sęmilega. Einnig hefur sjósókn veriš stopulli en ella. — Fréttaritari

Október var sérlega kaldur og snjóasamur, almennt sį kaldasti sķšan 1926. Į fįeinum stöšvum var alhvķtt allan mįnušinn. Žann 12. męldist metsnjódżpt į Akureyri (fyrir októbermįnuš), 50 cm. 

Slide7

Kortiš sżnir hęš 500 hPa-flatarins ķ október (heildregnar lķnur), žykktina (daufar strikalķnur) og žykktarvik (litir). Hįloftalęgš austan viš land veldur noršanįtt og mjög miklum kulda. 

Morgunblašiš segir frį fannkomu į Akureyri og vķšar 10.október:

Akureyri, 8. október. Óvenjumiklum snjó, mišaš viš įrstķma, hefur kyngt nišur į Akureyri og nįgrenni undanfarna daga. Snjódżptin mun vera oršin um hįlfur metri mišaš viš jafnfallinn snjó enda er fęrš viša žung į götum bęjarins og hįlka mikil. Helstu umferšargötur voru žó ruddar i dag. Flugsamgöngur į vegum Flugleiša hf lįgu alveg nišri į mįnudag og žrišjudag. Vegna śrhellisrigninga sķšari hluta septembermįnašar reyndist kartöfluupptaka mjög seinleg enda garšarnir rennblautir og illir yfirferšar meš upptökuvélar. Reyndin varš lķka sś, aš fęstir bęndur höfšu lokiš uppskerustörfum, žegar frostin komu og jöršin huldist snębreišu og sumir voru lķtiš eša ekki byrjašir. Tališ er, aš um 500 lestir af kartöflum séu enn ķ jöršu, eša um žrišjungur uppskerunnar eins og hśn hefši getaš oršiš. Vonlaust er aš nį žessu magni upp héšan af nema žvķ ašeins aš skjótt bregši til asahlįku og žį stórskemmdu. Ekki bętir śr skįk, aš spretta var yfirleitt mjög léleg ķ sumar viš Eyjafjörš. Ljóst er aš eyfirskir kartöflubęndur hafa oršiš fyrir stórįföllum aš žessu sinni. Til marks um žaš hve snemma og óvęnt veturinn gekk ķ garš nś, žrem vikum fyrir veturnętur, mį nefna aš trjįgróšur stóš yfirleitt meš fullu og ósölnušu laufskrśši, žegar snjónum tók aš kyngja nišur. Sv.P.

Morgunblašiš segir enn af snjóžyngslum 13.október:

Bę\Höfšaströnd 9. október. Slįturtķš stendur nś sem hęst į Saušįrkróki og mikiš kapp lagt į aš ljśka verki. sérstaklega śr Fljótum og dölum i austurfiršinum. žar sem fjallmenn hafa žurft aš draga fé śr fönn, skuršum og öšrum hęttum. Žó ekki sé fullséš hver mešalvigt veršur į dilkum, žį er sżnilegt aš mešalvigtin er mjög misjöfn, jafnvel 12—18 kķló į milli bęja. Žyngsti dilkur. sem mun hafa komiš til žessa, śr Austur-Fljótum. vó 29,9 kķló. — Björn

Hśsavķk. 9.október. Ķ ellefu daga hefur veriš hér um slóšir stöšugur éljagangur og snjókoma svo aš vķša er snjór ķ mjóalegg og sums stašar meira. En snjókoman hefur veriš meiri eftir žvķ, sem nęr hefur dregiš ströndinni. Žetta hefur į margan hįtt valdiš bęndum miklum
erfišleikum. Sķšustu leitir gengu illa svo aš heimtur eru ekki góšar.

Neskaupstaš 11. október. Fjįreigendur hér um slóšir hafa įtt ķ hinum mestu erfišleikum aš undanförnu og hafa oršiš fyrir skakkaföllum af völdum fannfergis og erfišs tķšarfars. Fyrir röskri viku sķšan fóru smįhęndur héšan śr bęnum, og einhverjir innan śr sveit, į litlum bįtum yfir til Mjóafjaršar til aš smala fé sinu og flytja hingaš til Neskaupstašar. Žeir nįšu saman yfir 500 fjįr, en žį skall į mikil snjókoma og fljótlega var meš öllu oršiš beitarlaust. Var žį gripiš til žess rįšs aš moka snjó af tśnum til aš féš nęši einhverju, en einnig var fénu gefiš gamalt hey. Žrįtt fyrir žetta var féš oršiš mjög žrekaš og illa į sig komiš undir vikulokin. Ekki varš višlit aš koma fénu til Noršfjaršar į litlu bįtunum og žvķ var gripiš til žess rįšs aš fį varšskipiš Tż til aš flytja féš yfir til Neskaupstašar. Selflytja žurfti féš śr litlu bįtunum um borš ķ varšskipiš og var žaš erfitt verk en tókst žó. Žį var fé Mjófiršinga flutt į žennan hįtt til slįtrunar ķ Neskaupstaš. Um 700 fjįr eru eftir ķ Mjóafirši og eiga mestan hluta žess bęndur af Héraši og veršur žaš vęntanlega flutt į sama hįtt til Reyšarfjaršar. Bęndum tókst aš smala Višfjörš, Hellisfjörš og sušurbęina įšur en vešriš versnaši til muna, en hins vegar voru ekki ašstęšur til aš smala Gerpi og Sandvķk og eru menn uggandi um féš, sem žar gekk ķ sumar. Marga bęndur vantar enn töluvert af fé sķnu. Hér ķ bęnum er ķ dag 50 cm jafnfallinn snjór.

Morgunblašiš segir enn af erfišri tķš 17.október:

Eins og fram hefur komiš ķ fréttum hefur vetur žegar herjaš į bęndur ķ Eyjafirši og vķšar og valdiš žeim verulegum erfišleikum og fjįrhagslegu tjóni, sem žeir telja aš žeim verši ekki bętt. Kartöflubęndur eiga nś įkaflega erfitt uppdrįttar eftir uppskerubrest nś og 1979. Žeir hafa vegna žess oršiš aš steypa sér ķ skuldir og yfir sumum žeirra vofir nś gjaldžrot. Saušfjįrbęndum hafa einnig oršiš fyrir miklu tjóni og erfišleikum og telja žeir aš slįturfé hafi rżrnaš um allt aš 2 kķlóum auk žess sem nokkuš hefur veriš um fjįrskaša. Žó telja menn aš vetrarkoman hafi ekki valdiš öllum erfišleikunum. Sumariš var įkaflega kalt og  votvišrasamt og dró śr allri sprettu og į žvķ sinn žįtt ķ uppskerubrestinum. Sumir bęnda telja žó aš žaš sé fremur stjórnun landbśnašarmįla en tķšarfariš, sem mestum erfišleikum valdi. Nefna žeir žar kjarnfóšurskatt, žrįtt fyrir aš bśmarkiš sé ķ gildi, aš erfišlega gangi aš fį greitt fyrir afuršir og valdi žaš miklum vaxtakostnaši og telja drįttarvexti allt of hįa. Žį nefna žeir aš bjargrįšasjóšur sé nįnast tómur og sé žvķ ekki fęr um aš leysa vandann į višunandi hįtt žó žaš eigi aš vera hlutverk hans.

Morgunblašiš ręddi žvķ viš nokkra bęndur til aš gera lesendum sķnum nįnari grein fyrir įstandinu og fara vištölin hér į eftir.

Snjó hefur einnig kyngt nišur į Akureyri, ófęrš hefur veriš į götum og kyrrstęšir kaffęršir bilar valdiš erfišleikum viš snjómokstur.

„Hér var hvorki vor né haust og sumariš ašeins 6 vikur. Erfišleikar bęnda eru žvķ hrikalegir vegna žess aš nś eru um 500 lestir eša meira af kartöflum ķ jöršu og undir snjó aš veršmęti 30 milljónir króna, fęrš hefur veriš erfiš og žvķ vandręši meš saušfé. Žetta veldur žvķ aš
naušsynlegt veršur aš flytja inn kartöflur ķ verksmišjuna į Svalbaršseyri og uppboš vofir yfir mörgum kartöflubęndanna,“ sagši Sveinberg Laxdal į Tśnsbergi, Svalbaršsströnd, formašur Félags kartöfluręktunarbęnda ķ Eyjafirši.

„Hér heilsaši fyrsti október okkur meš snjókomu og sķšan hefur snjóaš žar til žann fimmtįnda. Jafnfallinn snjór er 50 til 80 cm į dżpt og dżpkar eftir žvķ sem framar kemur ķ dalina. Žetta tķšarfar gęti dregiš śr fallžunga dilka um allt aš 1 til 2 kķlóum og er žaš tilfinnanlegt hjį fjįrbęndum," sagši Žorgils Gunnlaugsson, bóndi į Sökku ķ Svarfašardal.

Fįskrśšsfirši 16. október. Bęndur į Austurlandi hafa įtt ķ miklum erfišleikum ķ haust vegna óvenju mikilla snjóa į žessum įrstķma. Smalamennska hefur gengiš erfišlega og auk žess sem féš hefur vķša hrķšhorast fyrir slįtrun, žį er tališ aš talsveršir fjįrskašar hafa oršiš.

Žrįtt fyrir fannfergiš var vindur oftast nęr ekki mjög hvass fyrri hluta október, en stöšug noršaustanįtt, kuldi og snjókoma. Hvasst var af noršri žann 19. Fįeinir hlżrri dagar komu loks um og upp śr 20., en fljótt herti aftur į. 

Morgunblašiš heldur enn įfram 23.október - nś bęttust hafķsįhyggjur viš:

Bę. 19. október. Tķšarfar ķ Skagafirši, eins og vķšast hvar į Noršurlandi, er meš eindęmum erfitt, svo aš nķręšir menn muna ekki slķkt, žar sem skipti um frį höstugri sumarvešrįttu til vetrarharšinda, venjuleg haustvešrįtta kom ekki. Slįturfjįrflutningar gengu žó įfallalķtiš, en voru žó oft erfišir sérstaklega śr dölum austan fjaršar, śr Višvķkursveit allt śt ķ Fljót. Mikiš vantar af fé į žessu svęši og efalaust er eitthvaš undir fönn.

Hśsavķk. 22.október. Vegna žess hve seint voraši į žessu įri, laufgušust tré hér noršanlands seint, en jafnframt felldu žau laufin óvenjulega seint, ekki tilbśin til žess fyrr en meš sķšara móti. Hér ķ bęnum er ekki hęgt aš segja aš haustlitir hafi sést į trjįnum, og ķ fyrstu snjóum stóšu žau gręnlaufguš upp śr snjósköflunum, og eru enn aš fella lauf, svo aš snjórinn ķ göršunum er vķša žakinn laufi, svo og götuslóšar. Žetta er óvanaleg sjón hér, og aš sögn fróšra getur žetta bošaš illt fyrir trjįgróšurinn nęsta vor, žvķ trén hafa ekki bśiš sig undir veturinn eins og žeim er ešlilegt. Er žetta lķkast žvķ sem eina įrstķš vanti hér inn ķ, žvķ vķša er laufiš enn gręnt, hefur frosiš žannig, ekki nįš aš sölna ešlilega, en liggur nś ofan į fönninni ķ göršum bęjarbśa. - Fréttaritari

„Žęr upplżsingar sem viš höfum undir höndum sżna aš hafķs hefur aldrei veriš meiri nįlęgt Ķslandi ķ októbermįnuši en nś, en viš höfum fariš ķ gegnum gögn frį sķšustu eitt hundraš įrum,“ sagši dr. Žór Jakobsson vešurfręšingur og forstöšumašur hafķsdeildar Vešurstofunnar ķ samtali viš Morgunblašiš ķ gęr.

Morgunblašiš segir af illvišri eystra ķ pistli 24.október:

Djśpavogi. 23. október ĶHKI. Sķšastlišinn mįnudag [19.] gekk hér ķ noršan storm. Žann dag komu tveir bįtar hér inn meš sķld, og var saltaš fram eftir kvöldi. Ašfaranótt žrišjudags herti vešriš og var komiš fįrvišri upp śr mišnętti, og geisaši žaš fram yfir hįdegi į žrišjudag, en śr žvķ fór aš lęgja. Talsveršar skemmdir uršu hér ķ kauptśninu, žakplötur fuku af nżbyggšu sundlaugarhśsi og fleiri hśsum, rśšur brotnušu ķ nokkrum byggingum og aš minnsta kosti tveir bķlar skemmdust er žeir uršu fyrir fjśkandi jįrni. Sķmasambandslaust var hér fram eftir vikunni, og er reyndar megnasta ólag į sķmanum ennžį.

Djśp lęgš fór til austurs fyrir sunnan land žann 25. Fyrst hvessti af austri meš snjókomu, lķka sušvestanlands, en sķšan hlżnaši nokkuš. 

Tķš žótti sęmileg framan af nóvember, en köld og óhagstęš eftir žaš. Djśp lęgš fór til noršausturs fyrir sušaustan land žann 3. og olli hśn hvassvišri, slyddu og ķsingu į Austurlandi. Einnig gerši skammvinnt ofvišri ķ Vestmannaeyjum. 

Morgunblašiš segir af vešrinu eystra ķ pistli 5.nóvember:

„Žaš er bśiš aš vera sambandslaust viš Stöšvarfjörš, Breišdalsvķk og Djśpavog og svo žašan til Hafnar ķ Hornafirši frį žvķ ķ fyrradag, en samband er reyndar aš komast į viš žessa staši smįm saman," sagši Reynir Sigžórsson, umdęmisstjóri Pósts og sķma į Egilsstöšum, žegar Morgunblašiš ręddi viš hann ķ gęr [4.]. „Fjöldi staura hefur brotnaš ķ žessu óvešri, aš mér skilst um 60, en žetta er annaš įfalliš sem viš veršum fyrir ķ žessum mįnuši, ķ fyrra  skiptiš brotnušu 30 staurar. Annars er žaš svo, aš viš erum alveg į nęstunni aš taka ķ notkun nżja örbylgjustöš fyrir žetta svęši, eša į nęstu tveimur vikum, žannig aš lķtil hętta į aš verša į aš heilu byggšarlögin hér verši sambandslaus ķ framtķšinni,“ sagši Reynir. Hann kvaš įstandiš vera verst į Stöšvarfirši, žar lęgju sķmastaurar nišri į stóru svęši. „Viš komum sķmasambandi į aftur į žessu svęši meš žvķ aš leggja kapal ofan į jöršina, žaš tekur of langan tķma aš reisa alla staurana viš aftur.“

Vķsir segir af sköšum ķ Vestmannaeyjum ķ frétt 5.nóvember:

Gķfurlegar skemmdir uršu ķ Vestmannaeyjum ķ gęr [3.nóvember] žegar ofsavešur [af noršri] reiš yfir bęinn į tķmabilinu frį 17:30. til 18:00. Aš minnsta kosti tuttugu skreišarhjallar fuku um koll ķ vešrinu og žarf ekki aš tķunda hvaš žaš hefur haft mikiš tjón ķ för meš sér. Byggingarpallar viš saltfiskverkunarhśs stašarins hrundu nišur, auk žess sem vitaš er aš uppslįttur viš fleiri hśs ķ bęnum hafi fokiš um koll. Žess skal og geta aš rśta, sem var aš flytja fólk heim śr vinnu į mešan vešriš gekk yfir fauk śt af veginum, en ekki er tališ aš hśn hafi skemmst mikiš af žeim sökum. SER

Umhleypingar héldu įfram, fyrst meš sušlęgum įttum. Morgunblašiš segir af tjóni ķ pistli 14.nóvember:

Talsvert hvassvišri var af sušaustri sušvestan- og vestanlands ķ gęr [13.] og mį bśast viš roki af sušvestan og rigningu eša slyddu yfir helgina. Sķšdegis ķ gęr fuku tvęr bifreišar śt af vegum og įętlunarbifreiš į leiš ķ Stykkishólm var 4 tķma į milli Grundarfjaršar og Stykkishólms, en venjulega er sś leiš ekin į 45 mķnśtum eša skemmri tķma. Įętlunarbifreiš frį SBK fór śt af veginum į Arnarneshęš um klukkan 15 ķ gęr en vindhviša hreif bifreišina į hįhęšinni. Lenti hśn į staur į vegarkantinum, en engan sakaši. Ķ Borgarfirši fauk jeppabifreiš śt af veginum, en aš Sķšumśla ķ Borgarfirši og į Stórhöfša ķ Vestmannaeyjum męldist mestur vindhraši sķšdegis ķ gęr. Įętlunarbifreišin į leiš til Stykkishólms lenti ķ erfišleikum eins og įšur sagši og sagši bķlstjórinn aš sérstaklega hefši gengiš illa er komiš var śt fyrir Hraunsfjöršinn į leiš til Grundarfjaršar. Ķ gęrkvöldi įtti aš hefjast helgarmót ķ skįk į Hellissandi, en mótinu var frestaš žangaš til ķ dag žar sem keppendur voru ekki allir komnir į vettvang ķ gęr. Żmsum samkomum var aflżst vegna vešurs og m.a. į Ólafsvķk var kennsla ķ grunnskólanum felld nišur eftir hįdegi.

Morgunblašiš segir 25.nóvember frį eldgosi viš Kröflu - öšru gosi įrsins žar:

Gos hófst į Kröflusvęšinu ašfaranótt mišvikudagsins 18. nóvember og gaus samfellt ķ lišlega tvęr klukkustundir į 8 km langri sprungu frį Leirhnjśk og til noršurs. Hraunrennsli fór  sķšan minnkandi og ķ fyrradag var sķšast vart viš hreyfingu į hrauni en nokkrar hraunslettur komu upp śr litlum gķg sem fyrr um morguninn var talinn hęttur aš krauma. ... Hrauniš ķ žessu gosi er um 18 ferkķlómetrar og er žaš vķšfešmasta hrauniš frį žvķ aš gostķmabiliš hófst ķ desember 1975, en aš rśmmįli er žetta gos tališ meš žeim stęrri sem hafa oršiš į svęšinu į žessu tķmabili.

Djśp lęgš fór fyrir sušaustan land žann 26. og 27. og enn kom lęgš aš landinu žann 29. Mikil śrkoma var um landiš austanvert žessa daga meš ķsingu į raflķnum og snjóžunga. Morgunblašiš segir frį 1.desember:

Miklar rafmagnstruflanir uršu vķša į Austur- og Noršausturlandi um helgina [28. til 29. nóvember]. Rafmagnslķnur slitnušu og staurar żmist brotnušu eša féllu nišur. Erling Garšar Kristjįnsson, rafmagnsstjóri Austurlands, sagši ķ samtali viš Morgunblašiš, aš įtta staurar hefšu brotnaš ķ Öręfalķnu. — Sķšan uršu skemmdir į lķnunni ķ Lóni, en žar brotnušu tveir staurar. Žį uršu miklar skemmdir į lķnunni frį Stöš ķ Stöšvarfirši śt ķ žéttbżliš og žar var rafmagnslaust ķ rśman sólarhring. Žessar skemmdir hafa žegar veriš  lagfęršar. Kolfreyjustašalķna fór svo ķ annaš sinn ķ žessum mįnuši, og žar brotnušu fimmtįn staurar. Lķna slitnaši aš Hafnanesi viš Fįskrśšsfjörš, en žar er fjarskiptastöš. Ķ Helgustašahreppi fóru svo einir fjörutķu staurar nišur. Slit uršu į lķnum į Héraši, Jökulsįrhlķš og Hjaltastašažinghį. Žį slitnaši Vopnafjaršarlķna yfir Lagarfljóti, sagši Erling Garšar ennfremur. Ķ sķšustu óvešurshrinu fyrr ķ žessum mįnuši brotnušu lišlega eitt hundraš staurar og sagši Erling Garšar, aš žaš vęri mjög óvenjulegt, aš svona įhlaup kęmu hvert į fętur öšru. — Įstęšan fyrir žessu er fyrst og fremst sś, aš jörš er žķš samhliša óhemjumikilli ķsingu og mjög slęmu vešri. Žaš hafa fariš lķnur ķ žessum įhlaupum sem aldrei hafa fariš įšur, sagši Erling Garšar. Hann sagši ennfremur, aš bśiš vęri aš gera viš mestan hluta skemmdanna en višgeršum myndi ljśka į morgun.

Žak į saltfiskhśsi Kaupfélags Fįskrśšsfiršinga gaf eftir undan snjóžunga ašfaranótt s.l. föstudags [27.]. Žakiš į hśsinu sem er 400—500 fermetrar er algjörlega ónżtt, en hśsiš er gamalt. Töluveršar birgšir af saltfiski voru ķ hśsinu, en tjón į fisknum er ekki tališ verulegt. Kaupfélag Fįskrśšsfiršinga var bśiš aš kaupa annaš verkunarhśs fyrir nokkru, og er bśist viš aš saltfiskverkunin flytjist žangaš į nęstunni og verši žar a.m.k. į mešan višgerš stendur yfir. Mjög mikiš snjóaši į Fįskrśšsfirši į fimmtudag og fram į föstudagsnótt og var snjórinn allur mjög blautur, og sökum žyngsla lagšist žakiš saman. Žį lagšist söltunarskżli ķ eigu söltunarstöšvarinnar Pólarsķld einnig saman undan snjóžunga žessa sömu nótt. 

Desember var kaldur (nema rétt fyrstu dagarnir) og nokkuš illvišrasamur. Snjóžungt var fyrir noršan, en léttara syšra. 

Slide8

Hęš var fyrir sunnan land og mjög hlżtt loft barst til landsins. Kortiš sżnir stöšuna um hįdegi žann 4. Taka mį eftir dįlitlu lęgšardragi yfir Gręnlandi. Žetta lęgšardrag fór vaxandi og ķ kjölfar žess barst mjög kalt loft śr noršri yfir landiš.

Morgunblašiš segir af hlżindunum ķ pistli 4.desember:

Óvenjuheitt hefur veriš ķ vešri hér į landi sķšustu daga og į hįdegi ķ gęr var hitastig um allt land 8 til 10 grįšur. Žessum hlżindum hefur fylgt talsverš śrkoma og hafa vegir vķša skemmst vegna žess og mešal annars lenti kartöflubķll ķ hvarfi į vegi ķ Žykkvabęnum ķ gęr meš žeim afleišingum aš hann valt og nokkuš af kartöflunum skemmdist. Aš sögn Vešurstofunnar eru hlżindi sem žessi ekki mjög óalgeng, žó svo langt sé lišiš į įriš. Žau stafi af samspili hęša og lęgša, sem veita žį hingaš heitu lofti langt sunnan śr löndum. Hins vegar munu landsmenn ekki njóta žessara hlżinda miklu lengur, žvķ vešurfręšingar spį žvķ, aš ķ dag fari kólnandi og į morgun verši komin noršanįtt og kuldi um allt land. Hjį vegaeftirlitinu fengust žęr upplżsingar, aš mikiš vatnsvešur hefši veriš į Vestfjöršum, sem og vķšar og hefšu vegir žar skemmst nokkuš af vatnagangi og aurbleyta vęri komin ķ žį, sérstaklega į sunnanveršum Vestfjöršum. Žvķ hefšu veriš settar žungatakmarkanir į veginn śr Žorskafirši og aš vegamótum Flateyrarvegar. Žį hefši oršiš eitthvaš um minnihįttar vegaskemmdir vestanlands og sunnan. Aš öšru leyti vęru flestir vegir, ašrir en hęstu fjallvegir, fęrir.

Slide9

Lęgšardragiš fór sušur yfir landiš žann 6. og snerist vindur žį til noršanįttar og kólnaši verulega. Nęstu daga var mikil hęš yfir Gręnlandi og hvöss noršaustanįtt rķkjandi į landinu. Kortiš sżnir stöšuna ķ hįloftunum žann 8. og hin miklu umskipti sem oršiš höfšu į fįum dögum.

Morgunblašiš segir frį 9.desember:

Vonskuvešur var vķša į Noršur- og Austurlandi ķ gęrkvöldi og fylgdi vešurhamnum töluverš ofankoma. Um kl.22:30 fór rafmagn af mestöllu Noršurlandi og noršanveršum Austfjöršum. „Sér ekki śt śr augum," sagši Pįll Dagbjartsson fréttaritari Morgunblašsins ķ Varmahlķš. „Snjó
festir žó ekki mikiš ennžį en mjög erfitt er aš aka fyrir snjókófi. Noršurleišarrśtan fór hér framhjį fyrir skömmu sķšan og sleppur lķklega til Akureyrar en fer varla lengra. Žaš veršur žó aš teljast bżsna vel af sér vikiš eins og vešriš er. Žį hefur vešriš valdiš erfišleikum ķ sambandi viš skólaakstur. Börn héšan śr sveitinni verša lķklega aš gista ķ skólanum ķ nótt. Skólinn hefur starfaš hér eins og venjulega žrįtt fyrir vešriš en hins vegar féll skólahald nišur į Hofsósi bęši ķ dag og ķ gęr vegna vešurs. Aš öšru leyti gengur flest sinn vanagang hér ķ byggšarlaginu žrįtt fyrir vešriš."

„Hér hefur veriš noršan stórhrķš ķ allan dag en žrįtt fyrir žaš nįši rśtan aš komast hingaš frį Akureyri. Nś er trślega oršiš ófęrt yfir til Akureyrar," sagši Siguršur P. Björnsson fréttaritari Morgunblašsins į Hśsavķk. „Flug hefur falliš nišur hingaš sķšan į mįnudag vegna vešurs og bįtarnir hafa ekki getaš róiš žaš sem af er žessari viku. Skólar hafa starfaš hér eins og venjulega žrįtt fyrir vešriš og flest gengur sinn vanagang. Žetta fer aš verša daglegt brauš hjį okkur aš hann bresti į meš svona vešur žvķ alveg sķšan ķ september hefur veriš hér ótķš og snjóar. Vešurfariš žefur veriš svo slęmt žaš sem af er vetri aš elstu menn eru farnir aš hafa į orši aš žeir muni ekki annaš eins — sumir žeirra lķkja žessu viš fyrrihluta vetursins 1917—18 en ašrir telja aš tķšarfariš nś sé mun verra.

Į žessum įrum voru oft uppi įhyggjur um afköst hitaveitunnar ķ Reykjavķk. Minnist ritstjórinn funda meš forsvarsmönnum hennar ķ kuldaköstum. Žetta var įšur en virkjaš var į Nesjavöllum. Morgunblašiš segir frį 11.desember:

Ef žessir kuldar héldu įfram, gęti oršiš skortur į heitu vatni hjį Hitaveitu Reykjavķkur — sķšustu daga hefur žetta stašiš alveg ķ jįrnum en žó erum viš meš nóg heitt vatn ennžį, sagši Jóhannes Zoega hitaveitustjóri ķ samtali viš Morgunblašiš Viš höfum veriš meš allar holur inni, en žrįtt fyrir žaš hefur ašeins lękkaš į geymunum hjį okkur. Viš höfum žvķ ekki žurft aš grķpa til žess aš kynda meš olķu og žar sem vešur fer batnandi mun varla koma til žess aš sinni. En žó žetta hafi sloppiš nśna, er hęttan į vatnsskorti hjį Hitaveitunni mun meiri žegar lķšur į veturinn. Ķ janśar og febrśar er notkunin svo mikil aš vatnsborš į hitaveitusvęšunum fer mjög aš lękka og žar meš hlżtur dęlingin aš minnka. Žetta er stórum alvarlegri hlutur fyrir okkur en žótt hann geri smįhvell ķ desember. Sannleikurinn er sį aš Hitaveitan er alls ekki bśin til aš męta žvķ įlagi sem oršiš getur į köldum vetri. Viš höfum ekki veriš eins illa stęšir og nś hvaš žetta varšar sķšastlišin 10 įr. Žennan tķma höfum viš alltaf haft nokkurn varasjóš til aš grķpa til en nś er bśiš aš éta hann alveg upp meš auknum tengingum. Eins og nś er komiš höfum viš žvķ ekkert ķ bakhöndinni ef veturinn veršur haršur.

Morgunblašiš segir 15.desember frį ķsstķflu ķ Jökulsį į Fjöllum:

Grķmsstošum į Fjöllum, 14.desember. Mjög mikiš vetrarrķki hefur veriš hér frį byrjun októbermįnašar og undanfariš hefur veriš algengt aš frostiš hefur fariš nišur ķ 20 grįšur į Celsķus. Žį hefur ófęrš veriš töluvert mikil. Ķ dag lagši sjśkrabķll upp frį Reykjahlķš įleišis hingaš til aš sękja sjśkling, en varš frį aš hverfa į fjallinu milli Grķmsstaša og Reykjahlķšar. Žaš var žvķ lagt af staš héšan į velbśnum bķl, en žegar komiš var aš Jökulsį, kom ķ ljós, aš mikill jakaburšur hafši fariš af staš, sennilega einhver sį mesti ķ manna minnum og žaš var um 200 metra vatnshaf yfir veginn, žannig aš vonlaust var aš halda įfram. Žvķ er ekki aš neita, aš žaš horfir ansi illa fyrir okkur, aš vera svona gersamlega innilokuš. Žetta er okkar ašalleiš til ašdrįtta og nś lķšur aš jólum og fólk hugsar sér til hreyfings śr žéttbżlinu ķ jólafrķ. Annars mį segja um žennan jakaburš, aš hann er sennilega einhver sį almesti ķ manna minnum. Hann nęr alveg upp ķ brśargólfiš og kunnugir menn telja, aš žaš hafi bjargaš brśnni, aš hann fór utan farvegs aš hluta til. Žaš mį telja vķst, aš vegurinn grafist ķ sundur į hluta innan tķšar. Ķ kvöld verša svo kannašar hugsanlegar leišir til aš flytja sjśklinginn. - Benedikt.

Morgunblašiš segir 19.desember frį óvenjulegum ķsalögum į Žingvallavatni:

Žingvallavatn er nś allt ķsi lagt og er ķsinn sumstašar sjö sentķmetra žykkur. Gušfinnur Ólafsson ķ Skįlabrekku viš Žingvallavatn hefur bśiš žar alla sķna ęfi eša um 60 įr og man hann ekki eftir aš annaš eins haft gerst svona snemma. Sagši Gušfinnur ķ samtali viš Morgunblašiš aš sjaldan legši ķs um vatniš fyrir sólstöšur og aldrei hefši hann vitaš žaš fyrr aš ķs legšist yfir allt vatniš fyrir įramót. „Žetta er mjög óvenjulegt,“ sagši Gušfinnur, en bętti žvķ viš aš undanfariš hefši veriš óvenjulega mikiš frost viš Žingvallavatn og stillur og vęri žaš mjög hagstętt fyrir ķsmyndun.

Morgunblašiš segir 22.desember enn frį stöšunni viš Jökulsį į Fjöllum:

Jökulsį į Fjöllum hljóp ķ nótt śr farvegi sķnum og er nś mun meira vatn utan farvegs en  įšur, hįtt į annan metra į dżpt og nęr vatnsflaumurinn allt aš 200 metra frį bökkum įrinnar. Meira vatn er utan farvegs en įšur hefur žekkst. Žegar menn hugšust fara til Mżvatnssveitar um hįdegisbiliš kom ķ ljós, aš įin hafši hlaupiš śr farvegi sķnum, og vonlaust aš komast vestur yfir. Tveir menn žurftu naušsynlega aš komast vestur yfir, og var brugšiš į žaš rįš aš fara meš žį į snjóbķl yfir Hólssand og nišur ķ Axarfjörš, um 50 kķlómetra leiš. Žaš voru mikil vonbrigši aš komast ekki vestur yfir til aš sękja póst og vörur til Mżvatnssveitar. Rįšgert var aš sękja póst, en óvķst er aš žaš takist fyrir jól. Hins vegar er ljóst, aš žaš hefur bjargaš brśnni, aš įin hefur hlaupiš śr farvegi sķnum. Nś er bara og bķša og sjį hvenęr tękifęri gefst til aš komast vestur yfir įna. Benedikt

Morgunblašiš rifjar upp upphaf Kröfluelda ķ pistli 23.desember:

Sex įr eru um žessar mundir lišin frį upphafi Kröfluelda. Fyrsta gosiš hófst aš morgni laugardagsins 20. desember įriš 1975. Sķšan hefur gosiš sjö sinnum į žessum slóšum og hafa engir jaršeldar, sem sögur fara af, stašiš ķ lengri tķma hér į landi. Jaršvķsindamönnum er ekki vel viš aš spį um hvaš gerist į nęstu mįnušum og įrum į gossvęšinu, en eitt eru žeir žó sammįla um, žessum umbrotum er ekki lokiš og sést žaš e.t.v. best į žvķ, aš land rķs nś meš miklum hraša viš Kröflu.

Vešriš į Žorlįksmessukvöld varš vešurfręšingum į vakt minnisstętt. Sagt er frį žvķ ķ sérstökum pistli hungurdiska

Um jólin gerši óvenjulegt austan- og sušaustanvešur sunnan til į landinu. Verst varš vešriš undir Eyjafjöllum og į Sušurnesjum. Berlega kom ķ ljós aš vindhrašamęlir į Keflavķkurflugvelli var oršinn žreyttur, mun hvassara var žar en męlirinn sżndi. Leiddi žaš til žess aš skipt var um męli.

Slide10

Kortiš sżnir stöšuna aš morgni annars dags jóla žegar vešriš var ķ hįmarki. Grķšarlegur vindstrengur var yfir landinu. Žaš var óvenjulegt „bragš“ af žessu vešri, ķ Borgarfirši varš t.d. hvasst af landsušri, en žó var śrkoma sįralķtil, vantaši žvķ eitt megineinkenni landsynningsroka. Įstęša til aš gefa slķkum vešrum gaum. 

Verulegt tjón varš ķ vešrinu. Einnig varš óvenjulegur atburšur vestur į Sušureyri. Ķ Morgunblašinu žann 29. segir fyrst frį žeim atburši, en sķšan illvišrinu sušvestanlands: 

Morgunblašiš 29.desember:

Bjarg féll į Hjallaveg 11 į Sušureyri og fór ķ gegnum hśsiš „Ég hélt žetta vęri  fallbyssukśla eša eitthvaš žannig,“ sagši 12 įra gamall Sśgfiršingur, Siguršur Pétursson, sem varš fyrir žeirri sérstęšu lķfsreynslu aš mörg hundruš kķlóa steinn kom nišur ķ gegn um loftiš į eldhśsinu, žar sem hann var aš raša leirtaui ķ uppžvottavélina aš kvöldi annars dags jóla, straukst rétt framhjį honum og hvarf śt um eldhśsvegginn og hafnaši nišri ķ garši. Hannes, 7 įra gamall bróšir hans, var aš hjįlpa honum og stóš žar sem steinninn kom ķ gegn um loftiš, en hann sakaši ekki frekar en bróšur hans, žótt žakplata kęmi ofan į hann. Foreldrar drengjanna, Pétur Siguršsson, skipstjóri į st. Elķnu Žorbjarnardóttur, og Sigrķšur Jónsdóttir, söngstjóri og organisti į Sušureyri, sįtu innķ stofu og horfšu į sjónvarpiš žegar óhappiš varš. Žrišji sonur žeirra, Gunnar 10 įra, og leikfélagi hans, Pįlmi Gunnarsson, 12 įra, léku sér į gangi hśssins žar sem steinninn fór yfir į leiš sinni śr žessu sķšasta loftkasti sķnu nišur hlķšina, en žaš hefur veriš um žaš bil 50 metra svif. Lķklega hefur steinninn brotnaš ķ tvennt ķ nęstsķšustu nišurkomunni og er hinn hlutinn ķ garši nęsta hśss. Steinninn losnaši śr fjallinu Spilli ķ um žaš bil 400 m hęš. Af förunum ķ hlķšinni eftir hann mį merkja aš hann breytti um stefnu į leiš sinni og kom nišur töluvert utar ķ hlķšinni en hann lagši af staš. 

Af vištölum viš Sśgfiršinga mį rįša aš hśsiš og žau hśs sem standa viš Hjallaveg eru ekki talin ķ hęttu af skrišum eša grjótfalli. Hefur žvķ aš vonum slegiš óhug į marga sem žarna ķ hlķšinni bśa. Steinninn flaug yfir mest allt hśsiš, sem er um 10 metra breitt, fór ķ gegn um žakiš u.ž.b. 3 metrum frį eldhśsveggnum, sķšan ķ gegn um timburloft ķ eldhśsinu og śt um steinsteyptan vegg. Hśsiš er mikiš skemmt, t.d. virtist žeim hjónunum aš loftiš ķ stofunni hefši hreinlega lyfst og vķša eru innréttingar śr lagi gengnar. Óvissa rķkir um hvort Višlagatrygging bętir tjóniš, žar sem žar eru sett skilyrši um, aš tjón sé af völdum aurskrišu en ekki af falli einstakra steina. — Ślfar

Óvešriš sem geisaši hér į landi frį jóladagskvöldi til hįdegis annan ķ jólum varš aš sögn Vešurstofunnar ķ Reykjavķk langverst viš sušausturströnd landsins. Žaš er svęšiš frį Mżrdal, um Vestmannaeyjar og sķšan um Sušurnes. Óvešriš ašfaranótt laugardags olli miklum skemmdum į Keflavķkurflugvelli. Var tališ aš tjóniš sem žaš hefši valdiš nęmi aš minnsta kosti tveimur milljónum nżkróna. Žak fauk af ķbśšarhśsi og žurftu sautjįn manns aš yfirgefa heimili sķn. Ennfremur fauk hluti žaks af mötuneyti yfirmanna varnarlišsins. Žrjįr gamlar vöruskemmur eyšilögšust meira og minna og sömuleišis gamlir braggar. Margir bķlar uršu fyrir skemmdum af völdum žakfoks. Bandarķkjastjórn mun bęta ķbśunum į herstöšvarsvęšinu tjón į eignum žess. Olķubryggjan ķ Keflavķk varš fyrir mestum skemmdum ķ Keflavķk žegar óvešriš geisaši um jólin og bįtar sem voru viš höfnina, en tališ er aš olķubryggjan sé ónżt. Ekki hefur tjón af völdum óvešursins ķ Keflavķk og Njaršvķk veriš metiš enn. Aš sögn lögreglunnar ķ Keflavķk bįrust tugir hjįlparbeišna frį Keflavķk, Njaršvķk og Vogum og var žį um aš ręša žakplötufok, rśšubrot og auk žess skemmdir į bķlum eša öšrum hlutum sem oršiš höfšu fyrir žakplötum eša öšru lauslegu sem tókst į loft. Mjög margir hjįlparsveitarmanna ašstošušu fólk į žessu svęši og voru žaš Björgunarsveitin Stakkur ķ Keflavķk og Hjįlparsveit skįta ķ Keflavķk og Njaršvķk sem įsamt lögreglunni unnu viš hjįlparstarfiš. Sagši lögreglan aš vešurofsinn sem hófst um jóladagskvöldiš hafi aš mestu veriš lišinn hjį į hįdegi į annan ķ jólum en mestan žann tķma voru hjįlparsveitir aš störfum. Eins og įšur sagši er olķubryggjan talin ónżt en vindur stóš aš sunnan og sušaustan og er sś vindįtt mjög slęm fyrir höfnina žvķ žį stendur vindur beint inn ķ hana aš mestu leyti. Olķubryggjan var ekki innar viš hafnargaršinn en hśn var mest notuš til aš taka viš olķutunnum til Keflavķkurflugvallar. Sagši lögreglan ķ Keflavķk ķ samtali viš Morgunblašiš aš fólk hafi tekiš óvešrinu og skemmdum į hśsum sķnum og eignum öšrum meš mestu ró, enda varš vešriš aldrei žaš slęmt aš žyrfti aš lżsa yfir hęttuįstandi og ekki žótti įstęša til aš kalla śt almannavarnanefnd Sušurnesja. Žorsteinn Marteinsson er formašur Björgunarsveitarinnar Stakks ķ Keflavķk og sagši hann aš alls hafi veriš um 25 manns viš hjįlparstörf og sinnt um 50 til 60 hjįlparbeišnum. Sagši hann aš 60 prósent af śtköllum hafi veriš vegna žakplötufoks og rśšubrota en annaš hafi veriš vegna lausra hluta sem fariš höfšu af staš. Sagši Žorsteinn Marteinsson aš ķ tveimur eša žremur tilfellum hafi heilir žakhlutar fokiš ķ einu. Ekki lentu hjįlparsveitarmennirnir ķ neinum sérstökum erfišleikum ķ hjįlparstarfi sķnu og ekki uršu nein meišsli į fólki. Žaš var brugšist fljótt viš žegar sżnt žótti aš negla žyrfti stóra hluta af žökum nišur og setja plötur ķ glugga, og kaupfélagiš ķ Keflavķk opnaši fyrir hjįlparsveitirnar verslunina svo hęgt var aš ganga aš nöglum og hömrum aš vild. Hjįlparsveitarmennirnir skiptu sér nišur ķ nokkra hópa og dreifšu žeir sér um bęinn auk žess sem einn hópur var sendur ķ Vogana en ekkert tjón varš ķ Sandgerši eša ķ Garšinum.

Ķ Vogum slitnušu tveir bįtar upp ķ höfninni, Įgśst Gušmundsson og Gulltoppur, og rak žį upp ķ grjótgarš viš bryggjuna. Žaš tókst aš draga žį į flot į flóši daginn eftir og eru skemmdir į žeim ekki taldar miklar. Žakplötur fuku af nokkrum hśsum og ollu skemmdum į eignum manna. Aš sögn fréttaritara Morgunblašsins, Eyjólfs Gušmundssonar, voru kallašar śt hjįlparsveitir til ašstošar vegna stormsins og er žaš ķ fyrsta sinn sem žaš gerist ķ Vogum. Auk jįrnfoks fuku klęšningar utan af hśsum og gróšurhśs splundrušust ķ vešurofsanum. Rafmagns- og vatnslaust var fram undir hįdegi į laugardag.

Seint į jóladagskvöld var komiš aftakavešur ķ Grindavķk og upp śr žvķ hófust hringingar til lögreglu og hjįlparsveita og sagt af žakjįrni sem vęri aš losna. Björgunarsveitin ķ Grindavķk kallaši śt alla sķna menn og žegar mest var voru um 20 til 30 manns viš  hjįlparstörf. Tjón af völdum óvešursins er įętlaš rķflega milljón krónur. Aš sögn Gušfinns Bergssonar, lögregluvaršstjóra ķ Grindavķk, fauk jįrn af žökum į żmsum stöšum ķ bęnum og var į einum staš sem jįrn fauk af hįlfu žakinu. Žį fauk töluvert jįrn af žaki Fiskmjölsverksmišjunnar og m.a. varš Fiskverkunarhśs Žorbjarnar hf illa śti ķ vešrinu, en žaš er ķ smķšum og var önnur hęš hśssins tilbśin undir steypu, en allur sį uppslįttur, aš heita mį, brotnaši nišur ķ óvešrinu. Žį fauk mikiš jįrn af žaki Hrašfrystihśss Žórkötlustaša, en hęgt var aš koma ķ veg fyrir miklar skemmdir žar. Alls uršu śtköllin 33 į mešan óvešriš geisaši, en heimahśs sluppu ķ heildina nokkuš vel. Ašeins ein rśša brotnaši vegna óvešursins og bķlar skemmdust ekkert. Bķlskśrar nokkrir skemmdust žó eitthvaš, bęši žeir sem ķ smķšum eru og ašrir fullsmķšašir. Žį varš golfvöllur žeirra Grindvķkinga heldur illa leikinn af óvešrinu, en hann er talinn ónżtur. Grjót og sandur hlóšust į hann, en ķ tvö undanfarin įr hefur veriš unniš viš aš hreinsa svęšiš undir golfvöllinn.

Ķ Hafnarfirši fauk megniš af žakjįrni af tveimur ķbśšarhśsum viš Arnarhraun og Brekkuhvamm og annars stašar hrundu vinnupallar viš fjölbżlishśs sem er ķ byggingu og ollu žeir m.a. tjóni į nokkrum bķlum. Samkvęmt upplżsingum lögreglunnar ķ Hafnarfirši, žurfti fólk ekki aš yfir gefa heimili sķn vegna stormsins. Nokkur vandręši uršu ķ Hafnarfjaršarhöfn vegna žess aš skip losnušu, en ekki var kunnugt um tjón af žeim sökum. Auk fyrrtaldra skemmda brotnušu rśšur į nokkrum stöšum. 

Morgunblašiš birti 31.desember fréttapistil śr Mišfirši:

Stašarbakka, Mišfirši, 29. desember. Fyrir jólin var snjóföl hér og leit śt fyrir aš nś yršu hvķt jól, en aš kvöldi jóladags, žegar óvešriš gekk yfir Sušurnes, hlżnaši hér um slóšir. Hvasst var, en hvergi er žó talaš um skaša af žvķ vešri. Žį tók upp allan snjó, svo hér er nś alautt. Ķ dag er noršankuldi og nokkurt frost, en śrkomulaust. Žaš lętur kannski undarlega ķ eyrum, žegar svo mikiš hefur veriš talaš um fannfergi į Noršurlandi, aš hér ķ sveit hefur eiginlega aldrei komiš snjór ķ vetur, ašeins föl stöku sinnum. Žaš sżnir aš miklu getur munaš į tķšarfari žó į Noršurlandi sé.

Milli jóla- og nżjįrs var noršaustanhvassvišri vķša um land. Nįši žaš hįmarki žann 30. Ekki fréttist af stórvandręšum eša tjóni. 

Lżkur hér aš segja frį vešri og tķš į įrinu 1981. Ķ višhenginu mį finna skrįr um mešalhita, śrkomumagn og fleira.

Hér fyrir nešan er sķšan langur listi frétta af tjóni ķ illvišrinu 16. til 17. febrśar. Fjallaš var um lęgšina og vešurlag žessa daga ķ sérstökum pistli hungurdiska. 

Fregnir af tjóni 16. til 17. febrśar voru fyrirferšarmiklar. Ekki er hér fariš ķ gegnum žęr allar. Slęšingur er žó af endurtekningum. Fyrst segir af sjóslysi, en sķšan illvišrinu og tjóni ķ žvķ: 

Morgunblašiš segir af sjóslysi 17.febrśar:

Tveggja skipverja af Heimaey VE 1 er saknaš, en žeir féllu fyrir borš, er bįtinn hrakti stjórnlaust undan ofsavešrinu ķ gęrkvöldi upp ķ fjöru, skammt vestan viš Hólsįrós į Žykkvabęjarfjöru. Ķ nótt klukkan hįlf tvö voru björgunarsveitarmenn frį Hvolsvelli komnir į strandstaš og var ętlunin aš taka žį nķu skipverja, sem voru um borš ķ Heimaey, ķ land. Heimaey stóš rétt į strandstaš og voru mennirnir um borš ekki taldir ķ hęttu. Skipverjarnir tveir munu hafa falliš fyrir borš um žaš bil, er skipiš rak inn ķ brimgaršinn.

Vķsir segir af tjóni į höfušborgarsvęšinu ķ pistlum žann 17.febrśar:

Vitaš er um 15-20 hśs į Seltjarnarnesi, sem skemmdust ķ óvešrinu ķ nótt. Skemmdirnar voru ašallega af völdum bįrujįrnsplatna, sem fuku af hśsum og skullu į öšrum hśsum og bilum. Žak af hśsi einu į Skólabraut fauk af ķ heilu lagi śt götu og lokaši algerlega Skólabrautinni. Skemmdir uršu talsveršar į bķlum, mikiš um rśšubrot og ašrar skemmdir, vegna žess aš žakplötur og öskutunnulok fuku į žį. —ATA

Mikill hluti žaks ķžróttahśss KR er nś kominn į haf śt. Bįrujįrniš į žakinu losnaši upp og var sem skęšadrķfu bęri til hafs, séš frį ķbśum ķ nįgrenni KR-heimilisins. Ķžróttahśsiš
stendur į bersvęši, žannig aš ekki hlaust mikiš tjón af žess völdum į öšrum hśsum. —ATA

Hér geisaši slķkt vešur, aš elstu menn muna ekki eftir öšru eins,” sagši lögreglužjónn į Fįskrśšsfirši, ķ samtali viš Vķsi. Į Kolmśla viš Reyšarfjörš fauk fjįrhśs um koll og mesta mildi, aš ekki skyldi hljótast slys į mönnum vegna žess, žvķ aš fjöldi manns var žar vešurtepptur ķ alla nótt. Plötur śr fjįrhśsinu, sem var tępir 300 fermetrar, fuku žó į bķla ķ grenndinni og skemmdi töluvert. Aš sögn lögreglužjónsins var ekki vitaš, hversu margt fjįr var ķ hśsinu eša hvort eitthvaš hafši drepist. Žį fóru margir bilar į hlišina og mešal annars mjólkurbķll žeirra Fįskrśšsfiršinga og mį hann heita ónżtur eftir. —KŽ

Hluti af žaki fęšingardeildar Landspķtalans fauk ķ nótt og lokaši Eirķksgötunni. Žį fuku žakplötur af ótal hśsum ķ öllum hverfum borgarinnar og hęttulegt var aš vera į ferli utandyra žar sem allt lauslegt fauk til ķ óvešrinu. Lögreglan fékk um 260 hjįlparbeišnir og Almannavarnir annaš eins. Žį eru ekki meštalin smįvišvik, eins og aš koma fólki heim til sin. Lögreglan ók til aš mynda hįtt į annaš hundraš manns śr Žjóšleikhśskjallaranum heim. Sjįlfbošališar störfušu ķ alla nótt viš aš negla nišur žakplötur og safna saman lausum žakplötum, til aš koma žeim undan vešrinu. Eru plöturnar mešal annars geymdar ķ lögreglustöšinni viš Hverfisgötu og eru fangageymslur yfirfullar af bįrujįrni. Mikiš var aš gera į Slysadeild Borgarspķtalans ķ nótt, en slysin, sem fólk hafši oršiš fyrir, voru yfirleitt minnihįttar. Flestir höfšu skoriš sig į glerbrotum og nokkrir höfšu brotnaš. ATA

Helmingurinn af žaki Hlégaršs ķ Mosfellssveit fauk ķ illvišrinu ķ nótt og ollu žakplöturnar miklum skemmdum į ķžróttamannvirkjunum viš Varmįrskóla. Mešal annars brotnušu margar rśšur. Kennsla fellur nišur ķ Varmįrskóla ķ dag vegna vatnselgs ķ kjallara og į fyrstu hęš skólahśssins. Ķ morgun var ekki vitaš, hvaš olli vatnselgnum, žvķ ekki var séš, aš skemmdir hefšu oršiš į skólahśsinu ķ illvišrinu. Allmiklar skemmdir uršu į nżbyggingum ķ Mosfellssveit og margir bilar fuku śt af veginum og ultu. —ATA

Dagblašiš sama dag (17.febrśar):

„Ég hef aldrei séš annaš eins,” sagši lögreglumašur ķ Įrbęjarstöš lögreglunnar ķ Reykjavik ķ morgun. „Žakplötur fuku eins og skęšadrķfa, bķlar fuku saman ķ hrśgur, engum var stętt og fólk skreiš į fjórum fótum. Stanslaus śtköll voru hjį lögreglunni og björgunarsveitum, sem voru ķ alla nótt aš bjarga fólki og eignum. Tjóniš er svo gķfurlegt og vištękt aš ekki hefur veriš nokkur leiš aš sinna t.d. bķlatjóninu. Ég get ekki lķkt žessu viš neitt annaš en gosiš ķ Vestmannaeyjum.” „Ég er ķ raun og veru hissa į žvķ aš ekki skyldi verša manntjón ķ bęnum, žakplöturnar fuku um allt eins og skęšadrķfa,” sagši Arnžór Ingólfsson ašalvaršstjóri ķ Reykjavikurlögreglu. „Kallašar voru śt hjįlparsveitir og višbótarlögregluliš, įstandiš var skelfilegt.” Ekki er hęgt aš gera sér grein fyrir tjóninu, sem varš į höfušborgarsvęšinu ķ óvešrinu ķ gęrkvöldi og nótt, en ljóst er aš žaš er gķfurlegt. Vešurhęšin var gķfurleg og verst var įstandiš ķ Įrbęjar, og Breišholtshverfum žar sem žakplötur hreinlega sópušust af hśsum. Ķ mišborginni mį sem dęmi taka, aš žakplötur fuku af verslunarhśsi Vķšis ķ Austurstręti, Fjalakötturinn laskašist, og hluti af žaki fauk af Išnašarbankanum. Į Seltjarnarnesi fauk žak af ķbśšarhśsi į Skólabraut ķ heilu lagi. Žį fauk uppslįtturinn aš barnaheimilinu viš Hnitbjörg og žakiš fauk aš miklu leyti af fęšingardeild Landspķtalans. Žį fuku plötur af Borgarspķtalanum og hśsum į vķš og dreif um borgina. Žrjįr vaktir voru kallašar śt til starfa hjį slökkvilišinu og unnu 40 manns žar ķ alla nótt viš hjįlparstörf. Margir lögreglumenn, sem eiga öfluga jeppa lögšu žį fram til starfa. Tjón varš ķ smįbįtahöfninni ķ Ellišavogi, hesthśsum ķ Vķšidal. „En žaš er gušs mildi hve fólk hefur sloppiš vel,” sagši einn lögreglumašurinn ķ Reykjavķk ķ morgun -JH.

Geysilegt tjón varš į fleiri hundruš bķlum hér ķ Kópavogi, sagši varšstjóri Kópavogslögreglunnar ķ morgun. Bķlarnir eru allt frį žvķ aš vera lķtiš skemmdir og upp ķ ónżtir. Žį uršu skemmdir į fleiri tugum hśsa, žök fuku, plötur voru eins og skęšadrķfa, raflķnur slitnušu og gler brotnaši ķ gluggum. Slys uršu žó ekki alvarleg į fólki, 3—4 fluttir ķ slysadeild skornir eftir gler. Trślega hefur mesta tjóniš oršiš į Vķghólaskólanum, en žar fauk meiri parturinn af žakinu og rśšur brotnušu. Mjög slęmt įstand var viš hįu
blokkirnar viš Engihjalla, bķlar ķ bendu og drasl fjśkandi į žį. -jh.

Vķsir heldur įfram 18.febrśar:

„Hafi ég nokkurn tķma oršiš hręddur į ęvinni, žį var žaš žessa nótt”, sagši Hafžór Edmond, skósmišur, sem bżr aš Skólabraut 11 į Seltjarnarnesi, en žakiš į žvķ įgęta hśsi fauk
burtu eins og žaš lagši sig ķ óvešrinu į mįnudagskvöldiš. „Okkur gat ekki óraš fyrir žvi aš annaš eins og žetta gęti gerst. Mašur hefur kannski séš slķkt ķ kvikmyndum, en...”
„Į efri hęšinni bjó kona meš kornabarn og hśn flśši śt um tķu leytiš, en žį var rśmlega helmingur žaksins fokinn burtu”, sagši Sigrśn Halldórsdóttir, kona Hafžórs. Sigrśn sagši aš žau hjónin hefšu oršiš vör viš eldglęringar og séš bjarma rétt įšur en žakiš fauk. Töldu žau lķklegustu skżringuna aš eldingu hefši slegiš nišur ķ reykhįfinn, žvķ žakiš var nżtt og vel byggt. „Žaš var hreinlega eins og orrustuflugvél hefši skellt sér nišur, slķkur var hįvašinn og žrżstingurinn”, sagši Sigrśn. „Mašurinn minn fór śt skömmu sišar til aš huga aš nżbyggingu, sem viš eigum hér rétt hjį, og žegar hann kom aftur, sagši hann aš žakiš vęri nęr allt fokiš burt. Ég vildi fara śt, svo hrędd var ég, en Hafžór bannaši mér žaš. Skömmu sišar heyršust miklir skrušningar. Hafžór opnaši dyrnar og leit śt, og žį var afgangurinn af žakinu kominn nišur į jöršina, beint fyrir framan śtidyrnar okkar”, sagši Sigrśn. „Žetta var svo óraunverulegt, ég helt mig vęri aš dreyma”, sagši Hafžór Žess mį geta, aš žegar žakiš féll, skemmdust bęši bķll žeirra hjóna, svo og bķll Žórunnar
Brandsdóttur, sem bżr į efri hęš hśssins. —ATA

Tķminn rekur tjón vķša um land ķ löngum pistlum 18.febrśar:

AM — Ķ vešurofsanum ķ fyrrinótt uršu allir landshlutar fyrir meira eša minna eignatjóni, žótt verst yrši įstandiš vestan og žó einkum sušvestanlands. Spuršumst viš fyrir um tjón vķšs vegar um land og er svo aš heyra sem žakplötur hafi višast valdiš mestum skakkaföllum er žęr tóku flugiš ķ snörpustu hvišunum.

Grindavik: Ķ Grindavik fauk žakjįrn af fimm ķbśšarhśsum og aš miklu leyti af žaki geymslu ķ eigu kaupfélagsins. Žį fór įlklęšning af tveimur ķbśšarhśsum aš nokkru leyti. Viš eitt hśs ķ Grindavik splundrašist bilskśr og dreifšist brakiš vķšs vegar. Reyndu menn aš bregša köšlum yfir žök hśsa til žess aš halda žeim nišri. Žį fauk žar žak af yfirbyggšum Blaser og laskaši žakiš bķlinn mikiš aš öšru leyti um leiš. Mašur sem féll ķ vindhvišu fyrir framan dyr heimilis sķns fótbrotnaši og var fluttur ķ sjśkrahśsiš ķ Keflavik og varš aš fylla sjśkrabķlinn af björgunarsveitarmönnum, til žess aš halda honum į veginum į leišinni. Mikill fjöldi bįta leitaši hafnar ķ Grindavik og varš ekki neinn skaši i höfninni, svo lögreglan sušur frį vissi til. Bįtar sem ekki komust til hafnar leitušu hins vegar vars undir Stapa.

Keflavik: Ķ Keflavik Sökk 20 tonna bįtur ķ höfninni og annar einnig 20 tonna bįtur ķ Ytri-Njaršvķk. Nöfn žeirra hafši lögreglan ķ Keflavik ekki hjį sér ķ gęr. Mikiš var um aš žakjįrn fyki af hśsum og var annrķki mikiš hjį lögreglu og björgunarsveitinni Stakk viš aš handsama žęr, svo og annaš lauslegt, sem var aš fjśka. Žar varš mikiš um rśšubrot af völdum vindofsa og grjótflugs. Fógeti, almannavarnanefnd og slökkvilišsstjóri voru į vakt ķ nżju  Lögreglustöšinni alla nóttina. Svipaš įstand var ķ Sandgerši, Vogum, Njaršvķk og  Vatnsleysuströnd.

Vestmannaeyjar: Ķ Vestmannaeyjum varš verulegt tjón į flugstöšinni, en žar brotnušu 40 rśšur af grjótflugi. Žį fór hįlf žekjan af flugskżli Bjarna Jónassonar hjį Eyjaflugi og dyr brotnušu og enn brotnušu rśšur višar um kaupstašinn, auk žess sem plötur fuku hér og žar af hśsum. Bįtar slitnušu upp ķ höfninni ķ ofsanum, en tjón hlaust ekki af.

Selfoss: Skemmdir viršast ekki hafa oršiš verulegar į Selfossi, en žar sem annarsstašar var mikiš um aš jįrn fyki af hśsum og uppslįttur viš hśs kaupfélagsins fauk og er ónżtur. Žį hafši frést af miklum skemmdum į gróšurhśsum ķ Laugarįsi og į Flśšum, einkum ķ  gróšrarstöšinni į Įslandi hjį Gušmundi Siguršssyni. Ekki hafši frést um tiltakanlegt tjón į
Eyrarbakka, Žorlįkshöfn og Stokkseyri.

Akranes: A Akranesi varš geysilegt tjón, žegar grjótfylling fór framan af hafnargaršinum į  60 metra kafla. Į Akranesi var įstandiš annars svipaš žvķ og geršist ķ Reykjavķk, bilar voru į ferš og flugi undan rokinu, jįrn losnaši af hśsum og rśšur fóru ķ mask fyrir vindi eša flugi lausagripa. Žar hafši björgunarsveit SVFĶ og slökkvilišiš nóg aš starfa žessa eftirminnilegu nótt.

Borgarnes: Ķ Borgarnesi var vitaš aš miklar skemmdir höfšu oršiš vķša ķ nęrliggjandi sveitum, žótt engin heildarmynd vęri enn fengin af tjóninu ķ gęrkvöldi. Ķ bęnum fauk žakiš nęr alveg af Bifreiša- og trésmišju KB, aš nokkru leyti af fleiri hśsum. Verst var vešriš frį žvķ um kl.8:30 til kl.1 um nóttina.

Stykkishólmur: Ķ Stykkishólmi fauk śtgeršar- og geymsluhśs Siguršar Įgśstssonar af grunni aš mestu, en žaš er į annaš hundraš fermetrar. Lenti hśsiš į nęsta hśsi sem er verslunarhśsiš Hólmskjör. Enn fauk žak af ķžróttastśku viš ķžróttavöllinn ķ heilu lagi og lišašist sundur.

Ķsafjöršur: Vešriš kom misjafnlega nišur į Vestfjöršum og į Patreksfirši og Tįlknafirši höfšu engar skemmdir oršiš enda varš vešur žar ekki svo svęsiš. Į Ķsafirši var sęmilegt vešur fram til kl.3 ķ fyrrinótt, en žį reiš žaš yfir af miklum ofsa. Žar slitnaši 12 tonna bįtur, Gunnar Siguršsson, frį bryggju og sökk. Ķ Ęšey slitnaši upp trilla og rak į land. Enn varš žaš óhapp į ķsafirši aš stór vöruflutningabķll frį flutningažjónustu Bjarna Žóršarsonar fór į hlišina žar sem hann stóš į bifreišastęši. Žį fauk jįrn af einu hśsi ķ Hnķfsdal. Fjöldi staura ķ rafmagnslinunni til Vestfjarša brotnaši ķ óveršinu.

Vķša noršanlands er aš sjį sem menn hafi sloppiš vel viš vešriš til dęmis voru ekki fregnir af neinum alvarlegum skemmdum į Akureyri, žótt jįrn losnaši žar aš litlu leyti af fjórum hśsum aš sögn lögreglu. Į Žórshöfn var ekki heldur um neinn skaša aš ręša og vešriš ekki verra en algengt er į vetrum. A Hvammstanga nįši vešriš hins vegar miklum krafti og žar flettist jįrn af vesturhliš hśss sparisjóšsins. Jįrnflugiš olli žó engum skemmdum, žar sem žaš mun aš mestu hafa hafnaš ķ įrgili ķ grenndinni. Žį fauk nokkuš jįrn af  heilsugęslustöšinni og nokkur gróšurhśs ķ eigu einstaklinga uršu illa śti. Žį uršu verulegar skemmdir ķ sveitinni ķ grennd Hvammstanga en ekki er nįnar kunnugt um žęr. Rafmagnslaust var ķ žorpinu kl.18 ķ gęrkvöldi og hafši žį veriš rafmagnslaust ķ 20 klst.

Saušįrkrókur: Į Saušįrkróki var vél frį Arnarflugi ķ gęr og lį viš aš hśn fyki ķ rokinu sem męldust 100 hnśtar į vellinum. Tókst aš forša aš hśn fyki meš žvķ aš binda hana viš fjóra stóra vörubila mešan hvassast var. 15 faržegar sem meš vélinni komu lentu ķ miklum erfišleikum meš aš komast til byggša žvķ bķllinn fór śt af veginum hjį Hafsteinsstöšum og sat žar ķ tvo klukkutķma. Tjón varš ķ bę og héraši en hluti af žaki fór hjį Fiskišjunni einnig hjį Śtgeršarfélagi Skagfiršinga, hjį Mjólkursamlaginu og frystihśsinu Skildi. Žak fauk alveg af į bęnum Fosshóli ķ Sęmundarhliš en aš hluta į fjölda annarra bęja. Žį uršu skemmdir į tveimur bįtum ķ höfninni, Tż, 38 lestir og Stakkafelli 42 lestir.

Austfiršir: Misjafnt var hvernig óvešriš kom nišurį Austfjöršum. A Neskaupstaš, Höfn ķ Hornafirši og į Seyšisfirši varš vešur aldrei mjög slęmt en talsvert tjón varš hins vegar į Vopnafirši en žar fauk žaf af einu ķbśšarhśsi og nokkrar plötur af öšrum. Žį var vitaš um tjón af foki ķ sveitinni ķ grenndinni.

Morgunblašiš fer einnig yfir tjón ķ pistlum 18.febrśar:

Fjöldi landsmanna var utandyra, aš lagfęra hśs sķn og athuga skemmdir į bķlum o.s.frv., er Morgunblašsmenn óku um höfušborgarsvęšiš ķ gęrdag. Mest var tjóniš aš öllum lķkindum aš Engihjalla ķ Kópavogi žar sem varš milljarša (gamalla króna) tjón į ökutękjum. Bilar tókust į loft og fuku, svo skipti tugum metra, bķlarašir klesstust saman, žakplötur losnušu mjög viša og nokkuš var um rśšubrot. Hśsmęšur aš Engihjalla ķ Kópavogi sögšust hafa įtt vęgast sagt hörmulega nótt. Stórar ķbśšablokkir standa viš Engihjalla, og ķ austari endum žeirra
hélst fólkiš ekki viš og flżši ķ vestari hlutann. Žaš hvein ķ öllu og rśšur svignušu, hśsin nötrušu og skulfu, jafnvel į nešstu hęšum. — Žaš varš engum svefnsamt ķ Engihjallanum, mešan versta vešriš gekk yfir, sagši ung kona viš blašamann Morgunblašsins. Utandyra var ekki stętt, bķlar tókust į loft. Sjónarvottur fullyrti ķ samtali viš Morgunblašiš, aš nęstum  hefši veriš hęgt aš ganga undir suma bķlana, sem feyktust um į bķlastęšinu milli Engihjalla 18 og 25. Aš Engihjalla 25 hitti blašamašur žį Sigurš Inga Ólafsson, tęknifręšing og Sigtrygg Jónsson framkvęmdastjóra hjį Byggingarsamvinnufélagi Kópavogs, sem er aš reisa stórt fjölbżlishśs aš Engihjalla 25. Žašan höfšu fokiš vinnupallar, stórir og žungir, langar leišir. Fjöldi žeirra eyšilagšist og margir vinnupallar stórskemmdu bifreišir į bķlastęšinu milli Engihjalla 18 og 25. Eftir žvķ sem Sigtryggur sagši, munu tryggingarfélög ekki greiša eigendum žeirra bķla bętur, sem vinnupallarnir eyšilögšu, vegna žess aš žeir fuku ķ óvešri. — Žaš er mjög lķtiš sem fólkiš getur fengiš ķ bótagreišslur, sagši Sigtryggur, sem og viš ķ Byggingarsamvinnufélaginu nema stjórnvöld grķpi til sérstakra rįšstafana, sem hlżtur aš vera óhjįkvęmilegt. Hér į žessu bķlastęši er vitaš um aš a.m.k. žrjįtķu bķla sem hafa stórskemmst, og ég reikna meš aš mešaltjón sé svipaš og žaš sem ég varš fyrir sjįlfur, eša um tvęr milljónir gamalla króna. — Ég reyndi aš komast hingaš uppeftir um kvöldmatarleytiš ķ fyrrakvöld, sagši Siguršur Ingi, en varš aš snśa viš. Ég komst hreinlega ekki innķ götuna. Og ég vissi af einum hérna ķ nįgrenninu, sem sat af sér óvešriš inni ķ bifreiš sinni og žorši sig hvergi aš hręra, nötrandi af hręšslu. — Ég bż viš Engihjallann, sagši Sigtryggur, og žegar viš ķbśarnir höfšum barist śt aš bķlunum upp śr kvöldmatarleytinu ķ gęrkvöldi —
ętlušum aš fęra žį til — žį uršu allt upp ķ tķu manns aš sitja ķ bķlunum og hanga į žeim, svo žį tęki ekki į loft. Viš sįtum fimm ķ mķnum bķl, mešan viš fęršum hann, og tveir héngu utan į. Svo strengdum viš kašal milli hśsa til aš komast aš bķlunum, og fyrir rest skrišum viš — žaš var ekki um annaš aš ręša. Ķ rauninni var stórhęttulegt aš vera utandyra.

Žaš er varla ofsagt, aš žakplötur hafi fokiš af žrišja hverju hśsi viš Įsgarš ķ Reykjavķk, žar sem Morgunblašsmenn hittu fyrir smiši uppi į žaki eins rašhśsanna. Nęr allt žak  Lögreglublokkarinnar svoköllušu viš Įsgarš var fariš og plöturnar lįgu sumstašar eins og hrįviši. Stofugluggar höfšu brotnaš ķ sumum hśsanna og fólkiš bjóst ekki viš neinum bótagreišslum, nema rķkisstjórnin gripi til sérstakra rįšstafana. ķ nżjum hśsakynnum Prentsmišjunnar Eddu viš Smišjuveg hafši oršiš milljónatjón og smišir voru žar aš störfum. Ķ byggingavöruverslunum og glersölum į höfušborgarsvęšinu var nįnast örtröš ķ allan gęrdag
og héldu verslunarmenn, aš öll kurl vęru ekki komin til grafar, žvķ margir vildu įreišanlega ekki fara ķ nema brįšabirgšavišgeršir, mešan óljóst vęri um bótagreišslur. Žaksaumur, žakpappķr, plastdśkar, bįrujįrn, bįruplast og hvašeina sem žarf til lagfęringar į žökum seldist nęstum upp ķ mörgum verslunum, og glersalar afgreiddu gler ķ gęr, eins og žeir gįtu.

Björn Haraldsson kerfisstjóri hjį Rafmagnsveitu Reykjavķkur sagši ķ samtali viš blašamann Morgunblašsins ķ gęr, aš bilun hefši oršiš į linunni milli Geithįls og Ellišaįa, en samkvęmt upplżsingum Morgunblašsins fuku jįrnplötur į lķnuna ķ óvešrinu. Sagši Björn aš į mešan į
višgerš stóš hafi žurft aš taka lķnuna śt, og til skömmtunar varš aš grķpa žar sem ekki var unnt aš flytja nęgilegt rafmagn inn ķ borgina į žeim tķma.

Milli 10 og 20 vagnar Strętisvagna Reykjavķkur skemmdust ķ óvešrinu į mįnudagskvöldiš, en ķ 7 vögnum brotnušu framrśšur, žaklśgur fuku af 8 vögnum og afturrśšur brotnušu ķ nokkrum vögnum. Hęttu vagnarnir akstri undir kl.11 um kvöldiš.

Viš vorum meš fjóra menn af vaktinni ķ störfum og auk žeirra voru kallašir śt starfsmenn vélaverksta'šis og trésmišjunnar til ašstošar. en nokkrar skemmdir uršu į flugvélum og flugskżlum, sagši Gušmundur Gušmundsson slökkvilišsstjóri į Reykjavķkurflugvelli ķ samtali viš Morgunblašiš. — Ein flugvél fauk og lenti į hvolfi og uršu į henni talsveršar skemmdir, žį fauk hluti af hurš į flugskżli 1, syšri endanum, en flugvélarnar sluppu žó viš skemmdir. Hins vegar fauk flugvélarflak į svokallaš Andraskżli og braut af žvķ huršina. Lenti hśn į
flugvélum, sem žar voru inni og skemmdi žęr nokkuš. Žetta eru helstu skemmdirnar, en auk žess mį nefna rśšubrot į skrifstofubyggingu flugmįlastjóra, og skśrar, sem veriš var aš smķša undir radķóvita, fuku um koll.

Kišafelli Kjós. 17.febrśar. Tjón varš į flestum bęjum ķ Kjós ķ óvešrinu sem geisaši į mįnudagskvöldiš og ašfararnótt žrišjudagsins. Jįrn fuku af hśsum, m.a. į Tindastöšum. Morastöšum, Eyjum og į Hįlsi. Eitthvaš mun lķka hafa fokiš af sumarbśstöšum. Į Botnsį fauk nżbyggt brśargólf, sem var um 70 m hęrra en gamla brśin, og ók fólksbifreiš framaf og lenti ķ Botnsį. Žótt ótrślegt kunni aš viršast slasašist ökumašur ekki alvarlega. Hér hjį mér į Kišafelli fór ein hlišin af risinu į hlöšunni og stofuglugginn hreinlega sprakk innķ stofu til mķn meš miklum hįvaša. Žaš geršist rétt eftir aš rafmagniš fór ķ gęrkveldi. Rafmagnslaust hefur veriš hér ķ sveitinni sķšan og veršur įfram, žvķ į Kleifunum hér skammt frį eru farnir 5 staurar į Kjósarlķnunni. Staurar munu hafa fariš vķšar um Kjós. Žetta er langversta vešur sem hér hefur komiš ķ manna minnum, oft hefur žaš nś veriš slęmt, en aldrei eins og ķ fyrrakvöld og gęrnótt. — Hjalti.

Akranesi 17. febrśar. Žessi stórskašastormsveipur. sem gekk yfir landiš ķ gęrkvöldi og nótt, er vissulega sį haršasti, sem fariš hefur hér yfir Akranes. Hann olli miklu tjóni į mannvirkjum, en slasaši žó engan aš öšru leyti en žvķ aš kona fauk og féll og meiddist lķtilshįttar. Žakskķfur fuku af mörgum hśsum og hurfu af sumum meš öllu. Gróšurhśs og skjólgaršar skemmdust mikiš og rśšur brotnušu. Mest tjóniš varš žó į grjótgarši utanvert viš ašalhafnargaršinn sem hefur veriš hlašinn til skjóls fyrir sjógangi į undanförnum įrum. Ysti hluti hans hvarf ķ hafiš og flattist śt ķ sandinn meš öllu og er žaš tališ tugmilljóna tjón. Skip, sem voru ķ höfninni uršu žó ekki fyrir neinum skakkaföllum. Stór olķutankur viš Sementsverksmišjuna beyglašist og lagšist inn ķ einni vindhvišunni. Bķl var ekiš ofan ķ Botnsį viš brśna, en pallur hennar, gólfiš, hafši fokiš af rétt įšur. Hér į Akranesi var rafmagnslaust öšru hvoru ķ gęrkvöldi, en Andakķlsįrstöšin reyndist žó furšu traust og óašfinnanlegur orkugjafi ķ žessu mikla vešri. Björgunarsveitir og lögreglan voru į feršinni til öryggis og ašstošar fram eftir nóttu. Žakplata śr įli lenti hér į blettinum hjį undirritušum ķ einni af verstu vindhvišunni um mišnęttiš. Gęti hśn hafa komiš alla leiš frį
Reykjavķk, žvķ ekki er vitaš um įlklęšningu į hśsum śr žeirri įtt, sem hśn kom fljśgandi. — Jślķus.

Magnśs Oddsson, bęjarstjóri į Akranesi, sagši ķ samtali viš Morgunblašiš ķ gęr, aš tjóniš hefši oršiš į hafnargaršinum žegar lįgt var ķ sjó. Menn hefšu grun um aš įstęšur žess aš garšurinn gaf sig nś fremst vęru óvešriš, sem gerši ķ desember. Žį rofnaši stórt skarš ķ garšinn og lķklegt vęri aš žį hefši einnig oršiš bilun fremst į garšinum. Žaš vęri 40—50 metra kafli, sem hefši fariš nś, en žetta hefši veriš rammgeršasti hluti garšsins og björgin allt aš 15 tonn į žyngd. Hann sagši aš menn frį Vita- og hafnamįlastofnun vęru vęntanlegir til aš lķta į garšinn og leggja į rįšin um višgerš. Engar varabirgšir eru til af grjóti og žvķ gęti višgerš dregist fram į sumar.

Borgarfirši. 17.febrśar. Hér ķ Borgarfirši varš gķfurlegt tjón ķ óvešrinu og į žaš jafnt viš um alla hreppa Mżra- og Borgarfjaršarsżslu. Žaš er sama hvar ég hef keyrt ķ gegnum ķ dag, alls stašar hafa žakplötur og hśshlutar tekist į loft ķ óvešrinu og į flestum bęjum hafa menn haft i nógu aš snśast ķ dag viš aš dytta aš žvķ, sem gekk śr lagi ķ vešrinu. Ķ gróšurhśsahverfinu aš Kleppjįrnsreykjum ķ Reykholtsdal varš mikiš tjón og 2 gróšurhśs lögšust nįnast saman er austurendi gekk inn. Öll gróšurhśs ķ hverfinu eru meira og minna skemmd og žį um leiš plöntur ķ uppeldi ķ hśsunum. Eigendur hśsanna, sem skemmdust mest eru žeir fešgar Bernharš Jóhannesson og Jóhannes Jónsson. Bernharš sagši mér ķ dag, aš ķ hans hśsum hefšu 2 žśsund af 5 žśsund tómatplöntum eyšilagst, en žaš žżšir aš hann sendir 8—10 tonnum minna af tómötum į markaš į besta sölutķmanum ķ maķ og jśnķ ķ sumar heldur en hann hafši rįšgert. Ef litiš er į eina einstaka sveit žį hefur Bęjarsveitin oršiš haršast śti. Į Fossatśni varš gķfurlegt tjón, hlaša fauk alveg nišur aš jöršu og veggir liggja flatir og af hlöšunni viš hlišina fauk allt jįrn žannig aš berar sperrurnar standa eftir. Helmingur jįrns į fjósi fauk ķ vešrinu, hluti af fjįrhśsžaki, hluti af geymslu, 4 rśšur brotnušu ķ ķbśšarhśsi og žar fuku plötur af žaki og hluti įlklęšningar į ķbśšarhśsinu. Sem dęmi um vešurhaminn žį sjįst för į įlklęšningunni eins og eftir skot śr haglabyssu, en skęšadrķfu af smįsteinum rigndi yfir klęšninguna. Ķ Bęjarsveitinni mį telja upp bęjarröšina, alls stašar varš eitthvaš tjón og vķša mjög mikiš. Hjį Hesti brotnušu 4 rafmagnsstaurar auk  staurasamstęšu hjį Vatnshömrum, sem kurlašist ķ sundur. Žį veit ég um fjóra sķmastaura, sem brotnušu ķ Lundareykjardal, en žó varš heldur minna tjón žar en vķša annarsstašar. Ef litiš er į tjón ķ öšrum sveitum Borgarfjaršar žį eru śtihśs aš Vatnsenda ķ Skorradal mikiš skemmd. Hlaša lagšist saman žar og opnašist inn ķ fjįrhśs, žar sem féš var nżrśiš og nżbašaš. Aš Žverholti ķ Įlftaneshreppi fór žak af hśsum. Ķ Munašarnesi fór žakhluti af ķbśšarhśsi Žóršar Kristjįnssonar, umsjónarmanns meš orlofshśsunum. Sušurhluti žaksins sviptist af žannig aš ķ dag hefur snjóaš inn hjį honum. Aš Kvķum ķ Žverįrhlķš uršu verulegar skemmdir og aš Norštungu fór nż hlaša mjög illa. Aš Sķšumśla ķ Hvķtįrsķšu fauk hluti af žaki og sömuleišis į hśsi einu ķ Reykholti. Aš Hvanneyri fauk bķll og žegar ég kom śt ķ morgun sį ég rafmagnsstaur ķ ljósum logum, en 2 staurar brunnu ķ lįtunum. Žį brotnušu rśšur ķ heimavist bęndaskólans og hluti af žaki nautastöšvar Bśnašarfélags Ķslands fauk ķ vešrinu. Aš Skeljabrekku ķ Andakķl fór žak ķ heilu lagi af fjósi og kurlašist žaš nišur tśniš eins og žaš hefši lent ķ hakkavél. Ķ Borgarnesi varš ekki mikiš tjón, žó er ljóst aš žar uršu skemmdir į ķbśšarhśsum og helmingur žaks leikskólans fauk. Skemmdir uršu į Borgarpakkhśsinu og sendiferšabķll tókst į loft og lenti į öskubķl stašarins. Rafmagnslaust hefur veriš aš miklu leyti ķ öllu hérašinu sķšan ķ gęrkvöldi og žvķ um leiš hitaveitulaust į Hvanneyri og ķ Borgarnesi, en mörg hśs į žessum stöšum hafa veriš tengd viš Hitaveitu Akraness og Borgarfjaršar. — Ófeigur.

Ólafsvķk 17. febrśar. Sterkvišri var hér mikiš. en žó hefur žaš gerst įšur og jafnvel meira en var nś. Skemmdir uršu samt nokkrar og helst žęr, aš skreišarskemma meš nokkru af skreiš lagšist saman. Skemman sjįlf er ónżt talin og skreišin illa farin, en skemman lagšist saman undan vešrinu. Rafmagnslaust var ķ alla nótt, en ķ morgun var rafmagn ķ 2 til 3 tķma, en sķšan aftur straumlaust. Er ekki vitaš hvenęr rafmagn kemst į aš nżju, en nś er žaš skammtaš og fį žorpin į Snęfellsnesi rafmagn nokkra tķma ķ senn. Bįtar voru flestir komnir inn um klukkan 10 ķ gęrkvöld og voru engir erfišleikar į feršinni hjį žeim. Vinna lį her alveg nišri ķ dag vegna rafmagnsleysis žar sem atvinnufyrirtękin fengu ekki rafmagn. - Helgi.

Grundarfirši, 17. febrśar. Miklar skemmdir uršu į ķbśšarhśsinu į Naustum ķ Eyrarsveit žegar gluggar mót sušri brotnušu  en žar er stofan. Vešurofsinn var slķkur, aš huršarbśnašur gaf sig og allt fór į tjį og tundur ķ ķbśšarhśsinu. Bóndinn į Naustum. Pįll Torfason, var staddur ķ Grundarfirši žegar ósköpin gengu yfir og var kona hans heima meš börnin. Hlašan į bęnum fór svo aš segja ķ heilu lagi og er tjón Pįls tilfinnanlegt. Hér ķ žorpinu uršu verulegar skemmdir enda varš vešur mjög hvasst. Rśšur brotnušu ķ hśsum, jįrnplötur fuku af hśsum og fóru vinnuflokkar um žorpiš ķ dag til aš vinna aš višgeršum. Žį gjöreyšilagšist nżlegur bķll. Hann kastašist yfir į lóš nęsta hśss og er. Fleiri bķlar fuku hér ķ Grundarfirši en skemmdir uršu ekki miklar. Allt rafmagn fór af žorpinu klukkan 17:30 ķ gęr og kom rafmagn ekki fyrr en undir klukkan įtta ķ kvöld. — Emil. 

Stykkishólmi 17. febrśar. Vešriš hér tók aš versna mjög kvöldmatarleytiš, en žaš var ekki fyrr en sišar aš menn įttušu sig į vešurhęšinni og var kallaš į hjįlparsveitir um mišnęttiš. Um žaš bil 20 hśs hafa skemmst af völdum vešursins meira eša minna og mį segja mestar skemmdir į fiskgeymsluhśsi sem nįnast splundrašist. Milli 30 og 40 menn unnu viš żmiss konar ašstoš og lagfęringar, trésmišir, björgunarsveitir og slökkvilišiš og nįšu žeir aš forša miklum skemmdum. Rafmagn fór af um kl.19 ķ gęrkvöld. Var žį sett ķ gang dķsilrafstöš, sem ekki hefur veriš notuš lengi, en hśn annar ekki öšru en naušsynlegri žjónustu. Hafa žvķ sumir ekki haft rafmagn frį žvķ ķ gęrkvöldi og eru hśs nś aš kólna upp. Fįir bķlar hafa skemmst og mį žaš undarlegt heita žar sem nokkur umferš var. Frį sveitunum ķ kring berast žęr fregnir, aš žök hafi fokiš af śtihśsum. — Fréttaritari.

Hellissandi, 17.febrśar. Hann var stinningshvass hérna į Hellissandi. en varla mikiš meira en žaš. Žį mį segja aš vešriš hafi fariš framhjį okkur aš žessu sinni. Hér varš ekkert tjón sem nokkru nemur ķ vešrinu og bįtarnir, sem flestir voru ķ Vikurįl, héldu inn til Patreksfjaršar. Žaš var allt ķ lagi hjį žeim blessušum. — Rögnvaldur.

Dalasżsla: Kirkjan aš Stašarhóli ķ Saurbę ķ Dölum fauk ķ heilu lagi af grunni sinum ķ óvešrinu og skall į félagsheimilinu žar skammt frį. Kirkjan skemmdist verulega og svo fór einnig um félagsheimiliš. Žį skemmdist verslunarhśs Saurbęinga og almennt talaš, žį uršu miklar skemmdir ķ Dalasżslu. „Žaš sem er žó fréttnęmt ķ žessu er, aš fréttir um skašana vķšs vegar um sżsluna bįrust ekki til Almannavarnanefndarinnar į Bśšardal fyrr en seinni partinn ķ dag,“ sagši Skjöldur Stefįnsson ķ Bśšardal ķ gęr ķ samtali viš Morgunblašiš. Allar samgöngur innan sżslunnar lįgu aš miklu leyti nišri og žį var sķmasamband mjög erfitt. Almannavarnanefnd undir forustu Péturs Žorsteinssonar sżslumanns var kölluš śt undir mišnętti žegar vešriš var aš rjśka upp. Vešurofsinn nįši hįmarki ķ Dölum um mišnętti. Aš minnsta kosti 20 ķbśšarhśs ķ Bśšardal og nįgrenni uršu fyrir tjóni. Skemmdir uršu į Grunnskólanum ķ Bśšardal og sama gilti um Laugaskóla. Vķša um sveitir ķ Dölum uršu skemmdir en žó mestar aš Svķnakoti ķ Mišdölum. Žar fauk žakiš af nżlegum fjįrhśsum og hvarf śt ķ vešur og vind. Bóndinn į bęnum hafši nżlega lokiš vetrarrśningi. Björgunarsveitir voru kallašar śt skömmu fyrir mišnętti og ķ gęr var unniš aš višgeršum eftir skemmdirnar.

Hśsiš lagšist į hlišina og brotnaši sķšan nišur. Žaš er gjörónżtt og eitthvaš brotnaši af glerjum ķ öšrum hśsum vegna fjśks į glerbrotum, en žaš er hęgt aš laga“ sagši Jóel Jóelsson garšyrkjubóndi ķ Mosfellssveit ķ gęr, en 200 fermetra gróšurhśs gjöreyšilagšist hjį honum ķ
óvešrinu ķ fyrrakvöld. Ķ hśsinu voru sex žśsund pįskaliljur og sagši Jóel, aš žęr lęgju undir rśstunum og vęru allar ónżtar.

Patreksfirši. 17.febrśar. Hér var mikill stormur ķ gęrkvöldi og ķ nótt, en enginn ofstopi. Hins vegar er hér meiri snjór nśna en sķšastlišin 30 įr og hefur snjónum kyngt nišur sķšustu daga. Utarlega ķ žorpinu er 2—300 metra langur kafli, sem ekki er byggt į vegna snjóflóšahęttu. Undanfarna daga hefur fólk óttast snjóflóš śr fjallinu og jafnvel flutt śr hśsum sinum vegna žess. Fyrir nokkrum dögum féll snjóflóš śr fjallinu, en žaš var lķtiš og olli engum skaša.

Žingeyri, 17. febrśar. Sušvestanįttin er venjulega versta įttin hérna og hér var mjög hvasst ķ 2—3 tķma upp śr klukkan 2 ķ nótt. Ekki var žó um ofsavešur aš ręša og ég veit ekki um neitt tjón ķ plįssinu ķ žessu vešri. Viš Žingeyringar erum hins vegar komnir į bólakaf ķ snjó og ég minnist ekki annars eins fannfergis hér. Hjį mér er snjór upp į stofuglugga og slķkt hefur ekki gerst įšur.

„Bįšar lķnurnar slitnušu svo aš segja viš bęjarveginn į Mjólkį. Ķ žeirri gömlu fóru 16 staurar og 6 stęšur ķ hinni nżju en ķ žeim eru 12 staurar. Žaš var aftaka strengur žarna nišur og staurarnir brotnušu og ašrir rifnušu upp meš rótum, ef svo mį aš orši komast,“ sagši Ólafur Helgi Ólafsson, deildarstjóri hjį Orkubśi Vestfjarša ķ samtali viš Morgunblašiš.

Bolungarvķk, 17. febrśar. Mesta tjóniš hér ķ bę varš er hluti žaks frystihśssins sviptist af ķ heilu lagi. Sį hluti žaksins, sem fauk var yfir matsal į efstu hęš hśssins og voru žaš um 180 fermetrar af žakinu, sem fuku ķ óvešrinu. Įtta tommu sperrur kubbušust sundur ķ lįtunum
og ķ morgun sį upp ķ heišan himininn ķ gegnum žakiš. Tališ er aš žakplötur af  Rękjuvinnslunni hafi brotiš rśšur ķ matsalnum og žannig hafi myndast žrżstingur, sem aš lokum svipti žakinu af hśsinu. Ķ dag sįst ekkert af žakinu, sem trślega hefur fokiš į haf śt. Hér er rafmagn skammtaš ķ dag og fęr fólkiš rafmagn ķ 2 tķma, en er įn žess ķ 4 tķma. Gert er rįš fyrir nokkurra daga rafmagnsskömmtun, en ekki er bśiš aš kanna nįkvęmlega hversu mikiš tjón varš į raflķnum og staurum. Plötur fuku af tveimur hśsum og af Verslunarhśsi Einars Gušfinnssonar. Flutningavagn fauk um koll og traktorskerra tók mikla rispu. — Gunnar.

Hólmavķk, 17.febrśar. Óvešriš sem gekk yfir landiš ķ gęrkvöld kom hér viš sögu eins og annars stašar. Rękjubįtar frį Hólmavik og Drangsnesi voru allir į sjó ķ gęr, en voru flestir komnir aš landi žegar óvešriš skall į. Eftir kvöldmat fór aš hvessa verulega af sušri meš miklum sjógangi og gerši ofsavešur, eitt hiš versta. sem menn muna eftir hér um slóšir. Nokkrir bįtar skemmdust ķ höfninni og einhverjir uršu aš fara frį bryggju og halda sjó ķ alla nótt śti į firši. Skemmdir uršu į landgangi hafskipabryggjunnar. Veriš er aš gera viš žaš ķ dag. Rafmagnslaust hefur veriš hér aš mestu leyti sķšan ķ gęrkvöld og er enn, en skammtaš ķ tvo tķma ķ senn. Byggšalķnan fór ķ sundur og er ekki lokiš višgerš ennžį. Eftir mišnętti snerist vindur ķ sušvestan og hvessti žį enn. Fóru žį aš fjśka žakplötur af hśsum og gömul hlaša fauk eitthvaš śt ķ buskann. Skemmdir uršu lķka į hśsum į Drangsnesi. Fregnir hafa ekki borist śr sveitunum vegna sķmabilana. Er žetta eitt versta vešur, sem menn muna hér um slóšir. — Andrés.

Hvammstanga, 17.febrśar Žaš var snarvitlaust vešur hér į Hvammstanga ķ gęrkvöldi og var vešriš verst frį mišnętti til um klukkan tvö. Rękjubįtarnir voru śti er vešriš skall į og lentu ķ barningi. en voru komnir inn um tķuleytiš. Um mišnętti slitnaši einn bįturinn frį og rak frį bryggju upp į grunn. Hann skemmdist nokkuš, en ašrir bįtar sluppu. Jįrn fauk af öšrum helmingi žaksins į Sparisjóšnum og dreifšist um plįssiš, en olli samt ekki teljandi tjóni. Rśšur brotnušu ķ sjśkrahśsinu og tók žak af einni lķtilli byggingu viš sjśkrahśsiš. Į Staš ķ Hrśtafirši fauk žak ķ heilu lagi af fjįrhśsi og sömuleišis einn veggur žess. Stóš féš eftir ķ tóftinni, en sakaši ekki. Einnig fauk žak af gömlu ķbśšarhśsi į Staš, Į Bjarghśsum ķ Vestur-Hópi fór žak af ķbśšarhśsi og į Torfastöšum ķ Mišfirši fór hįlft žakiš af ķbśšarhśsi. — Karl.

Saušįrkróki. 17.febrśar. Ofsavešur var hér ķ gęr og nótt og į flugvellinum męldist vindhrašinn 110 hnśtar žegar hvassast var. Nķtjįn manna Twin Otter flugvél Arnarflugs var ķ įętlunarferš til Siglufjaršar. en hśn lenti hér ķ gęr og er hér ennžį. Varš aš fį 4 vörubķla til aš binda vélina viš svo hśn fyki ekki ķ verstu hryšjunum. Tókst vélin reyndar į loft stundum. en kašlarnir héldu. Faržegar fóru meš bķl įleišis til Varmahlķšar, en žegar komiš var til móts viš Hafsteinsstaši fauk hann śtaf og varš fólkiš aš vera um kyrrt ķ bķlnum ķ nokkra tķma įšur en óhętt var tališ aš ganga til nęsta bęjar. Tveir menn héldu žó į nęsta bę til aš lįta vita og uršu žeir aš skrķša. Sjśkrabķll frį Hofsósi fauk ķ Tröllaskarši ķ Hegranesi og skemmdist mikiš. Tveir menn komust viš illan leik til Keflavķkur eftir aš hafa skrišiš mestan hluta leišarinnar. Skemmdir uršu talsveršar hér į Saušįrkróki, žök fuku og skemmdir uršu į nokkrum byggingum, m.a. mjólkursamlaginu, frystihśsinu. Skemmdir uršu einnig į stįlgrindahśsum ķ eigu Fiskišju Saušįrkróks og Śtgeršarfélags Skagfiršinga. Styttan hesturinn eftir Ragnar Kjartansson į Faxatorgi fauk af stalli sķnum en skemmdist ekki mikiš. Aš sögn Jóns Halls Jóhannssonar lögregluvaršstjóra voru lögreglumenn į vakt alla nóttina til aš ašstoša fólk og er ekki vitaš um slys į fólki. Žį voru félagar ķ björgunarsveitum kallašir śt og höfšu ęrinn starfa fram į morgun bęši ķ bęnum og sveitunum. Žök fuku af śtihśsum og skemmdir uršu į mörgum bęjum, en ekki er vitaš hversu miklar. Leifur Žórarinsson į Keldulandi ķ Hegranesi sagši žetta vera mesta vešur, sem hann myndi eftir hér um slóšir. Rafmagnstruflanir uršu nokkrar og śtvarp į FM-bylgju datt śt og sķminn var lķtt nothęfur langtķmum saman sennilega vegna mikils įlags. — Kįri.

Bę į Höfšaströnd. 17.febrśar. Hér varš mikiš tjón į hverju einasta heimili ķ ofsavešrinu, bęši ķ Fosshreppi og vķšar žar sem ég hef haft spurnir af. Žök af śtihśsum og ķbśšarhśsum skemmdust vķša, en ekki uršu skašar į fólki nema hvaš eftir aš sjśkrabķll hafši ekiš fólki til Saušįrkróks, fauk hann um koll į bakaleišinni. Žetta geršist ķ Hegranesi. og slasašist ökumašurinn talsvert, sķšubrotnaši og maršist. Varš hann og annar mašur śr bķlnum aš skriša heim aš bęnum Keflavik, žar sem ekki var stętt vegna vešurhęšarinnar. Hér um kring skemmdist svo mikiš, hey fauk til dęmis og allt lauslegt, en bśpeningur annar en hross voru inni viš. Ekki er enn vitaš til aš hross hafi skašast ķ vešrinu. Rafmagn fór af og til og sķmasambandslaust var um tķma. Vešriš skall į um klukkan 22 og var sķšan verst um mišnętti og fram til klukkan tvö, en śtvarpiš hętti einmitt śtsendingum er mest gekk į, og žótti mörgum undarlegt svo ekki sé meira sagt. Ég er aš verša įttręšur, og hef ašeins vitaš til aš svona vont vešur hafi komiš einu sinni įšur. Žį var ég į sjó į Skagafirši, var ķ samfloti meš tveimur öšrum bįtum. Einn bįturinn fórst og menn tók śt af hinum. Žetta var 2. desember 1933, mannskašavešur. — Björn ķ Bę.

Siglufirši, 17.febrśar. Smįpartur fauk af žaki hér ķ vešrinu og tveir bśšargluggar brotnušu. Mjög hvasst var į tķmabili, en enginn ofsi. Bķll fór héšan ķ gęrkvöldi meš faržega, er ętlušu meš flugi frį Saušįrkróki. Žetta er ferš, sem yfirleitt tekur um eina klukkustund og
stundarfjóršung aš aka, en aš žessu sinni var bķllinn ķ 5 tķma į leišinni. Žaš varš žó ekki til žess aš fólkiš missti af flugvélinni žvķ hśn fór ekki frį Saušįrkróki fyrr en ķ gęr vegna vešursins. Į Siglufirši er ķ dag sólskin og įgętis vešur. — mj.

Grķmsey, 17. febrśar. Hér var ofstopavešur og męldust yfir 90 hnśtar upp śr mišnętti, fyrst į sunnan og svo sušvestan. Ķ höfninni var allt ķ einni kös og mildi aš ekki skyldi allt fara nišur. Stóru bįtarnir eru meira og minna skemmdir eftir aš hafa lamist saman į bólinu. en legufęrin héldu ekki ķ žessu vešri. Žriggja tonna trilla Einars Žorgeirssonar sökk og milli jóla og nżįrs sökk trilla Sęmundar Traustasonar. Ķ žessu vešri slitnaši önnur trilla upp, en er hana rak aš bryggjunni tókst aš nį henni og koma ķ skjól, en hśn var žó mikiš brotin. Einn bįturinn er brotinn aš aftan, hann er nįnast opinn eins og skuttogari. Ekki er nįkvęmlega vitaš hve tjóniš er mikiš en vķst, aš gera žarf viš alla bįta Grķmseyinga meira og minna. Okkur žótti žaš lélegt hjį Almannavarnarrįši rķkisins aš lįta loka fyrir śtvarpiš eftir aš vešriš var aš mestu gengiš yfir syšra. Žį voru erfišleikarnir aš byrja hér nyršra, en žaš virtist ekki skipta mįli aš žessu sinni. — Alfreš.

Hśsavķk 17. febrśar. Žetta fór hér yfir. eins og annars stašar. Hér var hvasst en ekkert afspyrnuvešur. Žaš tókst aš bjarga hér öllu sem bjarga žurfti. Ašeins heyrši ég af einu žaki. sem leit śt fyrir aš myndi fjśka. Žaš var į nżbyggingu og tókst aš koma ķ veg fyrir slķkt ķ tęka tķš. — Fréttaritari.

Hellu, 17. febrśar. Tólf tonna vörubķll fauk um 100 metra ķ nótt og lenti tvęr billengdir śt ķ Rangį. Žar fannst hann ķ morgun en enginn varš var viš žegar bķllinn fauk. Menn hér ķ sveit eru sammįla um, aš hvassvišriš ķ nótt sé hiš mesta er žeir hafa kynnst og sjįlfur verš ég aš segja, aš ekki man ég eftir öšru eins vešri. Žrįtt fyrir žaš varš ekkert meirihįttar tjón hér į Hellu. Hins vegar fauk jįrn af hśsum ķ Nęfurholti, Hólum og Svķnhaga en žaš eru efstu bęir į Rangįrvöllum. Žį fauk žak af stórri heyhlöšu ķ Gunnarsholti. Segja mį, aš eitthvert tjón hafi oršiš į flestum bęjum, en sem betur fer hvergi tilfinnanlegt utan žaš sem įšur var tališ. — Jón.

Hveragerši, 17.febrśar. Hér ķ Hveragerši geisaši mikiš óvešur ķ gęrkvöldi og framan af nóttu. Hjįlparsveit skįta var kölluš śt til aš lišsinna fólki, jįrnplötur fuku og brutu rśšur ķ ķbśšar- og gróšurhśsum. Allt lauslegt fauk og voru sumar götur žorpsins eins og ruslahaugur į aš lķta ķ morgun. Rafmagnslaust varš um klukkan 19 og gerši žaš björgunarstarf erfišara. Mest mun tjón hafa oršiš hjį garšyrkjubęndum žvķ sum gróšurhśsin eru mikiš brotin og auk skemmda į hśsunum munu afuršir, sem ķ žeim eru hafa spillst af kulda en hér var komiš fjögurra stiga frost ķ morgun. Į sķšustu tveimur įrum hafa margir eldri garšyrkjubęndur selt gróšrarstöšvar sķnar og ungir menn keypt žęr. Margir žeirra efnalitlir og sumir meš mörg börn į framfęri og er žeirra tjón žvķ sérstaklega tilfinnanlegt. — Sigrśn.

Grindavik. 17.febrśar. Vitaš er um meiri eša minni skemmdir į 13 hśsum hér ķ bęnum, en žęr eru žó ekki mjög stórvęgilegar. Nokkrar plötur hafa fokiš af hverju hśsi og valdiš skemmdum er žęr fuku um. Mestar skemmdir uršu į geymsluhśsi nokkru er žakiš sviptist af žvķ. Björgunarsveitin Žorbjörn og lögreglan voru į žönum fram til kl.9 ķ morgun viš hvers kyns hjįlparstörf, en verkefnin voru nįnast ótęmandi. Ekki er vitaš um alvarleg slys, en mašur fótbrotnaši er hann datt į svelli. Var hann fluttur ķ sjśkrabķl til ašgeršar og varš aš manna bķlinn fķlefldum karlmönnum til aš hęgt vęri aš hemja hann į veginum. Bśist hafši veriš viš flóšum nś undir morguninn, en af žvķ varš ekki žar sem vindįtt snerist meira til vesturs og var žvķ fremur kyrrt ķ höfninni. — Fréttaritari.

Aš sögn lögreglunnar ķ Keflavik, muna menn žar syšra ekki eftir öšru eins vešri og gekk yfir ķ fyrrakvöld og ašfaranótt žrišjudags. Jįrnplötur fuku um kaupstašinn eins og skęšadrķfa og viša brotnušu rśšur. Stór hluti žaksins į nżja ķžróttahśsinu ķ Keflavķk fauk, svo og į Félagsbķói. Tólf tonna bįtur ķ Njaršvķkurhöfn sökk og skemmtibįtur gjöreyšilagšist. Aš sögn lögreglunnar litu menn eftir bįtum sķnum alla nóttina. Į hafnarbakkanum rifnušu stór klakastykki upp og fuku śt ķ vešur og vind. Kona varš fyrir rśšu sem fauk inn ķ ķbśšarhśs og skarst hśn. Aš öšru leyti viršist sem fólk hafi ekki oršiš fyrir meišslum ķ kaupstašnum en hins vegar bar į žvķ, aš fólk hringdi til lögreglunnar og vildi komast śr hśsum sķnum, žar sem žaš taldi sér ekki vęrt lengur vegna vešurofsans. Ķ Garšinum fauk hįlft žak af fiskverkunarhśsi og hvarf žaš į haf śt. Žak fauk af heilu fjölbżlishśsi ķ Njaršvķkum. Žannig var įstandiš svipaš um öll Sušurnesin. Aš sögn lögreglunnar bįrust ķ allan gęrdag tilkynningar um tjón. Hjįlpar- og björgunarsveitir voru kallašar śt um öll Sušurnesin og var unniš sleitulaust aš björgunarstarfi alla nóttina.

Ķ Garšabę varš vešurhamurinn hvaš mestur į tķmabilinu frį kl.10 til 11 ķ fyrrakvöld. Tjón varš nokkuš į hśsum og mannvirkjum, mest bar į žakskemmdum og rśšubrotum sem vķšar. Björgunarliš var kallaš śt sķšari hluta kvölds og vann fjöldi manns viš björgunar- og hjįlparašgeršir fram eftir nóttu. Ķ gęrmorgun mįtti vķša sjį fólk dytta aš hśsum sķnum. Ķ Skógarlundi hitti blašamašur Morgunblašsins tvo hśseigendur, sem voru įsamt hjįlparliši į žökum hśsa sinna. Ytra byrši hśss annars žeirra sviptist af ķ einu lagi ķ óvešrinu og hluti af žaki hins. Birgir A. Eggertsson Skógarlundi 17 sagši, aš įstandiš hefši veriš hvaš verst į milli kl. tķu og hįlf ellefu. Hann sagši aš žaš hefši lķklega bjargaš hluta af žakinu, aš hann bar sandpoka o.fl. į žann hlutann sem ekki fauk ķ fyrstu atrennu. Ķ Skógarlundi 15 bśa Grétar Gušmundsson og Sigrķšur Žórisdóttir įsamt dóttur sinni Erlu Sigrķši, en ytra byrši į žaki hśssins fauk ķ einu lagi śt ķ vešur og vind ķ vešurhamnum. Sigrķšur sagši: „Žaš varš mikill hįvaši og titringur žegar žakiš fauk, og viš bišum eiginlega eftir, aš žaš sem eftir var fęri sömu leiš, svo mikill var vešurhamurinn. Viš flśšum til nįgrannanna og bįrum sķšan mestalla bśslóšina, innihurširnar og allt lauslegt yfir ķ nęsta hśs, ef svo fęri aš hśsiš stęši eftir žaklaust. Viš svįfum sķšan ķ nęsta hśsi ķ nótt. Mašur er rétt aš jafna sig eftir žetta." Erla Sigrķšur sagšist hafa veriš „svoldiš hrędd“, en mamma hennar sagšist  višurkenna, aš hśn hefši veriš daušhrędd og t.a.m. rokiš fįklędd yfir til nįgrannanna, žegar ósköpin dundu yfir.

Tķminn heldur įfram 19.febrśar:

EO/KH Į Flśšum ķ Hrunamannahreppi varš gķfurlegt tjón ķ óvešrinu sķšastlišiš mįnudagskvöld lķkt og višast hvar į landinu. Mešal annars skemmdust gróšurhśs mikiš og ręktun eyšilagšist aš verulegu leyti. Blašiš hafši samband viš Gušmund Siguršsson garšyrkjubónda aš Flśšum ķ gęr, en hann į žar stęrsta gróšurhśsiš og er žaš jafnframt stęrsta gróšurhśs į landinu. Gušmundur sagši aš tjóniš vęri aš mestu leyti tvķžętt, ķ fyrsta lagi tjóniš į hśsinu sem skipti nokkrum milljóna gamalla króna og ķ öšru lagi tjón į ręktuninni sem skipti eiginlega meira mįli. En endanlegar tölur liggja ekki fyrir fyrr en eftir u.ž.b. 10 daga. Gušmundur taldi aš tjóniš ķ heild nęmi um 20-30 milljónum gamalla króna. Hśsiš er um 2600 fermetrar og aš sögn Gušmundar skemmdust um 300 fermetrar ķ óvešrinu. Tjón į gróšurhśsum ķ Flśšahverfinu var gķfurlegt og slapp ekkert hśs sagši Gušmundur aš lokum og einn tómatabóndinn hafši tapaš svo aš segja öllum plöntunum vegna frosts. Ekkert var hęgt aš ašhafast viš björgunarstörf į Flśšum fyrr en į žrišjudagsmorgun er vešur lęgši.

AS/Męlifelli — Engir stórskašar uršu ķ Lżtingsstašahreppi ķ illvišrinu į mįnudag nema į Ljósalandi. Žar eyšilagšist įlbogabygging undir bįruplasti, nżlegt hśs. Bśiš var aš sį til tómata ķ gróšurhśsinu og er žaš allt ónżtt. Į Reykjum skemmdust gróšurhśs töluvert og nokkuš fór af gleri ķ gróšurhśsinu ķ Laugarhvammi eins og oft vill verša er hvessir aš rįši. Žakplötur losnušu og fuku į mörgum bęjum, svo sem Męlifellsį, og į Varmalęk, en bķlar fuku og skemmdust meira og minna į Laugarbökkum og višar. Vešur var vont hér ķ sveit, en tęplega hęgt aš kalla žaš fįrvišri.

AM — Skemmdir uršu į hinni nżju Boeing 727-200 žotu Flugleiša, žar sem hśn stóš į Keflavikurflugvelli ķ ofvišrinu ašfaranótt žrišjudags. Varš hśn fyrir foki af žaki flugskżlis ķ grenndinni og var žaš einkum sandur og asfalt sem boriš var į žakiš. Uršu skemmdir į mįlningu į vélinni og gluggum, en einnig komust óhreinindi inn ķ hreyflana žar sem hlķfar sem lagšar voru yfir žį fuku af žeim. Žį skekktist uppgöngustigi aftan į vélinni. Sveinn Sęmundsson blašafulltrśi Flugleiša sagši okkur aš nś vęri lokiš viš aš hreinsa hreyflana. Hafa menn oršiš aš vinna žaš verk utan dyra vegna skorts į skżlisašstöšu en vonir stóšu til aš hśn kęmist ķ hśs ķ gęr, til frekari skošunar og įtti hśn aš vera feršbśin į nż nś ķ dag. Fokkervélar į Reykjavķkurflugvelli voru bundnar viš akkeri ķ óvešrinu og sluppu žęr óskemmdar en Twin Otter vél, sem Flugleišir hafa į leigu frį Flugfélagi Noršurlands, skemmdist žegar vęngendi rakst ķ jörš žrįtt fyrir aš reynt hefši veriš aš hlķfa vélinni fyrir vešrinu meš žvķ aš leggja fyrir hana stórum bilum.

Morgunblašiš heldur lķka įfram 19.febrśar:

Hvanneyri 18. febrśar Enn berast fréttir śr sveitum Borgarfjaršar um tjón, sem varš ķ óvešrinu mikla ašfaranótt žrišjudags. Nś er ljóst, aš skemmdir hafa oršiš į nęstum hverjum einasta bę ķ hérašinu. Žegar žetta er skrifaš um hįdegisbiliš er enn rafmagnslaust og sķmalaust vķšast hvar ķ hérašinu og brotnir staurar eru vķšar en ķ fyrstu var tališ. Svo ótrślega harkalega hefur žetta vešur gengiš yfir, aš lżsingar į skemmdum eru magnvana. Hér ķ héraši vissu menn af žessu vešri, ž.e.a.s. žeir tóku spį Vešurstofunnar alvarlega, en tjóniš, sem nś er ljóst aš oršiš hefur, er langtum meira, en svartsżnustu menn geršu rįš fyrir. Allir sem geta hjįlpa nś til viš lagfęringar eftir žvķ sem ašstęšur leyfa hjį hverjum og einum. Björgunarsveitin ķ Borgarnesi, nemendur Bęndaskólans į Hvanneyri og  Samvinnuskólans aš Bifröst hafa unniš aš brįšabirgšavišgeršum og a.m.k. munu nemendur į Hvanneyri vinna įfram viš žaš. Nś žegar vantar oršiš bįrujįrn ķ hérašiš og einnig gler ķ gróšurhśsin. Ekki er kunnugt um slys į mönnum, en mikil skelfing greip um sig mešal fólks vķša ķ hamförunum žegar jįrniš tęttist af hśsunum eša žegar hśshlutar lišušust ķ sundur og hurfu gersamlega ķ sumum tilfellum. Kannski er žaš stórfuršulegt, aš engin skyldi farast ķ hamförum žessum. Vera mį, aš hér hafi sterk lżsingarorš veriš notuš, en ef žaš į ekki viš nśna, žį į žaš aldrei viš. Ófeigur

Vķfilsstašir: „Byggingin frį 1910 stóš sig best,“ sagši Hrafnkell Helgason yfirlęknir į Vķfilsstašaspķtala ķ vištali viš Morgunblašiš į žrišjudag, en žök af tveimur višbyggingum viš ašalsjśkrahśsbygginguna fuku af ķ heilu lagi nóttina įšur, auk žess plötur af ķbśšarhśsum į stašnum og ketilhśsi. Bifreiš eins sjśklinganna į spķtalanum varš undir hluta af einu žakinu og skemmdist mjög mikiš. Hrafnkell sagši, aš žökin, sem fuku af ķ heilu lagi, hefšu veriš į svonefndum leguskįla og į rafmagnsverkstęši og saumastofu. Leguskįlinn er opinn til sušurs og sagši hann, aš vešurhamurinn hefši rifiš žökin af og hefšu myndarlegir stöplar rifnaš upp og fokiš meš žökunum, sem skullu nišur skammt frį. Žį hefšu žakplötur fokiš af ķbśšarhśsum og ketilhśsi og brotiš tvęr rśšur ķ ašalbyggingunni, eina ķ forstofu og ašra į sjśkrastofu. Žį sagši Hrafnkell: „Einu verulegu vandręšin vegna žessa voru hjį fólkinu, sem bjó ķ ķbśšarhśsinu sem žakplöturnar fuku af. Žaš įtti ķ mjög miklum erfišleikum meš aš komast frį hśsinu, sem er steinsnar frį ašalbyggingunni, žangaš yfir. Žaš tókst žó og eitthvaš af fólkinu svaf ķ ašalbyggingunni ķ nótt. Žetta var hvaš verst į tķmabilinu frį kl. 10—11.30 um kvöldiš, en snerist sķšan meira ķ vestriš og lęgši. Žaš mį telja mildi, aš ašeins ein bifreiš skemmdist verulega, žvķ margir bķlar stóšu allt ķ kringum svęšiš sem er nś žakiš af žekjum.

Skįlholti, 18.febrśar. Žaš uršu gķfurlegar skemmdir ķ Biskupstungum ķ óvešrinu. Tjóniš varš mest į garšyrkjustöšvum ķ sveitinni, en žęr eru į milli 20 og 30. Mį segja, aš hvert einasta gróšurhśs hafi oršiš fyrir stórskemmdum, afuršatjóniš er gķfurlegt. Mest öll uppskeran eyšilagšist, en garšyrkjubęndur höfšu veriš vongóšir um góša uppskeru ķ įr, og sumir  bjuggust meira aš segja viš aš fį uppskeruna eftir hįlfan mįnuš eša svo. En nś er sem sé uppskera garšyrkjubęnda ķ Biskupstungum nęr öll ónżt. Bęndur eru smeykir um aš žaš sé ekki til nóg gler ķ öllu landinu, svo mikiš brotnaši ķ gróšurhśsunum. Vķša ķ sveitinni uršu svo minnihįttar skemmdir, jįrnfok og rśšubrot. Rafmagnslaust var hjį okkur mįnudagsnóttina og allan žrišjudaginn, og sķmasamband ķ lakara lagi. — Björn.

Stašarbakka. 18.febrśar. Ofvišriš, sem gekk yfir landiš aš kvöldi hins 16., olli miklu tjóni hér um slóšir. Vešurhęšin var einhver sś mesta sem hér hefur komiš. Ekki hefur heyrst um neitt slys į mönnum né skepnum en tjón į hśsum hefur oršiš mikiš, ašallega śtihśsum og jafnvel ķbśšarhśsum. Ašallega hefur fariš jįrn af žökum, en hśsin sjįlf stašiš ķ flestum tilvikum. Hér var meš öllu rafmagnslaust ķ sólarhring. Hin nżja byggšalķna bilaši svo
alvarlega og er višgerš ekki meš öllu lokiš enn. B.G.

Geitaskarói, 17.febrśar. Fréttaritari Morgunblašsins hafši samband viš lögregluna į Blönduósi, til aš fį upplżsingar um skemmdir af völdum óvešursins sem geisaši ķ nótt. Yfirlögreglužjónn kvašst vilja lżsa yfir undrun sinni į hįtterni Almannavarna rķkisins sķšastlišna nótt. Žegar vešriš tók aš ganga nišur į Stór-Reykjavķkursvęšinu, var tilkynnt ķ śtvarpinu aš vešriš ętti enn eftir aš versna į Noršur- og Austurlandi. Sķšan var śtsendingu hętt. Į Blönduósi, varš talsvert tjón į allmörgum hśsum, rśšur brotnušu og žakplötur fuku. Vinnuskśr frį Pósti og sķma fór ķ loftköstum į annaš hundraš metra, jeppi valt, en ekki uršu slys į mönnum. Hjįlparsveitir og björgunarmenn voru kölluš śt, og menn fóru ķ fjölmörg hśs til aš ašstoša hśseigendur. Miklar skemmdir uršu einnig śti um sveitir. Til dęmis fauk žak af gömlum fjįrhśsum og hlöšu į Fremsta-Gili, aš Hvammi ķ Langadal fauk žak af gamalli fjįrhśshlöšu ķ heilu lagi, žök skemmdust vķša į ķbśšarhśsum, nokkurra mįnaša gamalt slitlag fauk af Langadalsveginum, sumarhśs fauk og jįrnplata fauk og drap eitt hross, og mętti lengi telja. Endanlegar upplżsingar um tjón munu žó ekki liggja fyrir fyrr en ķ lok vikunnar. — Įgśst.

Mjög miklar skemmdir uršu ķ óvešrinu ķ Dalasżslu, aš sögn Péturs Žorsteinssonar. sżslumanns: „Žaš eru yfir 20 ķbśšarhśs skemmd, fauk af žeim jįrn og rśšur brotnušu o.fl. Og milli 20 til 30 gripahśs eru mikiš skemmd. Svo fór, eins og kunnugt er Stašarhólskirkja af grunninum og
lenti į félagsheimilinu ķ Tjarnarlundi, og brotnaši viš žaš einn veggur žess. Hśn hangir saman, kirkjan, en skekktist mikiš, og sagši mér hreppstjórinn ķ Saurbęnum, aš žaš vęri erfitt aš gera sér grein fyrir žvķ hvort hęgt vęri aš koma kirkjunni aftur fyrir į grunninum, hśn hefši skekkst žaš mikiš. Svo fór af henni turninn. Stašarhólskirkja įtti fyrir skömmu 80 įra afmęli og var žį gerš myndarlega upp. Mér skilst aš žaš hafi tekist aš bjarga munum śr kirkjunni. Hér fuku bķlar og żmislegt fauk į žį, og žaš mį segja žaš sé opiš innį skrifstofuna į verslunarhśsinu ķ Skrišulandi ķ Saurbę. Žaš varš meira og minna stórtjón ķ öllum sveitunum, nema einni. Žakiš fauk af fjįrhśsinu į Svķnhóli ķ Mišdal, en žar var fé allt nżrśiš og žurfti aš flytja žaš burtu.

Ķsafirši, 18.febrśar. Eina meirihįttar óhappiš sem varš ķ óvešrinu mikla var aš tólf tonna rękjubįtur, Gunnar Siguršsson ĶS 13, slitnaši frį bryggju ķ Sundahöfn og rak žvert yfir höfnina, um 100 metra spöl, og upp ķ grjótgarš, žar sem hann brotnaši og sökk. Bįturinn er mikiš skemmdur og óvķst hvort borgar sig aš gera viš hann. Ślfar

Žorlįkshöfn, 18.febrśar. Hér var mjög vont vešur ķ fyrrakvöld, en ég tel žó aš viš höfum sloppiš vel mišaš viš žęr miklu skemmdir sem oršiš hafa um allt land. Hér losnušu plötur į hśsžökum og į Reykjabraut 10 fauk jįrnplata inn um stóran stofuglugga. Fólk var nżfariš śr stofunni til allra hamingju, žvķ glerbrotin žeyttust um allt og hśsgögn og annaš skemmdust mikiš. Žį fór plata inn um glugga į skrifstofu į Reykjabraut 5. Žaš var mikil mildi aš hśn fór fram hjį manni, sem sat žar viš skrifborš sitt. Žarna uršu miklar skemmdir. Žį brotnušu žrjś gróšurhśs og lögšust saman. Björgunarsveitarmenn voru hér til taks og ašstošušu fólk svo og starfsmenn hreppsins, en önnur óhöpp en žau sem getiš hefur veriš um hef ég ekki frétt af. Ragnheišur.

Dagblašiš minnist į vešriš ķ pistli žann 19.febrśar:

Jóhannes Reykdal - śr pistli]: Ķ gęr fréttist žaš aš trślega félli nišur spurningažįttur sį sem žeir „Tommi og Jenni” (Gušni og Trausti) įttu aš stjórna ķ vetur, yrši nišur aš falla aš sinni og bķša haustnótta: Žaš žykir mér mišur og aš skašlausu hefši annaš mįtt nišur falla ķ stašinn. Annars fengum viš stóran skammt af hinum helmingnum af žeim félögum ķ gęrkvöldi. Trausti vešurfręšingur kom fyrst fram hjį félaga Sigmari og fręddi okkur um vonda vešriš og önnur slķk sem į okkur hafa duniš undanfarin įr. Sagši hann aš hver klukkustund vęri dżrmęt žegar vara ętti viš vešrum sem žessum og nefndi sem dęmi aš meš hįlfrar stundar fyrirvara mętti bjarga mörgum bķlum frį skemmdum eins og nś uršu ķ žessu vešri. Er žaš sannarlega von mķn eins og Trausta aš žeir vešurfręšingar sem nś eru aš ljśka nįmi fįi vinnu meš žvķ aš rķkisvaldiš auki fjįrframlög til Vešurstofunnar, žvķ eins og Trausti oršaši žaš ķ  gęrkvöldi, aš bjargi hver žeirra einum bķl į įri frį eyšileggingu af völdum vešurs žį er kostnašurinn greiddur.

Tķminn segir enn frį óvešrinu ķ pistli 20.febrśar:

MÓ/Sveinsst. — Miklar rafmagnstruflanir uršu ķ Hśnavatnssżslu ķ óveršinu nś į dögunum og uršu menn rafmagnslausir allt frį nokkrum klukkustundum til žriggja sólarhringa, žar sem verst var. Mikiš var um staurabrot og lķnuslit, m.a. brotnaši staurasamstęša ķ byggšalinunni
og komst hśn ekki ķ fullt lag, fyrr en į mišvikudag.

Tķminn rekur frekar tjón į garšyrkjustöšvum ķ pistli 22.febrśar:

Eins og komiš hefur fram ķ Tķmanum varš mikiš tjón ķ Hrunamannahreppi ķ óvešrinu nś ķ vikunni. Hefur Skśli Gunnlaugsson į Mišfelli nś sent okkur myndir og nįnari upplżsingar. Einna mest varš tjóniš hjį garšyrkjubęndum, en žeir höfšu flestir plantaš ķ gróšurhśs sin fyrir nokkru sķšan. Tómatarękt er aš mestu stunduš ķ hreppnum. Ķ flestum gróšurhśsanna brotnaši gler meira og minna og sums stašar var sem sprenging hefši oršiš ķ hśsunum, plöntur brotnušu nišur og sópušust sums stašar ķ dyngjur fyrir vindinum. Garšyrkjubóndinn į Įslandi, Gušmundur Siguršsson, sem rekur 2500 fm. garšyrkjustöš taldi meirihlutann af tómötunum ónżtan og tjóniš nema meiru en 20 miljónum g.kr. ķ Hvammi, Grafarbęjum, Brśn, Silfurtśni, Laugalandi og višar, er skaši af vešrinu mjög mikill og erfitt aš meta hann į žessu stigi. Į Hrafnkelsstöšum fauk žak af ķbśšarhśsi og tók ein jįrnplatan ķ sundur rafmagnsheimtaug į Syšra Seli, en žar fór gler śr einum 10 gluggum į fjósi. Žį tók žak af fjįrhśsi ķ Skyggni og stóš tóftin ein eftir. Višar uršu minni skašar, t.d. fór jįrn af fjįrhśsi og geymslu ķ Syšra Langholtį, hįlft žak af hlöšu ķ Mišfelli. Rśšur fóru ķ ķbśšarhśsi ķ Efra-Langholti af įfoki og heyvagn fauk į bil ķ Įsgarši og stórskemmdi hann. Enn hefur vešriš valdiš kjśklingabęndum skaša, einkum žeim, sem voru meš śtungun. Klakalög eru nś į öllum tśnum og óttast menn kalskemmdir, ef ekki bregšur til betri tķšar fljótlega.

Tķminn 12.mars (um febrśarvešriš):

Fįrvišriš, sem geisaši ašfaranótt 17. febrśar s.l. olli miklum sköšum ķ Įrneshreppi į Ströndum noršur. Trślegt er, aš ekki hafi oršiš meira tjón į mannvirkjum af völdum nįttśruhamfara žar um slóšir sķšan žrjś hafskip hvalveišimanna frį Spįni rak žar į land og brotnušu ķ spón fyrir meira en žrem öldum. Žegar birti og vešriš gekk nišur gat aš lita višurstyggš eyšileggingarinnar og alls konar uppakomur į flestum bęjum sveitarinnar; brotna glugga, fokin žök og uppsprengdar hlöšur, laskaša skśra, nišurbrotnar geymslur og brenglaša bila. Viš einn fólksbķlinn hafši Kįri veriš svo haršleikinn, aš hann er talinn gjörónżtur. Sömu skil ętlaši hann aš gera heyhlešsluvagni į öšrum bę, hóf hann į loft, en hętti viš įform sitt ķ mišjum klķšum og setti hann mjśklega nišur į endann, žannig aš hann stóš į beislinu eins og ballettdansari ķ hvķldarstöšu. En stoltastur var Kįri af kraftlyftingum sinum į Finnbogastöšum ķ Trékyllisvik žar sem hann žreif yfirgefiš ķbśšarhśs upp af grunni og žeytti žvķ yfir 20 m vegalengd į gafl landsķmastöšvarinnar meš slķku afli aš žaš brotnaši ķ spón. En į ķbśšarhśsinu, sem fyrir varš uršu žó ekki ašrar skemmdir en žęr, aš gluggarnir į gaflinum brotnušu. Svona aflraunir minna į söguna af Finnboga ramma, sem einmitt bjó sķšustu ęviįr sķn į Finnbogastöšum. 

Endir. 


Skrįr tengdar žessari bloggfęrslu:

Sumarlķkindi

Einhvern oršróm heyrši ritstjóri hungurdiska um aš ólķklegt vęri aš sumariš 2025 yrši jafnslęmt og sumariš ķ fyrra (2024). Kannski rétt aš kanna žessi lķkindi. Meš žeim fyrirvara žó aš spįgildi slķkra lķkindafręša er nįkvęmlega ekki neitt. Enn vitum viš ekkert um gęši komandi sumars. Reiknimišstöšvar eru aš vķsu meš einhverjar tillögur en svo viršist sem žęr séu heldur flöktandi. 

Ritstjóri hungurdiska hefur nś um skeiš gefiš hverju sumri einkunn. Einkunn Reykjavķkur telur hann einhvern veginn eiga viš Sušur- og Vesturland, en einkunn Akureyrar telur hann aš eigi į sama hįtt viš Noršur- og Austurland. Žetta eru žó harla grófar alhęfingar sem ekki alltaf standast skošun. 

Hęsta einkunn sem sumar getur fengiš samkvęmt ašferšum ritstjórans er talan 48, en sś lęgsta er nśll. Žaš sumar sem komst nęst toppeinkunn var 2021 - į Akureyri (47), en var ķ rśmu mešallagi ķ Reykjavķk (24). Lęgsta einkunn sem enn hefur sést fékk sumariš 1983 ķ Reykjavķk (1). Akureyrarsumar hefur aldrei fengiš lęgri einkunn heldur en 5, žaš var 1985. Hęsta einkunn ķ Reykjavķk fengu sumrin 2009 og 2010 (41). Allar žessar tölur hafa komiš fram ķ reglulegum pistlum hungurdiska į undanförnum įrum. Ķ Reykjavķk nęr matiš aftur til sumarsins 1923, en ekki er hęgt aš byrja fyrr en 1928 į Akureyri. Viš getum žvķ boriš saman sumur 97 įra į stöšunum bįšum.

Einfaldast er aš gera žaš meš žvķ aš teikna gildin į sömu mynd, į dreifirit. 

w-blogg240425a

Mun skżrara eintak af myndinni mį finna ķ pdf-višhengi. Sumareinkunn Reykjavķkur er į lįrétta įsnum, en einkunn Akureyrar į žeim lóšrétta. Viš sjįum strax aš ekkert samhengi er į milli einkunna stašanna beggja, gęši į öšrum segja ekkert um gęši į hinum. Segja mį aš žetta sé ķ samręmi viš almenna reynslu žeirra sem fylgjast meš vešri. 

Žaš sem viš erum meš athyglina į ķ dag er sumariš ķ fyrra, 2024. Til aš aušveldara verši aš sjį hvaša sumur eru vond og hver góš hafa punktalķnur veriš felldar um myndina žvera, lóšrétt og lįrétt. Sumur sem hafa lęgri einkunn en 17 eru talin vond - ķ Reykjavķk eru žau til vinstri į myndinni, en į Akureyri ķ nešsta hluta hennar (nešan nešri lįréttu punktalķnunnar). Žannig er vališ aš um žaš bil fimmta hvert sumar į hvorum staš lendir ķ vonda flokknum. Sama er gert fyrir góšu sumrin - žau eru lengst til hęgri į myndinni fyrir Reykjavķk, en efst fyrir Akureyri. 

Viš žetta verša til 9 reitir į myndinni. Žeir hafa veriš merktir meš bókstöfum. Ķ reitnum sem er nešst til vinstri er bókstafurinn g. Žar mį finna sumariš 2024 - žaš skilgreinist sem „vont“ bęši ķ Reykjavķk og į Akureyri, įsamt sumrunum 1992 og 1959 - rétt žar viš eru 1972 og 1935 (bęši vond į Akureyri, en viš žaš aš teljast vond ķ Reykjavķk). Eins eru sumrin 1969, 2018 og aušvitaš 1983 žarna rétt viš mörkin - mjög vond ķ Reykjavķk, en į mörkum hins vonda į Akureyri. Varla er marktękur munur į žessum sumrum öllum, įtta talsins. Ef viš trśum į lķkindafręši ęttu žvķ aš vera 7 til 8 prósent lķkur į jafnvondu 2025. Žetta eru hęrri tölur heldur en almennt hafa veriš ķ umferš ķ umręšu dagsins. 

Žaš mį vekja athygli aš reiturinn sem merktur er bókstafnum i er aušur. Žar ęttu aš vera hin afburšagóšu sumur ķ Reykjavķk, žau sem žį eru lķka afburšavond į Akureyri. Viš eigum sum sé eftir aš upplifa svoleišis nokkuš. Aftur į móti eru nokkur afburšavond ķ Reykjavķk, en afburšagóš į Akureyri. Žau eru ķ a-reitnum į myndinni. 

Sumardagurinn fyrsti ķ įr, 2025, var sérlega hlżr į Sušvesturlandi. Hįtķšarmet voru sett į allmörgum vešurstöšvum į žeim slóšum, žar į mešal ķ Reykjavķk. 


Skrįr tengdar žessari bloggfęrslu:

Vetrarhiti 2024-25 ķ byggšum landsins

Viš reynum nś (eins og oft įšur) aš reikna mešalhita ķslenska vetrarins, frį fyrsta vetrardegi til žess sķšasta. Talan sem fęst śt er +1,0 stig, žaš er +0,3 stigum ofan mešallags 1991 til 2020, +0,1 stigi ofan mešallags fyrstu 24 vetra aldarinnar og +0,2 stigum ofan mešallags sķšustu tķu vetra.

w-blogg230425a 

Til aš geta reiknaš žurfum viš aš vita landsmešalhita (ķ byggš) į hverjum degi vegna žess aš ķslenski veturinn hrekkur til ķ dagsetningum. Miklar breytingar hafa oršiš į stöšvakerfinu ķ žessi rśmlega 70 įr og žess vegna er ekki hęgt aš gera rįš fyrir mjög mikilli nįkvęmni ķ reikningunum - hęgt vęri aš reikna į ašra vegu en hér er gert og fį śt lķtillega ašrar tölur. Sś er žó sannfęring ritstjórans aš žaš skipti ekki miklu. Veturinn ķ vetur er t.d. greinilega talsvert hlżrri en sį nęsti į undan sem var sį kaldasti allt frį 1998-99. Nżlišinn vetur slefar ķ mešallag, en er įberandi kaldari heldur en t.d. 2018-19, 2016-17 og 2002-03. Sį sķšastnefndi er įberandi hlżjasti vetur allra žeirra 76 vetra sem hér eru undir. Žaš var hins vegar kaldast veturinn 1967-68.

Reiknuš leitni er um +1,1 stig į öld. Vęri enn meiri ef viš gętum teygt okkur öld eša meira til baka - eins og viš höfum stundum gert fyrir bęši Reykjavķk og Stykkishólm žar sem viš eigum daglegar tölur lengra aftur en viš eigum ķ žessu tilviki. Veturinn ķ vetur var nokkuš tvķskiptur, kalt var framan af, en sķšan meš hlżrra móti, kuldi og hlżindi jöfnušust mikiš til śt. Tökum samt eftir žvķ aš ekki voru nema tveir vetur hlżrri en sį nżlišni allt tķmabiliš frį 1965 til įrsins 2002 (1971-72 og 1990-91). Į žessari öld hafa hins vegar sjö vetur veriš hlżrri heldur en sį nżlišni.

Hvernig framtķšin veršur vitum viš aušvitaš ekkert um - frekar en venjulega. Ekkert vitum viš heldur neitt um sumariš žótt ekki skorti véfréttarlega spekina frį reiknimišstöšum heimsins. En kannski skiljum viš hana ekki - frekar en forngrikkir sķnar véfréttir - žótt réttar vęru.

Sżnist aš ekki veiti af aš rifja upp pistil frį ķ fyrra - žar er tengt ķ żmsan fróšleik um sumardaginn fyrsta. Glešilegt sumar. 


Fyrstu 20 dagar aprķlmįnašar 2025

Fyrstu 20 dagar aprķlmįnašar 2025 hafa veriš hlżir. Mešalhiti ķ Reykjavķk er +5,1 stig og er žaš +1,9 stigum ofan mešallags sömu daga įranna 1991 til 2020 og +1,4 stigum ofan mešallags sķšustu tķu įra. Rašast hitinn ķ fjóršahlżjasta sęti žessara daga į öldinni (af 25). Hlżjastir voru žeir ķ hittešfyrra, 2023, mešalhiti žį +6,2 stig, en kaldastir įriš 2006, mešalhiti +0,9 stig. Į langa listanum rašast hitinn ķ 12. hlżjasta sętiš (af 153). Žar er 2023 einnig efst į lista, en kaldast var aftur į móti 1876, mešalhiti žį -3,7 stig, įriš 1951 var mešalhitinn -2,1 stig.
 
Į Akureyri er mešalhiti žessa 20 fyrstu daga mįnašarins 4,4 stig, +2,3 stigum ofan mešallags 1991 til 2020, en +1,4 stigum ofan mešallags sķšustu tķu įra. Aprķl hefur tķu sinnum byrjaš hlżrri į sķšustu 90 įrum į Akureyri.
 
Hiti į spįsvęšunum rašast ķ fjórša til sjöunda hlżjasta sęti aldarinnar. Hlżjast aš tilölu hefur veriš viš Faxaflóa, Breišafjörš, į Vestfjöršum, Ströndum og Noršurlandi vestra og į Sušausturlandi (4.sęti), en kaldast į Austurlandi aš Glettingi og į Austfjöršum (7. hlżjasta sęti, af 25).
 
Į einstökum stöšvum hefur vikiš mišaš viš sķšustu tķu įr veriš mest į Gjögurflugvelli, +2,6 stig, en minnst ķ Mišfjaršarnesi, +0,6 stig.
 
Śrkoma ķ Reykjavķk hefur męlst 17,5 mm og er žaš um 40 prósent mešalśrkomu. Į Akureyri hefur śrkoman męlst 35,9 mm, hįtt ķ tvöföld mešalśrkoma og į Dalatanga hefur hśn męlst 119,2 mm og er žaš um 70 prósent umfram mešallag.
 
Sólskinsstundir hafa męlst 128,9 ķ Reykjavķk og er žaš 24,7 stundum umfram mešallag. Į Akureyri hafa sólskinsstundirnar męlst 109,7, 29,5 umfram mešallag.
 
Žaš vekur athygli ritstjóra hungurdiska aš hiti žaš sem af er įri ķ Reykjavķk er ķ fjóršahęsta sęti sķšustu 77 įra, en ķ žvķ tķundahlżjasta į Akureyri.

Fyrri hluti aprķl 2025

Fyrri hluti aprķl 2025 hefur veriš mjög hlżr, žótt örlķtiš hafi slegiš į hlżindin nś sķšustu dagana. Mešalhiti ķ Reykjavķk er +5,6 stig og er žaš +2,7 stigum ofan mešallags sömu daga 1991 til 2020 og +2,6 stigum ofan mešallags sķšustu tķu įra. Žetta er hlżjasta aprķlbyrjun aldarinnar ķ Reykjavķk, en ekki langt ofan viš hlżindin fyrir tveimur įrum (2023). Kaldasta aprķlbyrjun aldarinnar var hins vegar 2006, mešalhiti žį var +0,4 stig. Į langa listanum lendir hitinn ķ sjöttahlżjasta sęti. Hlżjast var 1929, mešalhiti sömu daga +6,6 stig. Kaldast var 1876, mešalhiti žį -4,1 stig.
 
Į Akureyri er mešalhiti fyrri hluta aprķl +5,3 stig, +3,7 stigum ofan mešallags 1991 til 2020 og +3,5 stig ofan mešallags sķšustu tķu įra. Žetta er nęsthlżjasta aprķlbyrjun sķšustu 90 įra į Akureyri, lķtillega hlżrra var 1981.
 
Žetta er hlżjasta byrjun aprķlmįnašar į 5 af 10 spįsvęšum landsins, Faxaflóa, Breišafirši, Ströndum og Noršurlandi vestra, Noršausturlandi og Sušausturlandi. Žaš er Austurland į Glettingi sem er nešst ķ röšuninni, žar er hitinn ķ fjórša hlżjasta sęti.
 
Stęrstu jįkvęšu vikin eru samt į fjöllum austanlands. Hiti į Gagnheiši er +5,2 stigum ofan mešallags sķšustu tķu įra og +5,0 stigum ķ Oddsskarši. Kaldast aš tiltölu hefur veriš ķ Surtsey, hiti žar er +1,8 stig ofan mešallags sķšustu tķu įra.
 
Śrkoma hefur męlst 17,5 mm ķ Reykjavķk, um helmingur mešalśrkomu. Į Akureyri hefur śrkoman męlst 32,2 mm, nęrri tvöföld mešalśrkoma og į Dalatanga hefur hśn męlst 59,6 mm - og er žaš ķ mešallagi.
 
Sólskinsstundir hafa męlst 66,1 ķ Reykjavķk og er žaš nęrri mešallagi. Į Akureyri hafa sólskinsstundirnar męlst 85,4, 28 stundum fleiri en aš mešaltali ķ fyrri hluta aprķl.

Leki milli kvķa

Blogg ritstjóra hungurdiska annars vegar og virkni hans į fjasbókinni hins vegar eru tvęr ólķkar kvķar, efni žeirra fellur lķtiš saman og žaš er mjög fįtt ķ fjasbókarkvķ sem kemst ķ gegnum efnisritskošun bloggsins. Žaš hefur örfįum sinnum gerst aš leki hefur oršiš į milli. Žaš sem hér fer į eftir er efnislega žaš sama og birst hefur įšur ķ tveimur fjasbókarpistlum. Segja mį aš fyrri fęrslan geti falliš undir hefšbundiš efni hungurdiska žar sem hśn į uppruna sinn ķ vešurtengdri spurningu sem stöšugt er veriš aš leggja fyrir ritstjórann - en hann getur, žannig séš, ekki svaraš. Umrędd fęrsla er ekki nż. Sś sķšari er hins vegar nżleg. Įstęša žess aš hśn fęr aš leka hér inn er skjįlftahrina dagsins į Mżraafréttum. Vonandi umbera lesendur lekann. 

Oft sést og heyrist talaš um eitthvaš sem kallaš er „jaršskjįlfta- eša eldgosavešur“. Eftir žessari „žjóštrś“ er um aš ręša mikil hęgvišri - jafnvel hita lķka. Góšvišri séu undanfari eldgosa og jaršhręringa. Žegar fariš er aš grafast fyrir um rętur žessarar trśar kemur ķ ljós aš hśn er ęvagömul - og reyndar aš utan komin, allt frį rómverjum eša grikkjum hinum fornu. Ķ žeirra bókum er žessu haldiš fram - og sķšan tuggiš aftur og aftur allar mišaldir - og jafnvel inn ķ huga ķslendinga - nżleg dęmi meira aš segja nefnd.

Sé fariš ķ saumana koma saman tilvitnanir ķ „Nįttśrusögu“ rómverjans Plķnķusar eldri. Hann fórst ķ Vesśvķusargoninu ķ įgśst įriš 79, en hafši įšur skrifaš grķšarmikiš um nįttśru- og landafręši.

w-blogg120425a

Ķ 81. kafla annarrar bókar verksins og nęstu köflum į eftir segir af jaršskjįlftum. Getiš er žeirrar hugmyndar Babżlonķumanna aš gangur himintungla valdi skjįlftunum. - Sķšan er sagt frį tveimur fręgum grķskum jaršskjįlftaspįm, annars vegar leist Anaximander frį Mķletos ekki į įstandiš ķ Spörtu, varaši menn žar viš yfirvofandi skjįlfta og skrišu, en hins vegar spįši Pherecydes kennari Pżžagórasar skjįlfta eftir aš hafa litiš į vatn śr brunni, ekki getur Plķnķus žess hvar žetta var, en žaš er sjįlfsagt aušfundiš ķ öšrum heimildum.

Žetta er athyglisveršur lestur - nokkuš skrżtinn samt og viš hrašan yfirlestur finnst manni flest vera vitleysa ein. Byggt er į hugmynd grikkja (fręgust hjį Aristótelesi) aš jaršskjįlftar séu vindgangur ķ jörš. - Og fljótlega er minnst į aš jaršskjįlftar eigi sér aldrei staš nema žegar sjór er hęgur og himinn svo kyrr aš fuglar geti ekki svifiš - vegna žess (skilji ég rétt) aš sį andi sem ber žį venjulega hafi lokast inni ķ jöršinni og valdi žar sķšan vindgangi (skjįlfta). Skjįlftarnir hętti žegar jaršvindarnir hafi fengiš greiša śtrįs - séu skjįlftar fleiri en einn haldi žeir įfram ķ 40 daga eša meira - eins til tveggja įra jaršskjįlftahrinur séu jafnvel žekktar.

Ekki er allt dellukennt sem kemur į eftir, langt ķ frį. Sagt er frį mismunandi skjįlftum og fjölbreyttum afleišingum žeirra. Žess er getiš aš borgir žar sem mikiš er um nešanjaršarmannvirki, skemmist sķšur ķ skjįlftum heldur en žęr sem slķkt er ekki. Bogagöng eyšileggist sķšur heldur en annaš, og svo framvegis.

Ķ framhaldinu eru fyrirbošar ręddir [s.387 lxxxiv]. og getur žar sama merkis og įšur var nefnt, žaš žegar vatn ķ brunnum er gruggašra en venja er og lykt af žvķ er fśl sé von į skjįlftum. Jaršskjįlftar boši sķšan oft eitthvaš meira - Rómaborg hafi aldrei skolfiš įn žess aš skjįlftinn vęri fyrirboši.

Nśtķmatölfręši sżnir ekkert samhengi milli vešurs og jaršskjįlfta. Hugmyndir Plķnķusar um mismundandi tķšni jaršskjįlfta eftir tķma dags og įrstķma eru einnig vafasamar - en viš skulum žó geta žess aš žeir stóru skjįlftar sem viš žekkjum hér į landi hafa ekki rašast jafnt į įriš. Eru menn ķ alvöru aš klóra sér ķ höfšinu yfir žvķ.

Žess mį geta ķ framhjįhlaupi aš ķ 77. kafla sömu bókar er hin fręga tilvitnun ķ Pytheas frį Marseilles um eyjuna Thule. Žar er veriš aš fjalla um mismunandi lengd sólargangs (lengsta dags įrsins) eftir breiddarstigum. Er žessi breiddarstigaumfjöllun öll hin athyglisveršasta. Bókin er ašgengileg į netinu (vķšar en į einum staš - en ašallega ķ žeirri śtgįfu sem myndin vķsar ķ).

Mašur hrekkur dįlķtiš viš aš lesa žetta um grugg ķ vatni sem fyrirboša skjįlfta. Ķ raun og veru hafa veriš endurtekin vandręši meš (lķtilshįttar) grugg ķ vatni ķ vatnsveitunni ķ Borgarnesi - vatniš er komiš ofan śr Grįbrókarhrauni. Rétt er žó aš taka fram aš einhverjar ašrar skżringar eru taldar fundnar į žessum vandręšum - og ekki veit ritstjóri hungurdiska um žaš.

En žaš er samt meš žessar jaršskjįlftahrinur į sama sprungusvęši. Žęr uršu tilefni annars pistils į dögunum. Fer hann hér į eftir - efnislega óbreyttur.

Undanfarin įr hefur jaršskjįlftavirkni fęrst ķ aukana ķ mślunum noršur af Mżrum - og žaš svo aš lķkur į eldgosi eru žar taldar meiri en veriš hefur lengi. Ekkert skal hér um žaš sagt.

Žótt eldgos į žessu svęši sé ekki lķklegt til aš verša stórt eša langvinnt - og aš mestu fališ bakviš fjöll getur (óheppileg) stašsetning valdiš furšumikilli röskun. Hęgt er aš setja upp margskonar svišsmyndir žar aš lśtandi - jafnvel vęri hęgt aš bśa til einskonar hugmyndaleik um eldgosasvišsmyndir - lķklegar og ólķklegar. En hér er ein - og ekki sś ólķklegasta.

w-blogg120425b

Kortiš sem hér fylgir er śr safni Landmęlinga. Viš sjįum Hraundal nešarlega og rétt sést ķ Langavatn lengst til hęgri, ofarlega. Langį rennur śr Langavatni mešfram Stašartungu - ašžrengd af hraunrennsli, sveigir fyrir hana og stefnir sķšan sušur Grenjadal - en įšur en hśn fellur inn ķ dalinn rennur Gljśfurį til austsušausturs śr Langį - trślega ein fįrra straumvatna landsins sem į upptök ķ öšru straumvatni.

Žarna er löng saga aš baki - ekki žekkir ritstjórinn hana ķ réttri röš. Lķklegt er aš meginafrennsli Langavatns hafi ķ fyrndinni fariš um Hraundal, hann er mestur og breišastur dala į žessum slóšum. Sķšan tekur eldvirkni sig upp į svęšinu, kannski fyrir um hįlfri milljón įra. Hśn er smįm saman aš fęrast ķ aukana (segja kenningar „jaršvešurfręšinnar“) eftir žvķ sem sigdalurinn sem liggur um Mślasvęšiš breikkar og sķgur. Einhvern tķma komu upp gos ķ Hraundal, žar eru móbergsfell. Hvort eša hvernig žau hafa stķflaš dalinn og breytt farvegi Langįr er hér ekki į lausu. En į nśtķma hafa aš minnsta kosti tvö eldgos oršiš į svęšinu. Ķ öšru žeirra rann hraun nišur Kvķgindisdal (efst į kortinu) og aš Langavatni, en hitt varš ķ eldstöšvum ķ Hraundal, Raušhįlsum og Raušukślu. Samtals voru žessi gos nęgilega afgerandi til aš lyfta Langį svo aš eina leiš hennar lį um nśverandi farveg - og žar meš varš hin nśverandi Gljśfurį til.

Žaš sem ekki sést į žessu korti, en mun betur į loftmyndum er aš allur farvegur Gljśfurįr, frį upptökum og ķ gegnum mślana er alsettur einkennilegum vinkilbeygjum sem rįšast af brotum į svęšinu - allur sigdalurinn er žverbrotinn. Viš sjįum lķka dęmi um slķkar vinkilbeygjur į farvegi Langįr į kortinu.

Nś kemur aš svišsmyndinni. Hśn er ekki einföld - bżšur upp į annaš hvort gos - eša sigvirkni - eša hvort tveggja. Meš sigvirkni eingöngu er įtt viš aš eldgosiš verši annars stašar, t.d. ķ nęsta dal fyrir vestan, Grjótįrdal, eša fyrir austan, žį t.d. ķ Noršurįrdal en aš spilda ķ sigdalnum sigi um kannski hįlfan til einn metra. Sig sem žetta getur žurrkaš annaš hvort Langį eša Gljśfurį - en kannski vęri hęgt aš bęta śr slķkum skaša eftir į - meš skuršgreftri, žvķ skaši yrši aš missa vatn śr hvorri įnni.

Eldgos ķ dalnum sjįlfum er lķklegri breytingavaldur - žį gęti stķflan ķ dalnum styrkst, jafnvel hękkaš umtalsvert ķ Langavatni, varla žó žį 15 til 18 metra sem žarf til aš koma öllu afrennslinu sušur eftir Seldal - og ķ Gljśfurį žar sušur af. Myndi sannarlega muna um alla Langį ķ farvegi Gljśfurįr. Um upptök Gljśfurįr (eša Langįr) er žaš aš segja aš žau standa mjög glöggt. Litla breytingu žarf į landslagi žar ķ kring til aš žetta óvenjulega fyrirkomulag verši fyrir bķ. Hęttulegast er aušvitaš ef stķflur myndast og bresta sķšan.

Velti žessu fyrir mér ķ žeim tilgangi aš fleiri gefi mögulegum afleišingum eldvirkni į svęšinu gaum, hśn žarf ekki aš vera stórbrotin ķ sjįlfu sér til aš geta valdiš umtalsveršum breytingum į vatnafari - og breytingar į vatnafari eru ętķš afskaplega varasamar. Vatnsveitan sem liggur til Borgarness er žannig ekki alveg stikkfrķ og laus viš aš lenda inn ķ hamfarasvišsmyndum. Alla vega ęttum viš ekki aš lįta žann möguleika koma okkur algjörlega ķ opna skjöldu.

Į nśtķma hafa miklar breytingar oršiš į vatnafari į svęšinu ķ öllum dölum žess. Skemmst er aš minnast risaskrišunnar ķ Hķtardal fyrir fįeinum įrum - sem flutti Hķtarį į kafla yfir ķ Tįlma - žeim ósköpum hefši mašur seint trśaš sem hluta af einhverri ruglašri „svišsmynd“.


Fyrsti žrišjungur aprķlmįnašar 2025

Fyrstu tķu dagar aprķlmįnašar hafa veriš sérlega hlżir. Mešalhiti ķ Reykjavķk er +7,0 stig, +4,3 stigum ofan mešallags 1991 til 2020 og +4,8 stigum ofan mešallags sķšustu tķu įra. Žetta er langhlżjasta aprķlbyrjun aldarinnar, žaš er 1 stigi hlżrra en 2014, en žį var einnig mjög hlżtt. Kaldasta aprķlbyrjunin į öldinni var įriš 2022, mešalhiti žį var -0,9 stig. Į langa listanum er žetta einnig hlżjasta aprķlbyrjunin og munar tępu hįlfu stigi į mešalhita nś og sömu daga 1926. Kaldast var 1886, en žį var mešalhiti daganna tķu -4,6 stig.
 
Į Akureyri eru vikin enn meiri, mešalhiti er +6,8 stig og er žaš +5,7 stigum ofan mešallaga 1991 til 2020 og +6,5 stigum ofan mešallags sķšustu tķu įra.
 
Žetta er hlżjasta aprķlbyrjun aldarinnar į öllum spįsvęšum. Į einstökum stöšvum er vikiš mest į fjöllum austanlands, į Gagnheiši hefur hiti verš +8,2 stig ofan mešallags, en minnst er vikiš ķ Seley, +2,8 stig.
 
Śrkoma hefur męlst 12,2 mm ķ Reykjavķk, um helmingur mešalśrkomu sömu daga. Į Akureyri hafa męlst 17,4 mm, um 50 prósent umfram mešallag og į Dalatanga hafa męlst 6,8 mm, ašeins fimmtungur mešallags.
 
Žótt loftžrżstingur hafi veriš hįr hefur hann samt veriš hęrri 11 sinnum sömu daga sķšustu 200 įrin rśm,
 
Nęstu daga er spįš öllu lęgri hita į landinu og nęsta óvist aš mįnušinum haldist į žessu efsta sęti hlżinda.

Smįvegis af dęgurmetum

Hlżindin aš undanförnu hafa veriš gjöful į dęgurhįmarkshitamet - eins og viš var aš bśast, met hafa falliš į landsvķsu og heil hrśga sé litiš į safn meta einstakra stöšva, meira aš segja ķ Reykjavķk žar sem dęgurmet var sett ķ dag, 8.aprķl. Gamla metiš var nęrri žvķ 100 įra gamalt, frį 1929. 

Žetta gefur tilefni til aš lķta į tvęr myndir sem sżna aldur dęgurhitameta ķ Reykjavķk, į žeirri fyrri er litiš į dęgurhįmarkshitametin, en dęgurlįgmarkshitametin į žeirri sķšari. Nś er žaš svo aš ekki mį taka žessi dęgurhitamet of alvarlega. Ekki hefur t.d. veriš reynt aš taka tillit til flutninga stöšvarinnar, né męla eša męlihįtta. Į tķmabili voru meira aš segja engar formlegar hįmarkshitamęlingar ķ Reykjavķk, žaš skapar aš sjįlfsögšu nokkra óvissu. En samt mį sjį įkvešin ašalatriši į myndinni.

w-blogg080425a

Lóšrétti įsinn sżnir įr, sį lįrétti mįnuši - žar eru undir allir dagar įrsins. Įrabiliš sem myndin nęr yfir er 1871 til 2024. Rśmlega 56 žśsund punktar kęmust fyrir į myndinni, en ašeins 366 eru merktir - žaš eru žeir dagar sem eiga hįmarkshitamet viškomandi almanaksdags. Elsta metiš er śr įgśsthitabylgjunni miklu 1876, hśn er raunveruleg, ein af fįeinum miklum hitabylgjum į hinni almennt köldu 19. öld. Viš tökum eftir žvķ aš nęr öll met sem eru eldri en 1920 eru sett į sumarhelmingi įrsins (nema eitt) - mišaš viš sól. Kann žaš aš vekja grun um aš hinar hįu tölur kunni aš vera afleišing žess aš sólargeislar hafi komist aš męlunum - mį vera aš svo sé ķ einhverjum tilvikum, en viš erum ekkert aš hafa įhyggjur af žvķ.

Blįa netiš sem er sett į milli punktanna er sett til aš aušvelda okkur aš sjį ašalatrišiš, aš punktadreifin er įberandi žétt į milli 1930 og 1950, sķšan gisin - og aftur mjög žétt į žessari öld. Žetta er alveg ķ samręmi viš hiš almenna hitafar ķ gegnum tķšina. Hlżindaskeišin skila mun fleiri hitametum heldur en žau köldu. Tilfinningin er sś aš metaįkefš sķšara hlżskeišsins sé talsvert meiri en žess fyrra, en tölur fyrra skeišs hafa žann „veikleika“ aš hafa męlst į žaki Landssķmahśssins, en žök eru talin óheppileg til hitamęlinga. Viš lįtum žaš ekki heldur trufla okkur. 

Metiš sem sett var ķ dag er ekki komiš inn į myndina. Örin litla bendir į 8.aprķl 1929, met var einnig sett daginn eftir. Kannski žaš met haldi sér, žótt punktur žess 8. fęrist upp fyrir efstu lķnu.

w-blogg080425b

Hin myndin sżnir lįgmarkshitadęgurmetin. Aš vissu andstęša žeirrar fyrri. Flest lįgmarksmetin eru śr žéttri dreif į tķmanum 1880 til 1892 - einu kaldasta skeiši 19.aldar. Kuldaskeišiš sķšara į einnig allmörg met, sérstaklega haustiš. Į žessari öld hafa sįrafį dęgurlįgmarkshitamet falliš ķ Reykjavķk, en žaš hefur žó komiš fyrir. Lįgmarksmetin eru einnig fį į įrunum 1930 til 1940. 

Į landsvķsu stendur 19.öldin sig ekki alveg jafnvel ķ lįgmarksdęgurmetakeppninni. Įstęšan er fyrst og fremst sś aš stöšvanetiš var miklu gisnara heldur en nś. Žéttleiki stöšvakerfisins er sum sé eitt atriši til višbótar sem truflar tślkun metaraša. 

Ritstjóri hungurdiska vill įrétta žaš sem hann hefur oft minnst į įšur. Einstök met eru sjaldnast tilefni til stórkostlegra vangaveltna um žróun hitafars. Alla vega hefur žaš veriš žannig - og veršur vonandi enn um hrķš. 


Ólķkar śrkomuspįr

Ritstjóri hungurdiska var nś įšan ķ einhverju hįlfgeršu ręnuleysi aš fletta spįkortum og tók eftir žvķ aš lķtilli śrkomu var spįš ķ Reykjavķk nęsta sólarhring, ķ framhaldinu leit hann lķka į spįrit evrópureiknimišstöšvarinnar og hélt eitt augnablik aš ritiš hefši ekki endurnżjast - žvķ žar stóš aš lķklegasta śrkoma į sama tķma yrši meiri en 10 mm og ein 50 safnspįa sagši śrkomuna verša 50 mm į einum sólarhring. Žessa misręmis gętti ekki į nįlęgum stöšvum, t.d. į Hvanneyri ķ Borgarfirši eša fyrir austan fjall. 

Žetta gefur tilefni til žess aš lķta į žessar spįr į ķslandskortum.

w-blogg060425a

Eins og sjį mį er ekki mikilli śrkomu spįš į landinu ķ ig-hįupplausnarspį dönsku vešurstofunnar. Helst į venjulegum  śrkomustöšum žegar sušvestanįtt rķkir - og allsamfellt śrkomusvęši er yfir Snęfellsnesi, Breišafirši og hluta Vestfjarša - allt „eftir bókinni“. Hįupplausnarlķkan Vešurstofunnar er nęr alveg sammįla, sömu svęši, en ašeins hęrri tölur. 

Spį reiknimišstöšvarinnar er hins vegar talsvert öšru vķsi. 

w-blogg060425b

Hér er kominn 35 mm blettur rétt viš efri byggšir Reykjavķkur og sömuleišis einkennilegir blettir hlémegin hįrra fjalla, 27 mm ķ Ķsafjaršardjśpi žar sem engin śrkoma var į fyrra kortinu, og śrkomusvęšiš į Snęfellsnesi er hér įberandi noršan fjallgaršsins, en ekki į honum eins og į fyrra korti. Sunnanveršir Vestfiršir aftur į móti svipašir. 

Viš vitum aš sjįlfsögšu aš žessi lķkön eru mjög ólķk, landslag er śtjafnašra hjį evrópurreiknimišstöšinni heldur en ķ hinum lķkönunum og aš auki veršur śrkoma til į ólķkan hįtt ķ lķkangeršunum tveimur - lóšréttur vindhraši er reiknašur į mjög ólķkan hįtt.

Hér er hvorki rśm né ręna til aš ręša žęr tęknilegu įstęšur sem kunna aš liggja aš baki žessum ótrślega mun - ašeins bent į hann. Lęrdómurinn kannski sį aš stundum sé žess žörf aš vera ekki steinsofandi viš lestur į vešurspįm. 


Hlżindaspį

Spįr gera rįš fyrir hlżindum į landinu nęstu vikuna eša svo. Žess er žó varla aš vęnta aš markverš landsmet verši sett, žó eitt nśverandi dęgurhitamet liggi vel viš höggi žvķ žaš er įberandi lęgra heldur en žau sem eru dęmigerš. Dagana 4. til 15. aprķl eru öll landsdęgurmet yfir 16 stigum, nema žann 7., žaš er ekki nema 14,4 stig sett į Kollaleiru ķ Reyšarfirši įriš 2011. Hęsta hitatala fyrri hluta aprķlmįnašar er hins vegar 21,2 stig sett ķ Neskaupstaš žann 3. įriš 2007 og hiti fór lķka yfir 20 stig į Skjaldžingsstöšum žann 9. įriš 2011. Stašan er žannig nśna aš svo grķšarhįar tölur kęmu nokkuš į óvart - en miši er möguleiki. Spįr dagsins gera rįš fyrir hįmarksžykkt, meiri en 5520 metrum yfir austanveršu landinu ķ nęstu viku - of langt er ķ žaš nś til aš viš getum treyst slķkum spįm. 

w-blogg030425i

Viš getum hins vegar veriš sęmilega viss um aš žykktin veršur vel yfir mešallagi nęstu tķu daga eins og spįkort evrópureiknimišstöšvarinnar hér aš ofan sżnir. Myndarlegt, hlżtt hįžrżstisvęši er viš noršanveršar Bretlandseyjar og beinir hingaš mjög hlżju lofti langt śr sušri. Hįmarksžykktarvikiš į kortinu er um 150 metrar, hiti ķ nešri hluta vešrahvolfs meir en 7 stig ofan mešallags. 

Žótt varla sé bśist viš hrinu landsdęgurmeta eru metahrinur lķklegri į einstökum vešurstöšvum. Viš skulum til gamans lķta į hįmarkshitadęgurmet Reykjavķkur. 

w-blogg030425a

Raušu sślurnar į myndinni sżna hįmarksdęgurmet Reykjavķkur alla daga įrsins. Žau eru flest kringum 9 stig, eša rétt rśmlega žaš ķ janśar til mars, en fara sķšan ört hękkandi, sérstaklega undir lok aprķlmįnašar. Enn vantar talsvert upp į aš allir dagar jślķ og įgśstmįnašar hafi nokkru sinni nįš 20 stigum. Strikalķnan ofan viš sżnir hins vegar landsdęgurmetin, talsvert hęrri en žau ķ Reykjavķk.

Til aš sjį betur žann įrstķma sem nś stendur yfir er hér önnur mynd.

w-blogg030425b

Viš lķtum nįnįr į hluta lķnuritsins aš ofan. Žaš er 25.janśar sem į 10,1 stig alveg lengst til vinstri į lķnuritinu. Sķšasti dagur lengst til hęgri er 22.jśnķ. Lęgsta hįmarksdęgurmetiš er 8,0 stig. Žaš į reyndar hlaupįrsdagurinn 29.febrśar, hann er verr settur en ašrir dagar ķ keppni sem žessari, fęr ašeins aš taka žįtt fjórša hvert įr - en žaš kemur vęntanlega aš žvķ aš hann hittir ķ einhverja hęrri tölu en hann hefur enn nęlt sér ķ. Ķ mars hękka tölurnar smįtt og smįtt, sól hękkar į lofti. Fįeinir dagar skera sig śr fjöldanum og eru sérmerktir į myndinni, 27. mars 1948 er dęmi. Stendur sig miklu betur heldur en vęnta mętti - enda var žetta mjög óvenjulegur dagur vķša um land. Fyrri hluti aprķl er frekar snautlegur mišaš viš žessa fķnu daga um mįnašamótin. Dęgurmetin liggja į bilinu 10,3 stig og upp ķ 12,5 stig. Žaš er ekki fyrr en žann 16. aš 13 stigin fara aš nį sér į strik, og enginn dagur kemst upp fyrir 27.mars fyrr en 25. aprķl 2019. Žį fór hįmarkiš ķ 14,7 stig. Tveir ašrir dagar (26. og 30.aprķl) įriš 2019 settu lķka nż met - og sį sķšarnefndi į enn mįnašarmet aprķl ķ Reykjavķk, 17,1 stig. 

Fyrstu 20 stig vorsins ķ Reykjavķk eru frį 14.maķ 1960. Sį dagur er einnig sérstakur fyrir žaš aš vera sį eini į įrinu žar sem Reykjavķk į lķka landsdęgurmetiš. Annars eru metin sķšari hluta maķ flest į bilinu 17 til 18 stig. 

Nś er žaš svo aš spįr reiknimišstöšvarinnar fyrir nęstu daga gera ekki rįš fyrir nżjum dęgurhitametum ķ Reykjavķk. Įstęšan er žó ekki skortur į hlżju lofti heldur fremur aš žaš sjįist full lķtiš til sólar og aš vindįtt verši ekki nęgilega austlęg. En stašan er samt žannig aš rétt er aš gefa mįlinu gaum og reyna aš grķpa góšvišrisgęsina ef hśn gefst. 

Viš notum tękifęriš og lķtum į eina mynd til višbótar. 

w-blogg030425c

Hśn sżnir mismun į hįmarkshitadęgurmetum landsins alls og Reykjavķkur. Einn dag įrsins er munurinn nśll, 14.maķ eins og įšur er nefnt. Mestur er munurinn 11.nóvember, 11,5 stig. Ekki er um marktęka įrstķšasveiflu aš ręša - heldur tilviljanakennt allt saman, mešalmunur ķ kringum 6 stig allt įriš. 

Eins og sjį mįtti į fyrstu myndinni, žeirri sem sżndi žykktarvik į Atlantshafi er įstęšu hlżindanna aš leita ķ kryppu į hringrįs vestanvindabeltisins. Hin miklu hlżindi einskoršast viš tiltölulega afmarkaš svęši. Kaldara er bęši austan og vestan viš. Köldu vikin eru žó minni en žau hlżju, bendir kannski til žess aš žeir kuldapollar sem žar verša į ferš séu ekki mjög fyrirferšarmiklir eša fastir fyrir. En žaš žarf samt aš fylgjast vel meš žeim nęstu vikurnar. 


Nęsta sķša »

Um bloggiš

Hungurdiskar

Höfundur

Trausti Jónsson
Trausti Jónsson
Höfundur er vešurfręšingur og įhugamašur um vešur.

Fęrsluflokkar

Maķ 2025
S M Ž M F F L
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Nżjustu myndir

  • w-blogg120525a
  • w-blogg080525a
  • w-blogg070525b
  • w-blogg070525a
  • Slide8

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (17.5.): 306
  • Sl. sólarhring: 518
  • Sl. viku: 1985
  • Frį upphafi: 2467659

Annaš

  • Innlit ķ dag: 280
  • Innlit sl. viku: 1817
  • Gestir ķ dag: 271
  • IP-tölur ķ dag: 264

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Eldri fęrslur

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband